Şimdi yapılan şey, bir mikrobun içine girmek, metabolik yapısını değiştirmek ve sonuç yaşayan bir kimya fabrikası. | TED | الان ، ما تفعله هو أن تدخل داخل الميكروب، تغير في مسارات الأيض خاصته ، وتحصل على مصنع كيميائي حي. |
Sadece kimya laboratuvarlarında değil, tişörtler, kahve kupaları ve duş perdeleri üzerinde de görebilirsiniz. | TED | إنه لا يستخدم فحسب في كل مخبر كيميائي حول العالم ولكن يمكن رؤيته على الملابس و على أكواب القهوة وحتى على ستائر الحمام |
Söylentilere göre... bir Ulusal Simyacı, ama halkın tarafını tutuyor. | Open Subtitles | وفقللأشاعات, إنه كيميائي رسمي, لكنه منضم لنا نحن الشعب |
Gaz 1600 yılında tanımlanmış. Van Helmont isimli Hollandalı bir kimyager tarafından. | TED | تم اخترع الغاز في عام 1600 بواسطة كيميائي هولندي يدعي فان هيلمونت. |
Damlayı aldığımız gibi önce donduruyor ardından da zehrin içindeki her bir kimyasal bileşeni ayırıp arıtacak bir makineye koyuyoruz. | TED | فبمجرد أن نحصل عليها، نجمدها، ومن ثم نمررها عبر آلة تفصل وتنقي كل مركب كيميائي من المركبات التي تشكل السم. |
Onu almamız için ameliyat olmanız ve kemoterapi ve radyasyon tedavisi görmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نجري جراحة لازالته و عليك أن تخضع لعلاج اشعاعي و كيميائي |
Aşağıda onu analiz ettiği küçük bir kimya laboratuvarı vardır. | Open Subtitles | هنا يوجد معمل كيميائي مصغر يقوم بتحليل العينة |
Unutma, ben kimya okudum. Saç analistiydim. | Open Subtitles | لا تنسي بأني كيميائي كنت خبيراً في صباغة الشعر. |
kimya laboratuarında çalışmanın avantajlarından biri de bu. | Open Subtitles | أجل، أنها إحدى ميزات العمل في مختبر كيميائي |
Aldığı ceza onu pek etkilemedi. Benim ağabeyim Metal Simyacı. | Open Subtitles | لا تهم ساعة الجيب, اخي كيميائي المعادن الكامله |
Ben getirdim, Tüm Metal Simyacı! | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك, يا كيميائي المعادن الكامله |
Metal Simyacı. Bu siz çocukken eğitim gördüğünüz ada, değil mi? | Open Subtitles | كيميائي المعادن الكامله, لقد سمعت أن هذه هي الجزيرة التي تدربت عليها |
İşte bu nedenle, bu iki metabolizmamız var. Alman kimyager Michael Braungart'la çalıştım ve iki temel metabolizma tanımladık. | TED | اذا، لدينا استقلابان، عملت مع كيميائي ألماني، مايكل برونجارت، وقد قمنا بتعريف هذين الاستقلابين الأساسيين. |
Gaz 1600 yılında van Helmont adlı bir kimyager tarafından icat edildi. | TED | اكتشف الغاز عام 1600 كيميائي هولندي يدعى فان هلمونت. |
Bir kimyager yaşlanmamı önlemek için bir taş kullandı. | Open Subtitles | إستعمل كيميائي حجراً لمنع جسمي من التقدم في العمر. |
Alanı temizle. 5 dakika sonra kimyasal bir patlama olacak. | Open Subtitles | أغلق المنطقة، من المحتمل حدوث إنفجار كيميائي خلال خمس دقائق |
Bunlar ameliyat olmuş başlarına yüksek dozda radyasyon almış ve birinci aşama kemoterapi uygulanan, bu uygulamanın başarısız olduğu ayrıca tümörün tekrar büyüme | TED | إذن هؤلاء مرضى خضعوا للجراحة ولعلاج إشعاعي ذي جرعة عالية في الرأس ولعلاج كيميائي من الدرجة الأولى لكن ذلك فشل وعاودت أورامهم النمو. |
Biraz daha yaklaştığınızda, bir sürü boruya benzemeye başlıyor, mesela bir kimyevi fabrika, ya da rafineri veya karmakarışık bir otoyol kavşağına. | TED | و كلما اقتربت قليلاً، تبدو كأعداد كبيرة من الأنابيب، كمعمل كيميائي ربما، أو مصفاة، أو ربما تقاطع شارع عام رهيب. |
Babamız önce tecavüzcüydü, şimdi de kimyacı oldu. | Open Subtitles | أولاً كان الأب مغتصباً الآن هو كيميائي |
Babam da aslında simya konusunda dünyanın en üstün tarihçisiydi. | Open Subtitles | وبالواقع، والدي كان مؤرخ كيميائي بارز في العالم. |
Ve sizden önce, evet, tarihteki her simyager yalancı ve hilekar illüzyonistlerdi. | Open Subtitles | وقبل ان تسأل , نعم كل كيميائي في التاريخ كاذب و غشاش ومخادع |
Leeds yetenekli bir kimyagerdi. | Open Subtitles | كان ليدز كيميائي ذو مهارة بارعة |
'İddialara göre tesis yeni bir sinir gazı geliştirmekte.' | Open Subtitles | يقال بأنّ هذا المختبر .. يعمل على تطوير سلاح كيميائي جديد |