Hayır, doğrusunu istersen, bunun hiç de ağır olacağını düşünmüyorum. | Open Subtitles | كلاّ، في الحقيقة لا اعتقد بأنّ ذلك قاسي على الإطلاق |
Seni burada görmemin, neden büyük bir tesadüf olduğunu düşünmüyorum? | Open Subtitles | إذن لماذا لا اعتقد انها صدفة بريئة لرؤيتك هنا ؟ |
Bence bu onun için iyi olmaz, gecenin ortasında etrafta gezmek. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انه فكره صائبه ان تتجول فى منتصف الليل |
Hadi kızlar, dünyayı kurtarmayı erkeklere bırakmak mı? hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | اتردن ان نترك للرجال مهمة انقاذ العالم لا اعتقد ذلك |
Dürüst olmak gerekirse tatlım, gemide olduğunu bile sanmam. Peki. | Open Subtitles | لكي اكون صريح معكي انا لا اعتقد انها علي السفينه |
Bu nedenle her hastaya dört adet soru sormalarını önermek istiyorum, çünkü insanların henüz bu tip laboratuvar raporları tasarlayacağına inanmıyorum. | TED | وانا اريد ان اطرح لكم 4 اسئلة يمكن لكل مريض ان يسألها لانني لا اعتقد ان احداً سوف يطور هذه النتائج المخبرية |
- Evet, sanırım o. - Rahatsız edilmeyi istediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | نعم ، اعتقد ذلك لا اعتقد انها تريد االازاعج |
Bunu kardeşimin dairesinde buldum, ama ona ait olduğunu zannetmiyorum. | Open Subtitles | وجدت هذه في شقة اختي لكن لا اعتقد انها تخصها |
Tüm bunların ödemesi için farklı hesaplar kullanmış olabilirler ama ben öyle düşünmüyorum. | Open Subtitles | أنظري، ربما يستخدمون حسابات مُختلفة لدفع ثمن هذهِ الأشياء لكن لا اعتقد ذلك |
Seni o manyakla aynı odaya koyarak çok iyi bir şey yapacağımızı düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد أننا نقوم بأي صنيع لأنفسنا بوضعك في غرفة مع ذلك المجنون |
Karanlıktı bayım ama o zamana kadar sizi fark ettiğimi düşünmüyorum. | Open Subtitles | كان الظلام دامس لكن لا اعتقد اني لمحتك في تلك اللحظه |
Sadece S kelimesi rasgele etrafa savrulmamalı Bence. "S kelimesi" mi? | Open Subtitles | أنا اسف لكن لا اعتقد بأنه الكلمه المناسبه لمثل هذا الموقف |
Sadece S kelimesi rasgele etrafa savrulmamalı Bence. "S kelimesi" mi? | Open Subtitles | أنا اسف لكن لا اعتقد بأنه الكلمه المناسبه لمثل هذا الموقف |
Ama tekrar ona güvenir mi diye soracak olursan hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | :لكن إن سألتني هل يثق بها مره أخرى؟ لا اعتقد هذا |
Babamın benim için planladığı hayatın bu olduğunu hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد أن تلك هي الحياة التي تصورها والدي لي |
Poirot'yu dinlemek için çantanda bulunan bir şeye ihtiyacın olacağını sanmam. | Open Subtitles | لا اعتقد انك ستحتاجين ايا ماكان فى حقيبتك لتستمعى الى بوارو |
Gerçi... buraya geldiğin zamanki kıyafetlerinin artık sana olacağını sanmam. | Open Subtitles | لا اعتقد أن الملابس التي اتيت بها ستناسبك بعد الآن. |
- Onun yaptığına inanmıyorum. - Nedenini söyler misin? | Open Subtitles | لا اعتقد انها فعلتها هل يمكنك ان تقولى لى لماذا ؟ |
sanırım bana yardım etmeyi önermezsiniz. | Open Subtitles | حسنا انا لا اعتقد انك سوف تعرض على المساعده |
Seni böyle bir şey söyleyecek kadar iyi tanıdığımı zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد اننى اعرفك جيدا بعد حتى اقول شىء كهذا |
Kelso'nun o kadar dayanabileceğini pek sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان كيلسو سيدوم تلك المده الطويله |
Aptal olduğunu değil, düzenbaz ya da sahte olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد انك احمق اعتقد انك مزيف تباً لك اصمت |
Bu B. Davis dergisinde olmadığına göre pek de doğru olduğundan emin değilim. | Open Subtitles | الان هذة ليست من مجلة بى دايفيز لذا لا اعتقد انها مازالت صالحة |
- Hayır, ve sanırım... siz de niye burada olduğumuzu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | لا,لا,لا و لا اعتقد ايكما يستطيع ان يجعلني اعرف ما الذي نفعله هنا؟ |
Ben senden daha iyi olduğumu hep biliyordum. Ama senin de bildiğini hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | انا اعلم اني الافضل لكن لا اعتقد انك تعلم |