| Paul Erin'le, Peter Koa'yla gitti. | Open Subtitles | راؤول غادر مع ايرين، بيتر غادر مع كوا. |
| Size söylüyorum, Koa hemşireye dönüştü ve Bayan Schiller'in dosyasını çaldı. | Open Subtitles | تحولت (كوا) إلى شكل الممرضة (وقمت بسرقة الملف الطبي للسيدة (شيلر |
| Koa ve Ocean'ın köşesinde ateş altındayız! | Open Subtitles | يتم إطلاق النار علينا عند (كوا) و(أوشن)! |
| Tüm engeller Ba Gua'dan oluşuyor. | Open Subtitles | وجميع العقبات (تؤسّس الـ(با كوا |
| Bunlar traş aynası değil. Bunlara Pat Kwa denir. | Open Subtitles | هذة ليست مرايا حلاقة الذقن إنها تدعى بات كوا |
| Ve Bay Qua, George uyurken markete gideceğim. | Open Subtitles | و، سيد ( كوا )، يجب أن أهبط إلى السوق بينما جورج نائم |
| Son olarak, silahlı soygun ve ağır saldırı sistemimizde bulunan Paul Koha. | Open Subtitles | و أخيراً، لدينا (بول كوا)، في نظامنا بتهمة سطو مسلح و اعتداء قوي |
| Henrietta de la Croix Rahibe Marie Bernadette olarak tanınacak. | Open Subtitles | "هنريتا دي لا كوا" ستُعرف بإسم : "الأخت ماري برناديت" |
| Le Coin Perdu. | Open Subtitles | (مصدر (لا كوا باردو |
| Koa Lin, Amerikan vatandaşı. | Open Subtitles | كوا لين، مواطنة أمريكية. |
| Koa ben bir kaçağım. | Open Subtitles | أنا الهارب، كوا. |
| Hoşuna gitsin ya da gitmesin, sen Kıyamet Meleğisin, Koa. | Open Subtitles | أحببت أو لا، أنتِ ملاك نهاية العالم يا (كوا) |
| Bizimle çalışırsan istediğini almana yardım edeceğiz, Koa. | Open Subtitles | يمكننا مساعدتك في إستعادة ما تريدين (ولكن يجب أن تعملي معناً يا (كوا |
| Yani Koa ihtiyacı olan bütün kişisel bilgilere sahip yani. | Open Subtitles | إذن (كوا) معها كل المعلومات التي تحتاجها |
| Koa bir hemşire şekline girip Bayan Schiller'in dosyasını almış. | Open Subtitles | قامت (كوا) بالتحول إلى شكل ممرضة وسرقت الملف الطبي للسيدة (شيلر) |
| Elimizden bir şey gelmiyor. Çünkü Koa, Leland Schiller'in adresi ile kayıplarda. | Open Subtitles | ولا يمكننا إيقافها لأن (كوا) هربت بعنوان (ليلاند شيلر) |
| Kıvrak zekâlı, başarılı bir bilim adamıdır. Dürüst olmak gerekirse, Koa'nın aksine burada olmayı içtenlikle istiyor. | Open Subtitles | إنه عالم ذكي وشجاع والحقيقة أنه يريد الانضمام إلينا بعكس (كوا) |
| Tüm engeller Ba Gua'dan oluşuyor. | Open Subtitles | (وجميع العقبات تؤسّس الـ(با كوا |
| Sekizgen... Ba Gua! | Open Subtitles | (الرّموز الثّمانية، (با كوا |
| Bunlar tıraş aynası değil. Bunlara Pat Kwa denir. | Open Subtitles | هذة ليست مرايا حلاقة الذقن إنها تدعى بات كوا |
| - Selam, Bay Qua. | Open Subtitles | -مرحباً، سيد كوا. |
| Evet, bankadaki müdür yardımcısının adı Ella Koha. | Open Subtitles | أجل، نائبة المدير في المصرف، (إيلا كوا) |
| Henrietta de la Croix. | Open Subtitles | "هنريتا دي لا كوا". |
| Le Coin Perdu. | Open Subtitles | (لا كوا بيردو) |