ويكيبيديا

    "لقد حاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalıştı
        
    • denedi
        
    • çalışmıştı
        
    • çalışmış
        
    • kalktı
        
    • istedi
        
    • çalışıyor
        
    • kalkıştı
        
    • çok uğraştı
        
    • çalışıyordu
        
    • denediler
        
    Beni yine almaya çalıştı, ben de eve kadar koştum. Open Subtitles لقد حاول السيطرة علي مرة اخرى، لذا هربت إلى البيت.
    Doğru ama hak etmişti. Yemek kuyruğunda bana elle sarkıntılık etmeye çalıştı. Open Subtitles هذا صحيح ولكنه يستحق ذلك لقد حاول التعرف الى فى صف الطعام
    O kıçımı kapmak için çalıştı, Yüzünü bir içki attı. Open Subtitles حسنا ، إذا استطعتِ تسميته كذلك لقد حاول الإمساك بمؤخرتى
    Kamerayı da atmayı denedi ama onunla iyi mücadele ettiler. Open Subtitles لقد حاول رمي الكاميرا لكنهم منعوه بقوة من فِعل ذلك
    Ayrıldıktan sonra onu bir daha görmedim. Benimle konuşmaya çalışmıştı ama ben istemedim. Open Subtitles لم أره مجدداً بعدما غادرتُ لقد حاول أن يتحدّث معي ، ولكنني أبيْتُ
    Adam, 1000 kiloluk bombayı koşarak geçmeye çalışmış. Open Subtitles لقد حاول شخص أن يركض وسط 500 باونداً من المتجرات
    Bunu askerlere açıklamaya çalıştı ama iyi bir hatip değildi. Open Subtitles لقد حاول توضيح ذلك للجنود لكنّه لم يكن متحدّث جيد
    Onları durdurmaya çalıştı... Ancak ne yazık ki bu yolda canını verdi. Open Subtitles لقد حاول إقافهم لمحاولة سرقها و دفع ثمن ذلك فى نهاية المطاف.
    Her ayrıntıda, her şeyde, her insanda onu hatırlamaya çalıştı. Open Subtitles لقد حاول تذكرها بكل تفاصيلها بكل شئ في كل شخص
    O rafineriyi geçen ocak satın almaya çalıştı ama ben reddettim. Open Subtitles لقد حاول شراء تلك المصفاة مؤخراً في يناير الماضي لكنني رفضت
    106 metrelik bir gemiyi, içinde büyük silahları olan büyük denizciler varken almaya çalıştı. TED لقد حاول الحجز على سفينة بطول 350 قدمًا خلال تواجد ضباط البحرية الكبار مع الأسلحة الكبيرة على متنها.
    Benimle sevişmeye çalıştı ve onu vurdum. Open Subtitles لقد حاول ان يعتدى علىّ, ولذا اطلقت النار عليه
    Katil cesedi dışarı çıkarmaya çalıştı ancak biri çıkageldi. Open Subtitles لقد حاول القاتل ان يُخرج الجثة للخارج ولكنه فوجئ بمقدم شخص آخر
    Kaçmaya çalıştı ve atladı. Hepsi bu. Open Subtitles لقد حاول الهروب ثم قفز هذا كل ما فى الأمر
    Yıllarca sana ulaşmaya çalıştı değil mi? Open Subtitles لقد حاول التواصل معك عبر السنين, أليس كذلك؟
    Flamanlara, Nazi ideolojisinin empoze edilmeyeceği konusunda güvence vermeye çalıştı. Open Subtitles لقد حاول بث الطمأنينة فى نفوس الهولنديين بأعلانه بأن الأيدولوجية النازية لن يتم تطبيقها
    Bazı insanlar 1920'lerde kötü parçalardan ... ...birşeyler eklemeyi denedi ama pek işe yaramadı. TED لقد حاول البعض في عشرينات القرن الماضي إضافة عناصر من الجانب السيئ، ولكن الامر لم يفلح.
    O kabuktaki patlayıcıları tamir etmeye çalışmıştı. TED لقد حاول أن يستخرج مواد متفجرة من تلك القذيفة
    Katil onu nehre atmaya çalışmış. Open Subtitles لقد حاول القتلة أن يرموا سيارته في النهر
    -Kes sesini! Uçağın orada yakaladık onu. Bize saldırmaya kalktı. Open Subtitles لقد وجدناه يقفز من طائرة و لقد حاول ان يهاجمنا
    Charles kötüymüş bana zarar vermek istedi. Open Subtitles لقد كنت محقا باركلي، تشارلز سيء، لقد حاول أن يؤذيني.
    Bu çift, adımlarındaki titreşimin yer değiştiren kumlara karışmasına izin vererek ahenksiz yürümeye çalışıyor. TED لقد حاول الاثنان المسير على غير نسقٍ واحد، لتمتزج تموّجات آثار أقدامهما في الرمال المتحركة.
    Beni gelinlik için ölçmeye kalkıştı! Open Subtitles لقد حاول آخذ مقاساتى من أجل فستان الزفاف.
    O adamları alıp götürmemek için çok uğraştı. Çünkü bunun korkunç olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles لقد حاول جاهداً أن يترك الرجلين فى منزلهما لأنه كان يؤمن أنا ما يفعله أمر فظيع
    Bizim çöp tenekemize çöp atmaya çalışıyordu. Open Subtitles لقد حاول وضع القمامة في برميل القمامة الخاص بنا
    Daha önce de denediler. Olmuyor. Open Subtitles بحقك, لا أحد يمكنم مساعدتي, لقد حاول الناس من قبلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد