ويكيبيديا

    "لم أفعل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ben yapmadım
        
    • yapmazsam
        
    • hiç yapmadım
        
    • söylemedim
        
    • yapmadım ki
        
    • Hayır
        
    • yapmadığımı
        
    • yapmadım ben
        
    • şey yapmadım
        
    • etmedim
        
    • yapmıyorum
        
    • hiç yapmamıştım
        
    Onu ben yapmadım! Anne, sen bana inanıyorsun, değil mi? Open Subtitles لم أفعل هذا ، أنت تصدقينني يا أمي، أليس كذلك؟
    Bu başına geldiği için çok üzgünüm ama yemin ederim ben yapmadım. Open Subtitles آسفة جداً لما حل بك، لكن أقسم بالله، إنني لم أفعل ذلك
    Onu kurtarmak için elimden gelen her şeyi yapmazsam kendimi asla affedemem. Open Subtitles لن أستطيع مسامحة نفسي إذا لم أفعل أي شي أقدر عليه لإنقاذها
    Bazen birilerini dövmüş gibi hissediyorum, ama bunu hiç yapmadım. Open Subtitles وأحياناً, أشعر بأنني أحب ضرب شخص ما, ولكني لم أفعل أبداً.
    Ben burada yaşadığımı ya da yaşamadığımı söylemedim. Bakın, o gerçekten çok ısrarlı. Open Subtitles أنا لم أقل أنني فعلت و لم أفعل اسمع إنه مصر جداً
    - Paylaşmayınca berbat hissettim. - Ben bir şey yapmadım ki. Open Subtitles ــ شعرت بالاستياء الشديد لعدم اقتسامها معك ــ لم أفعل شيئاً
    Hayır, bahsetmedim, kimseye bahsetmedim. Söylemeyeceğime dair sana söz verdim. Open Subtitles كلا,لم أفعل.ولم أخبر أي أحد لقد وعدتك بأني لن أفعل
    Bir şey yapmadığımı biliyorum ama şu an dünyada bir kriz var. Open Subtitles حتى لو كنت أعلم أنني لم أفعل شيئأً خاطئاً. هناك أزمة عالمية
    O adamı öldürmeyi aklımdan geçirmiş olabilirim ama ben yapmadım. Open Subtitles حسناً ربما ربما أنني تخيلت قتل الرجل لكنني لم أفعل
    Hayır, ben yapmadım. ben yapmadım. Bunu sana şerefsiz arkadaşım yaptı. Open Subtitles لأ، لم أفعل، لم أفعل هذا صديقي هو من فعل هذا
    Bana baktı ve ben de ona "Anne, ben yapmadım." dedim. Open Subtitles و نظرت إلي فقلت لها: أمي لم أفعل هذه الأشياء قالت:
    - Aynı fikirdeyiz değil mi, Simonot? - ben yapmadım efendim! Open Subtitles لقد رأيتك سيمون - أنا لم أفعل أي شيئ سيدي -
    ben yapmadım, o yaptı. Ve eğer o yapmasaydı, ben yapardım. Open Subtitles لم أفعل شيئاً ،هو الذى فعل ولو لم يفعل ، لفعلتها بنفسى.
    Ya yapmazsam, o zaman ne yapacaksın, Tae San'a her şeyi anlatacak mısın? Open Subtitles إن لم أفعل هذا، ماذا إذن، هل ستقوم بإخبار تاي سان بكل شىء؟
    Ama korkarım ki, eğer bunu yapmazsam, bu şekilde yaşamayı kendime yediremem. Open Subtitles ولكنني خائف إن لم أفعل هذا، فلن أتمكنَّ من عيش حياة هانية.
    Ben hiç yapmadım ama anladığım kadarıyla çalışan bir insanın en tatmin olacağı iş. Open Subtitles لم أفعل هذا من قبل، لكن من خلال خبرتي، هذه أفضل ترضية يُمكن أن يحصل عليها رجل عامل.
    - Söyledin. - söylemedim. Open Subtitles ـ أرجو المعذرة، فعلت ذلك ـ أرجو المعذرة، لم أفعل ذلك
    - Patlamayı örtbas edemezsin. - Ben bir şey yapmadım ki. Open Subtitles ـ لا يمكنك التستر بشأن الإنفجار ـ لم أفعل أيّ شيء
    - Evet, dedin. - Hayır, demedim. - Evet, dedin. Open Subtitles كلا, لم أفعل أجل, لقد فعلت, يا إلهي, لم تفعل
    Sizin için hiç birşey yapmadığımı söylemeyin bana çünkü şu anda sizi bekliyorlar. Open Subtitles لذلك لا تقل أني لم أفعل أبدًا شيئًا من أجلك لأنهما تنتظرانك الآن
    Kendimi suçlu hissedecek hiçbir şey yapmadım ben. Babanın, hafıza seviyesi çok düşük. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لأشعر بالذنب عليه والدكِ ذاكرته صغيرة, يتنكر بزي ضمير حي
    Hayatınızı zorlaştırmaktan başka bir şey yapmadım. Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles إنني لم أفعل شيئاً سوى تصعيب حياتكِ مالذي يجعلكِ متأكدة من هذا؟
    Buraya geldi ve okula girmek istedi fakat ben kabul etmedim. Open Subtitles إنه اتي وطلب مني أن آخذه هنا,لكني لم أفعل
    - Sanki ben hiçbir şey yapmıyorum. Kendi yolundan gitmek zorundaydın sanki. Open Subtitles حسنا، لم أفعل أنا أي شيء أنت لاتفعل أي شي ، ياالهي
    Bunu 45 yıllık hukuk hayatımda hiç yapmamıştım, jürinin kararını koridorda beklememiştim. Open Subtitles لم أفعل هذا من قبل طوال خمسة و أربعون عام من ممارسة المهنة لم انتظر فى الرواق من أجل المحلفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد