Bugün çekimin son günü Kit. Burada olduğuna inanamıyorum. Dayanamadım. | Open Subtitles | لا لا ذلك أخر تصويل لليوم لا اصدق أنك هنا |
Boyle, Bugün öğlen yemeğini sipariş edeceğimiz yeri seçer misin? | Open Subtitles | بويل , هل تريد اختيار من اين نطلب الغداء لليوم |
Harika birine benziyorsun, Matt, ama ben sadece Bugünlük buradayım. | Open Subtitles | انت تبدو عظيم يا مات و لكنى هنا لليوم فقط |
Umuyoruz ki bir gün, acılarını azaltıp yaşamlarını uzatabiliriz. Pankreas kanserini tamamen tedavi edilebilir bir hastalık hâline getirebiliriz. | TED | آملين الوصول لليوم الذي نكون قادرين على تخفيف آلامهم، و تمديد حياتهم وربما جعل سرطان البنكرياس مرضا قابل للشفاء. |
Belki de Bugünkü dersimiz de budur. Güçlerimizi fazla abartmamalıyız. | Open Subtitles | ربما هذا هو درسنا لليوم وهو ألاّ نُهمل قدراتنا مجدداً |
Duruşmayı bu günlük bitirdiler ama başka bir şey olursa ararız. | Open Subtitles | لقد رفعوا الجسله لليوم لكن سنتصل لو حدث اي شيء اخر |
O uyurken biz de sonraki günün programı üzerine çalışıyoruz. | TED | فبينما تكون نائمة، نعمل نحن على إعداد برنامجها لليوم التالي. |
Bugün menüde domates püresiyle birlikte fesleğenli buğday salatası var. | Open Subtitles | قائمة الطعام لليوم لدينا سلطة القمح والريحان مع حساء الطماطم |
Yani Bugün üç kişi öldü. Son birkaç haftadaki kayıplarımıza eklersek... | Open Subtitles | إذاً، الحصيلة 3 لليوم يُضافون إلى الخسائر في الأسابيع القليلة الماضية |
Hatta aynı kör nokta yüz tanıma teknolojisinde farklı insanların yüzlerini ne kadar iyi tanıdığımız konusunda Bugün de devam etmektedir. | TED | و نفس النقطه العمياء استمرت لليوم كيف ندرك جيدا وجوه الناس المختلفة في تكنولوجيا نظام التعرف على الوجه |
Bu Nightingale koğuşu adıyla, onlarca yıl hastane tasarımında egemen oldu ve bazı unsurları Bugün hâlâ kullanılıyor. | TED | جناح نايتنغيل، كما أطلق عليه، هيمن على تصميم المشافي لعشرات السنين التالية، ولا تزال بعض عناصره قيد الاستخدام لليوم. |
Sadece Bugünlük. Bu yüzden sizinle buluşamadı. | Open Subtitles | لليوم فقط ، و هذا سبب عدم مجيئه لمقابلتك |
Sanırım Bugünlük üzerimize düşeni yaptık, Başkan. | Open Subtitles | حسناأعتقد بأنّنا عملنا عملنا الجيّد لليوم. يا رئيس البلدة |
Evet, Bugünlük bu kadar. | Open Subtitles | كان هذا كل ما لدينا لليوم وبالنهاية هاهو محدثكم يقول لكم |
gün içinde sıcaklıklar LA şehir merkezinde 12 saat boyunca 37 dereceyi bulacak. | Open Subtitles | درجات الحرارة سَتَفِوق 100درجة لليوم الثاني عشر على التوالي في مدينةِ لوس أنجلس |
Makine zamanın 1 gün ilerisinin fotoğrafını çekerken bu fotoğrafı nasıl çekebilmiş ki? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون إلتقطها بينما بينما تلتقط الكاميرا صورة لليوم التالي وحسب؟ |
Ve dedim ki, bunları Bugünkü konuşmamda sembol olarak kullanabilirim | TED | وفكرت، أن ذلك يمكن أن يفيد كمثال لليوم. |
Peki, bu Bugünkü durum, ama geleceğin mesleklerinin neye benzeyeceğini bile bilmiyoruz. | TED | حسنا، هذا بالنسبة لليوم و لكننا لا نعرف بعد كيف ستكون الوظائف في المستقبل. |
Bu sana günlük 50$ artı masraflara mâl olur. | Open Subtitles | سيكلفك 50 دولار لليوم ، بالإضافة للنفقات |
Ortalama vatandaşlar günün kritik meseleleri hakkında karar vermek üzere jüri heyetliğine seçilirdi. | TED | غالباً ما يتم إختيار مواطنين عاديون لهيئات المحلفين ليقرروا المسائل الحرجة لليوم |
Demin yönetmenle konuştum. Tamamdır, bugünün işi bitti. | Open Subtitles | تحدثت إلى المخرج انتهينا من التصوير لليوم |
Bir orospu çocuğu olduğunu ve seninle tanıştığı günü lanetlediğini söyledi. | Open Subtitles | ، قالت عليك إبن اللعينة وهي تأسف لليوم الذي قابلتك فيه |
Tüm hayatın boyunca, seni kral olacağın güne hazırlamaya çalıştım. | Open Subtitles | حياتُك بأكملها، لقد حاولتُ تجهيزك لليوم الذي ستُصبح فيه ملِكًا. |
Gündeliği 35 dolardan 16 günde toplam 560 dolar yapar. | Open Subtitles | وهناك 16 يوما بقيمة 35 دولار لليوم يصبح المجموع 560 |
Hatırasını yâd etmek adına... Bunlar sadece bugüne has. Yarın bir lokma ekmek için yine size avuç açacak, çok saçma! | Open Subtitles | أن تكرّم ذكرى الراحل, لليوم فقط غدا سيقع كل شيء على عاتقك |
O yüzden tebrikler, bir günlüğüne 8 yaşında bir çocuk kazandınız. | Open Subtitles | لذا تهاني، ربحت فتاة بعمر 8 سنوات لليوم أنا لا أعتقد ذلك |