Yasa falan yok! İstediğimiz her şeyi yapabiliriz! Her şeyi! | Open Subtitles | لا توجد قوانين بوسعنا أن نفعل كل ما يحلو لنا، |
Gizlilik falan yok. Yalnızca O'nunla ciddi olduğumuzu görene kadar sizle tanıştırmak istemedim. | Open Subtitles | لا توجد سريّة، فقط أردتُ ألاّ تقابلوها حتّى أتيقّن أنّنا جادّون في علاقتنا |
Çoğunuzun bildiği gibi, bu sorun değil çünkü bu noktayı silebilirim. | TED | لا توجد مشكلة كما يعلم معظمكم لأنه بامكاني مسح تلك النقطة |
Ama hiçbir şey karşılıksız değil, çünkü hiçbir güvence yok. | Open Subtitles | ماعدا أنه لا يوجد أحد حر لأنه لا توجد ضمانات |
Hindistan'da yoktu. Şu anda en az yarım milyon aktif kuruluş var. | TED | لا توجد في الهند. هناك الآن على الأقل نصف مليون منظمة ناشطة. |
Yani kendi zamanımıza dönmenin hiç bir yolu yok mu? | Open Subtitles | إذاً لا توجد طريقة في الكتاب عن كيفية عودتنا لوقتنا السابق؟ |
Kiminle çalıştığına dair bir şey yok ama evde bunu bulmuşlar. | Open Subtitles | لا توجد دلائل عن من كان يعمل معه، ولكنّهم وجدوا هذا |
Arada bir bombardıman uçağı eksiğimiz yokmuş bütün uçaklar aynı anda o havaalanındaymış. | Open Subtitles | وأنه بالفعل لا توجد أيه فجوة في القاذفات وأن جميع القاذفات كانت متواجدة في ذلك المطار في نفس الوقت |
Zoe, rüzgar falan yok. Mumlar en az iki saat yanar. | Open Subtitles | زوى لا توجد رياح بالخارج هنا و هذه الشموع تدوم لساعتين |
Pekala, ben bir yalancıyım. Taşın altında kertenkele falan yok. | Open Subtitles | حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة |
Ama yanılmışım, hepsi bu. Haber falan yok. | Open Subtitles | لكنى كنت مخطئ , هذا كل ما فى الأمر لا توجد قصة |
Bu fotoğraflarla gidecek haber konusuna gelirsek, haber falan yok. | Open Subtitles | حسناً , فيما يتعلق بالقصة المرتبطة بهذة الصور لا توجد قصة |
Neyse ki Ally'nin adı tuvaletle ilgili bir şeyle kâfiyeli değil. | Open Subtitles | على الأقل لا توجد كلمة تتعلق بالحمام على قافية اسم آلي |
- Bunun olması imkansız. - Ben konuşuyorum. Jakob, Selmak değil. | Open Subtitles | لا توجد فرصة لذلك هذا أنا الذي أتكلم جاك ليس سلماك |
- Sorun değil, senin hatan değildi. - Başka şansım yoktu. | Open Subtitles | لا توجد مشكلة ، إنه ليس خطئك لم أملك خياراً آخر |
Arkadaşlarınız öldüğü zaman onları istediğiniz gibi uğurlamak gibi bir şansınız yoktu | Open Subtitles | لا توجد لك فرصه ان سقط صديقك لتعتني به كما يتوجب عليك |
Kapının yanında malzeme göremiyorum. Bugün idmanınız yok mu? | Open Subtitles | لا توجد أدوات علي الباب أليس لديك تدريب اليوم ؟ |
Her makine her müşteriye hitab edecek diye bir şey yok. | Open Subtitles | لا توجد آلة لأحد يمكنها ان تصبح كل شئ لكل مشتري |
hiç yara izi yokmuş, boğulmuş olduğunu sanıyorlar. | Open Subtitles | لا توجد اصابات ولكنها قالت انها تبدو غارقه |
Yani, sağlam iş, kimseye bir şey olmayacak, herkes kazançlı çıkacak. | Open Subtitles | الأمر آمن ولن يتأذى أحد والكل سيربح.. لا توجد أي ثغرة |
Aslında araçta biri olduğuna dair pek de fazla belirti yoktur. | TED | لا توجد هناك في الواقع دلالة أن هناك شخص على متنه. |
Sana zaman kazandırayım. Medikal öykümde tek bir çizik bile yok. | Open Subtitles | دعني أوفّر لكَ بعض الوقت لا توجد شائبة واحدة بسجلي الطبيّ |
Ne ATMlerin ne kredi kartlarının olmadığı büyülü bir yere. | Open Subtitles | لمكان سحرى حيث لا توجد ماكينات الصرف الآلى وبطاقات الإئتمان |
İnternet başka hiçbir yerde bulunmayan araç, basamak ve hız sağlıyor. | TED | فهو يوفر الأدوات والانتشار والسرعة التي لا توجد في مكان آخر. |
Buz kıracağında da hiç parmak izi yok. Herhangi bir marketten alabileceğin türden. | Open Subtitles | أيضا لا توجد بصمات على كسارة الثلج يمكنك شراء مثلها من أى متجر |
Penceresi olmayan bir yere gitmeliydim. Bu sayede söylediğin gibi çipi çıkarabilirdim. | Open Subtitles | كان علي الذهاب حيث لا توجد نوافذ كي اْنزع الشريحة كما قلت |
yatağın altında saklanan canavarlar olmadığını, ve her depremin binaları yıkmadığını öğreniriz. | TED | ونكتشف لأنه لا توجد عفاريت أسفل مضاجعنا ولا تهدم جميع الزلازل المباني |