ويكيبيديا

    "لا أعلم ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne bilmiyorum
        
    • bilemiyorum
        
    • olduğunu bilmiyorum
        
    • anlamıyorum
        
    • nedir bilmiyorum
        
    • bilmem
        
    • hiç bilmiyorum
        
    • de bilmiyorum
        
    • var bilmiyorum
        
    • oldu bilmiyorum
        
    • mi bilmiyorum
        
    • olduğunu bile bilmiyorum
        
    • bilmiyorum ama
        
    Bu ülkenin sorunu ne bilmiyorum ama... hayatını kazanmak gitgide daha da zorlaşıyor. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يجري معهذاالبلد، لكنه يزداد صعوبة لكسب لقمة العيش.
    Bir şeyler bulacağım. ne bilmiyorum ama bir şey bulacağımı biliyorum. Open Subtitles سأجد شيئا ، لا أعلم ما هو ولكنى سأجد شيئا
    Açıkcası senin gibi bilgili ve deneyimli biri böyle konuştuğunda ne diyeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles بصراحة لا أعلم ما أقول حين أسمع رجالا بعمق معرفتك وخبرتك يتحدث هكذا
    Bu hayatta bir amacım olduğunu hissediyorum, o amacın ne olduğunu bilmiyorum, ama yönetim danışmanlığı olmadığından oldukça eminim." TED و أشعر أن لدي هدف فى الحياة ولكننى لا أعلم ما هو ولكننى متأكدة أنه ليس عملى كمستشارة إدراية
    Artık bütün bu terlemeyi ben mi, yoksa bu dinamitler mi yapıyor anlamıyorum. Open Subtitles انا لا أعلم ما أذا كان انا ام الديناميت نتصبب كل هذا العرق.
    Yani, güzel orallar yaşadım ama onu harika yapacak nedir bilmiyorum. Open Subtitles حسناً، أعني، حظيتٌ برأسٍ ممتاز لكن لا أعلم ما يجعله عظيماً
    Nişanlısı, mağazanın müdür yardımcıIığına aday bana ne oluyor, bilmem, belki aşırı rekabet duygusundan, kızı tavladım hayatını mahvettim, şimdi de kurtulamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يحدث لي ربما أن لدي حساً فائقاً للمنافسة أنا قد ذهبت و دمرتها و الأكثر من ذلك.
    - O zaman umursamalarını sağla. Yoksa bundan sonra ne olur hiç bilmiyorum. Open Subtitles حسنٌ، عليك أن تجعلهم يهتموا أو لا أعلم ما الذي سيحدث في المستقبل.
    Zaten bir kocanın olduğunu söylüyorsun ama ben onu hiç görmedim ve ismini de bilmiyorum, bana daha çok mitolojik bir kişilik gibi geliyor. Open Subtitles الآن ,تقولين أن لديك زوج لكني لم أره قط و لا أعلم ما هو إسمه و يبدو أنه على الأحرى شخصية خيالية
    Önümde neler var bilmiyorum ama hayatımın o bölümü kapandı. Open Subtitles لا أعلم ما ينتظرني، لكن ذلك الفصل من حياتي انتهى
    Bu akşam yukarıda neler oldu bilmiyorum ama, mutfak personelinin hal ve hareketlerinden anladığım kadarıyla, pek hoş şeyler değil. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث بالأعلى .. هذا المساء لكن من خلال ملاحظتي .. لردة فعل العاملين بالمطبخ مؤكد أنه لم يكن شيئاً سعيداً
    Buyurun. l ne, bilmiyorum ama bir şey oluyor. Open Subtitles ها قد فعلتيها مجدداً ، لا أعلم ما هو لكن هناك شيء يحدث
    L siz de alıyorum ne bilmiyorum, ama yanlış bir fikrim var. Open Subtitles أنا لا أعلم ما تنوون إليه ، لكنني أعتقد أنكم أخذتم الفكرة الخطأ
    Aslında bu çok basit. Problemim ne bilmiyorum. Open Subtitles حسناً ، إنها بسيطة . لا أعلم ما هي المشكلة
    Açıkcası senin gibi bilgili ve deneyimli biri böyle konuştuğunda ne diyeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles بصراحة لا أعلم ما أقول حين أسمع رجالا بعمق معرفتك وخبرتك يتحدث هكذا
    bilemiyorum, Harriet Tubman' la tanışmak nasıl olurdu? gibi eğer öyle bir hayal kurdunuz mu? TED لا أعلم ما إذا كنتم يوما مررتوا بحلم يقظة عن مدى الروعة، كيف سيكون لو أمكنكم أن تلتقوا بهاريت توبمان؟
    Sana ne olduğunu bilmiyorum ama sana baktığımda kötü olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حصل معك لكنني أعلم الشر عندما أراه
    Yapmamı istediği bir şey var. Ne olduğunu bilmiyorum ama. Open Subtitles هنالك شيء يحتاجني أن أفعله لكنني لا أعلم ما هو
    Sizi neyin sinirlendirdiğini anlamıyorum ama ısrar ediyorsanız gideriz. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يضايقك لكن ما دمت مصممة
    Banyo yaparken bir problemi çözmek çoklu görev değilse nedir bilmiyorum. TED ‫وإذا كان حل مشكلة أثناء الاستحمام ‬ ‫لا يندرج ضمن تعدد المهام،‬ ‫فأنا لا أعلم ما الذي يمكن لنا ‫اعتباره كذلك.‬
    Bir tanem, seni bilmem ama ben bu şekilde yetişmedim. Open Subtitles عزيزتي ، لا أعلم ما بكِ لكنني لم أربيكِ هكذا
    - Tamam, bu hamilelik hormonları sana ne yapıyor hiç bilmiyorum. Open Subtitles حسناً . أنا لا أعلم ما تفعله هرمونات الحمل تلك لك
    Sana bir şey söylemeliyim. Ve nasıl tepki vereceğini de bilmiyorum. Open Subtitles أودأنّأخبركِشيء ، و لا أعلم ما سيكون شعوركِ حياله.
    Eğer bunun hepimiz üzerinde potansiyel bir etkisi yoksa neyin var bilmiyorum. TED الآن، إذا لم يكن لهذا الأمر أثر محتمل علينا جميعاً، فأنا لا أعلم ما الذي يمكنه أن يكون ذا أثر إذاً.
    Son 48 saatte neler oldu bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الّذي يجري في الـ48 ساعة الأخيرة.
    Fark ettiniz mi bilmiyorum ama her birimizin vücudunda 96.560 km damar var -- 96.560 km. TED لا أعلم ما إذا كنتم تعلمون، لكن لكل منا ما يقارب 60.000 ميلا من الأوردة الدموية في اجسادنا، 60.000 ميلا.
    Aman Tanrım, dürüst olayım, glutenin ne olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم ما هو الغلوتين حتى لأكون صريحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد