ويكيبيديا

    "لا أقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleme
        
    • söylemedim
        
    • söyleyemem
        
    • demedim
        
    • söylemiyorum
        
    • söylemem
        
    • deme
        
    • diyorum
        
    • söylüyorum
        
    • demiyorum ama
        
    • diyemem
        
    • söylemi
        
    • Söylememeyi
        
    • dediğim yok
        
    • iddia etmiyorum
        
    Bunu yeni misafirlerime çok sık söyleme şansım olmuyor ama senin bu hapishanede olman bir şeref. Open Subtitles أنا لا أقول هذا عادتا إلى نزلائى ولكن من الشرف لنا أن تكون معنا فى هذه المؤسسة
    Bunların mükemmel bir şekilde işe yarayacağını söylemedim. Evet, çoğunuz Google'un bir internet sayfası bulma aracı olduğunu düşünürsünüz TED أنا لا أقول أنها كانوا سوف تكون جيدة . حسنا، معظمكم يعتقد أن جوجل شيءُ
    Telefonda söyleyemem. Hepsi kayıtlı. Open Subtitles اٍننى لا أقول فقط اٍنه عندى باللون الأبيض و الأسود
    Evet, belki ama alingan vahsi kedi diye bir sey demedim. Open Subtitles .بلى,ربمافعلت هذا, لكن . أنا لا أقول تلك الألفاظ التي قلتها
    Ben bir şey söylemiyorum, sadece ben olsam böyle yapardım diyorum. Open Subtitles أنا لا أقول شيئا فقط أقول ما كنت سأفعله أنا أيضا
    Sen iyi bir arkadaşsın ve ben bunu çok sık söylemem. Open Subtitles أنت صديق جيد و أنا لا أقول هذا بما فيه الكفاية
    - Hayır, hayır. Haklısın. - Hayaletin yaptığını söyleme. Open Subtitles لا ,لا,أن على حق لا أقول أن الأشباح فعلت ذلك
    Bir şey söyleme, yapma bunu bize. Open Subtitles لا أقول أي شيء. لا تفعل هذا بالنسبة لنا.
    Abinle ablana pek bir şey dediğim yok, sakın terapistlerine söyleme. Open Subtitles ماذا؟ أنا لا أقول أي شيء أن أخاك وشقيقة لا اقول المعالجين.
    Kimseyi öldürdüğünü söylemedim. Sadece resimdekine benzettim. Open Subtitles أنا لا أقول بأنها قتلت أي أحد فقط أنني أرى تشابهاً
    Onun hatasi oldugunu söylemedim. Open Subtitles أنا لا أقول بأنها غلطته أنا فقط أحاول أن أفهم
    Nasıl yaptığını bildiğimi söylemedim sadece yaptı diyorum. Open Subtitles أنا لا أقول أنني أعرف كيف فعلتها لكنها فعلتها
    Birbirimizin saçını öreceğimizi söyleyemem. Ama onunla takılabilirim. Open Subtitles أنا لا أقول أنه يمكننى تضفير شعرها لكن يمكن أن أبقى معها
    Benimle sevişmenin hayallerini kuruyordun ve bu fantezinin benim de aklımdan geçmediğini söyleyemem. Open Subtitles اسمع، لقد كنت تحلم بمضاجعتي و لا أقول أن الخاطر لم يمر ببالي، حسناً؟
    Tatmin oldu demedim ki ben Ne tatmin ediyordu onu Open Subtitles أنا لا أقول أنه لم يتم أغوائه السؤال ماذا أغواه
    Bunu sırf senin danışmanın ve menajerin olduğum için söylemiyorum. Open Subtitles و لا أقول ذلك لأنني وكيلة دعايتك مديرتك، و وكيلتك
    -Aklınla konuştuğunu görüyorum, O'Neill. -Evet, bu nedenle pek fazla birşey söylemem. Open Subtitles أَراك تعبر عن رأيك بصراحة، أونيل نعم، لهذا السبب أنا لا أقول الكثير
    Hiçbir zaman Charlie Vincent ile hoş vakit geçirmedim deme. Open Subtitles لا أقول لك أبدا كان وقتا طيبا. لا أقول لك ابدآ اوقاتآ جيدة مع تشارلي فنسنت.
    Fakat bunun kötü olmadığını değil, yeni bir şey olmadığını söylüyorum. TED لكني لا أقول أن ذلك سيء، أقول وحسب أنها ليست جديدة.
    İkimizden birini seç demiyorum ama bir noktada aramızda seçim yapmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles وانا لا أقول أنه يجب أن تختار أحدنا ولكن أحياناً ستضطر لاختيار أحدنا
    Sana aileni affetmelisin ya da artık öfkelenmemelisin diyemem, nasıl istersen öyle yap. Open Subtitles لا أقول لكِ سامحي والديكي أو حتى لا تغضبي افعلى ما يحلو لكي
    Ama sana burada kalmanı ve onunla ilgilenmeni söylemi... Open Subtitles لكنني لا أقول أنَّ عليكِ البقاء هنا وتهتمّي به
    Bu yüzden nereden geldiğini Söylememeyi tercih ederim. Open Subtitles لهذا السبب أفضًل أن لا أقول من أين أتيت
    Her şeyi bildiğimi iddia etmiyorum ama çok şey bildiğim doğru. Open Subtitles أنا لا أقول أنني أعرف كل شيء لكنني أعرف قليلاً جدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد