Arabanın kimin olduğunu çok iyi biliyorsun. Ve gerçeği görmezden mi geliyorsun? | Open Subtitles | أنت تعرف بالضّبط لمن تكون تلك السيّارة وأنت تغضّ الطّرف عن الحقيقة؟ |
Ama kimin şerif olacağı karannı, tek bir ağızdan haykırmalıyız. | Open Subtitles | لكن لمن سيصبح رئيس الشرطة علينا التحدث جميعاً بصوت واحد |
Barbara Franklin'i kimin öldürdüğüne gelince, daha çok bir şaşkınlık yaratabilir. | Open Subtitles | وبالنسبة لمن قتل بربارة فرانكلين والتى قد تكون صدمة أكبر لك |
Kim için yazdığınızı bilmeniz gerekir ve nerede iyi olduğunuzu da bilmelisiniz. | Open Subtitles | يجب أن تعرف لمن أنت تكتب ويجب أن تعرف ما أنت جيّد فيه |
Peki 9 yıl önce baktığı dava ile ilgili Kiminle konuşabilirim? | Open Subtitles | حسنٌ، لمن أستطيع التحدث بشأن قضية قام بتغطيتها منذ 9 سنوات؟ |
Arabanın kimin olduğunu çok iyi biliyorsun. Ve gerçeği görmezden mi geliyorsun? | Open Subtitles | أنت تعرف بالضّبط لمن تكون تلك السيّارة وأنت تغضّ الطّرف عن الحقيقة؟ |
Benim ona özel bir muamelede bulunmadığımdan emin olmak için kimin başrol oynayacağına iki fakülte çalışanı karar verdi. | Open Subtitles | أنا ايضاً كان لدي اثنان من اعضاء هيئة التدريس فقط ليتأكدو لمن سيكون الدور لم أكن اعاملها معاملة خاصة. |
İnsanların neyle savaştığımızı ve onları bu kadar zaman kimin koruduğunu hatırlaması gerekiyor. | Open Subtitles | الناس بحاجة لمن يذكّرهم بمن يقف ضدّهم و من يتكفل بحمايتهم طيلة الوقت |
Bu işi kapmak için kimin cep telefonunu çiğnememiz gerekiyor? | Open Subtitles | لمن الهاتف المحمول لا وصلنا لمضغ للحصول على هذا أزعج؟ |
Almanya'da bir biyohacker, bir gazeteci, sokaktaki küçük hediyelerin kimin köpeği tarafından bırakıldığını bilmek istedi. | TED | بيوهاكير في ألمانيا، صحفي، يريد أن يعرف لمن الكلب الذي قام بترك هدايا في شارعه؟ |
Miras olarak aldığımız belli başlı ideolojik çatışmaların tamamının aslında üretim kanallarına kimin hâkim olacağı sorusu etrafında cereyan ettiğini düşünürsek, bu teknolojiler bir çözümle geliyor: Aslında, belki de hiç kimse. | TED | وعندما نفكر أن الصراعات الأيديولوجية الكبرى التي ورثناها كانت جميعها مبنية حول هذا السؤال لمن الذي ينبغي له السيطرة على وسائل الإنتاج، وهذه التقنيات تعود مع حل: في الواقع، ربما لا أحد. |
kimin nasıl bir güce sahip olduğunu, hangi sistem içinde gücün düzenlendiğini belirle. | TED | ضع خطاطة لمن لديه أي نوع من السلطة، وفي أي أنظمة. |
Bunlar güzel sözcükler. Ama bir çeşit meraka da kapıldım özgürlük derken neden bahsediyordu, kimin için özgürlük. | TED | تلك هي كلمات لطيفة. لكني إنتابني نوع من الفضول عن ماذا كان يقصد بالحرية، و الحرية لمن. |
Şimdi, burada Kim için çalıştığımı bilmem gerekli. | Open Subtitles | الآن ، أريد أن أعرف لمن أعمل في هذه الحال؟ |
Yumurtaların yapımı çok maliyetli bu yüzden dişilerin yumurtalarını Kiminle paylaşacağı konusunda çok seçici olması oldukça mantıklı. | TED | البويضات انتاجها غالي جدًا لذلك منطقي جدًا ان تكون الأنثى إنتقائية لمن ستشارك معه البويضات. |
Size paramı çalan ve duymak istediklerimi söylemeyen... orospulara ne olur gösterecem.. | Open Subtitles | سأريك مالذي يحدث لمن يسرق مالي ولا تخبرني ما لا أريد سماعه |
- Bilirsin, çoğu insanın dediği gibi kim kimi sallıyor ki. - Oh, si... | Open Subtitles | ـ تَعْرفُ، يَقُولُ الناسَ أشياءِ لمن يَهتمّونَ ببعضهم ـ أحــقــاً |
Bu geç saatte burada bulunmanın verdiği mutluluğu neye borçluyuz? | Open Subtitles | لمن ندين بهذه اللحظة السعيدة التي جاءت بك بهذه الساعة المتأخرة بالليل؟ |
- Çünkü onu öldüreceğimi söyledim. - Kime? | Open Subtitles | –لانني قلت لها سوف اقتل كلبها –لمن قلت هذا? |
Adalet işte. Biz alana kadar, başka birine de kiralayabilir. | Open Subtitles | ما دمنا لم نمتلك الحصان بعد, يمكنه تأجيره لمن يشاء |
Birbirinden farklı olsun ki, kime ait oldukları belli olsun. | Open Subtitles | كلها مختلفه لذا تستطيع أن تعرف هذا لمن وهذا لمن |
Biliyor musun, iltifat bekleyen biri için bu normal... fakat bu çocukların bazıları tam olarak melek değil, ne demek istediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | و هذا طبيعي لمن في سنها كما تعلمين لكي تحظى بالاهتمام و لكن بعض هؤلاء الأولاد ليسوا ملائكة و أنت تفهمين ماذا أقصد |
Kıskançlık canımı sıkıyor. Canımı sıkan insanlara ne olduğunu hatırlarsın. | Open Subtitles | الغيرة تُشعرني بالضجر، وأنتِ تتذكرين ماذا يحدث لمن يُشعرني بالضجر |
Benim işim kalp kime uyuyorsa nakli o kişiye gerçekleştirmektir. | Open Subtitles | اذا توفر قلب ، عملي هو ان اضعه لمن يحتاجه |
Yarı yıl arasında, tatile gidecek olanlar lütfen odanın soluna geçsin. | Open Subtitles | لمن سيذهب لقضاء عطلة الربيع , من فضلكم اذهبوا لـيسار الغرفة |