ويكيبيديا

    "لابد أنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmalısın
        
    • olmalısınız
        
    • olmalı
        
    • herhalde
        
    • Siz
        
    • galiba
        
    • herhâlde
        
    - Çok düşünceli bir davranış. O divanda çok rahatsız olmuş olmalısın. Open Subtitles لابد أنك كنت غير مرتاحاً على الإطلاق فى النوم على تلك الأريكة
    Kafayı yemiş olmalısın. Ben o çatıyı barikat falan yapmıyorum. Open Subtitles لابد أنك فقدت عقلك لن أحصن نفسي في سطح لعين
    Eğer bu pis bagaja gireceğimi düşünüyorsan aklını kaçırmış olmalısın. Open Subtitles لابد أنك جننت لو أعتقدت اني سأدخل هذا الصندوق القذر
    - Daniel benim izimden geldi. - Gurur duyuyor olmalısınız. Open Subtitles دانيال إتخذ منى مثلا أعلى له لابد أنك فخور به
    Yolculuk boyunca sandığın içinde kalmak zor gelmiş olmalı. Open Subtitles لابد أنك عانيت كثيراً خلال الرحلة فى الصندوق
    Onun için kariyerinden vazgeçebildiğine göre ona çok değer veriyor olmalısın. Open Subtitles لابد أنك تهتم بها كثيراً حتى تتنازل عن عملك من أجلها
    Ekip kurmak için buraya geldiğine göre delirmiş olmalısın. Open Subtitles لابد أنك مجنون بالمجئ إلى هنا لطلب المساعدة
    Böylece ben de, George Washington'la bağlantı kurmaya zahmet ediyorlarsa gerçekten önemli birisi olmalısın diye düşündüm. Open Subtitles لقد فهمت أنهم صعدوا الموضوع .. إلى حد إبلاغ جورج واشنطون لابد أنك شخص مهم جداً فى الحقيقة ..
    O halde onu gerçekten seviyor olmalısın. Open Subtitles أنا أحاول الاقلاع عنه لكنه ليس سهل اذن لابد أنك تحبيه حقآ؟
    Tabi, kaybetmiş olmalısın yada fırlatıp atmışsındır. Open Subtitles لابد أنك قد فقدتها أو ربما ألقيتها بعيداً
    Okulda politik felsefe okumuş olmalısın. Open Subtitles لابد أنك قد تخصصت بالفلسفة السياسية خلال دراستك
    Denedim... Sen, seneler önce dersini verdiğim o İspanyol yumurcak olmalısın. Open Subtitles لابد أنك ذلك الولد الأسبانى المؤذى الصغير الذى لقنته درسا طوال السنوات الماضيه
    Böyle düşündüğüne göre, berbat bir evlilik geçirmiş olmalısın. Open Subtitles لابد أنك حظيت بزواج فظيع إذا كنت لا تريدين أن يسألك أحد لمواعيد غرامية
    Sen bu mektubu okurken yalnızlık içinde olmalısın. Open Subtitles لابد أنك مستلقية تقرئي الرسالة وحدك الآن
    - Onu özlüyor olmalısın Elinor. - Nişanlı değiliz anne. Open Subtitles ـ لابد أنك تفتقدينه ـ نحن لسنا مخطوبين ماما
    Orada biraz yaramazlık yapmış olmalısın, Bart, çünkü hayatın üzerine yapılmış bir sözleşme var. Open Subtitles لابد أنك فعلت شيئا سيئا لأن هناك من قام بالدفع للتخلص
    İştahınıza bakılırsa, tekrar iyileşmiş olmalısınız. Open Subtitles بالنظر لشهيتك لابد أنك أصبحت على ما يرام
    Saatlerce pencereden dışarsını seyretmiş olmalısınız. Open Subtitles لابد أنك كنت تراقب هذة النافذة لساعات طويلة
    Saatlerce pencereden dışarsını seyretmiş olmalısınız. Open Subtitles لابد أنك كنت تراقب هذة النافذة لساعات طويلة
    İşte, neredeyse 11:30 olmuş. Boğazın kurumuş olmalı. Open Subtitles تفضل ، إنها الحادية عشرة والنصف لابد أنك تشعر بالعطش
    Peki, um, Senin yaptığın işi yapabilmek için yıllarca eğitim görmelisin herhalde Open Subtitles بالاستثناءات الغريبة إذاَ لابد أنك مررت بأجيال حتى تعرفين ما تفعلي ؟
    Şu çorak manzara tablocuklarının ressamı Siz misiniz? Open Subtitles لابد أنك فنان تماثيل النحت الجافة هذه أليس كذلك ؟
    Koç, bunadın galiba. Open Subtitles أيها المدرب ، لابد أنك أصبحت تنسى بسبب الشيخوخة
    Ama sen onları içine atıp atıp dolanmayı seviyorsun herhâlde! Open Subtitles ولكن أنت، بالطريقة التي تحملها بداخلك لابد أنك تحب ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد