Avukatım olur musun diye sormadım sana. sen sadece kendin için uğraşıyorsun. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تكوني محاميتي أنت تقومين بهذا فحسب لتهتمين لنفسك |
Yani bunu benim için değil, ...kardeşim için değil kendin için yap. | Open Subtitles | لذا لا تفعل ذلك لى لا تفعل هذا لأختى إفعل هذا لنفسك |
sen kendini adamaya hazır bekliyorken kimsenin sana ihtiyaç duymaması... | Open Subtitles | لا أحد يحتاجك في حين أنك تنتظر أن تعطي لنفسك |
Eminim ki, o parayi ilk gördügünde kendini bu durumda hayal etmemissindir. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس المستقبل الذي تخيلته لنفسك حين رأيت المال لأول مرة |
Benimle gelmen, benzinin parasını ödemem, ve şu haline bak. | Open Subtitles | أتيتي بهذه الرحلة، و دفعتي ثمن الوقود و انظري لنفسك |
- Kendine bir arkadaş bulmuşsun. - Onu sallanırken buldum. | Open Subtitles | ـ أرى أنك وجدت لنفسك صديقاً ـ وجدته مشنوقاً بالجوار |
Sadece kendi başını belaya sokmuyorsun, Harlem'de de işler kötüye gidecek. | Open Subtitles | أنت تشتري المشاكل وليس لنفسك فقط بل لحمام دم في هارلم |
Nasılsa cehenneme gideceksin en azından kendin için bir şeyler yap. | Open Subtitles | جميعكم ذاهبون للجحيم بأي حال لذا حري بك فعل شيئاً لنفسك |
kendin için bir şey olmadan herkes için her şey olman mümkün değil. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكونى كل شىء للجميع الى ان تصبحي تعنين شيئا لنفسك |
Hâlâ şansın varken kendin için iyi bir şeyler yap. | Open Subtitles | أفعلى شيئاً أفضل لنفسك بينما مازالت لديك فرصة |
O zaman dışarı çıkıp kendini pompalı tüfekle vurup ikiye böl sonra da tekrar birleştirmeye çalış, bakalım nasıl olacak. | Open Subtitles | لم لا تخرج من هنا وتحصل لنفسك على قطع من النصف من شظية مسدس قاذف كي نعاود الرفقة ثانيةَ ؟ |
Şimdi de kendini üniversite birinci sınıf öğrencisi gibi mi göstermeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | تحاول أن تروج لنفسك على أنك طالب جامعى فى السنه الأولى الأن |
Beni sevmeye kendini ikna edemezsen ve ben seni sevemem, bir kadın bunu yaptığı an, artık onu istemezsin. | Open Subtitles | لن تسمح لنفسك ان تحبني وأنا لا أستطيع أن أحبك لأنه بمجرد أن تحبك المرأة لا تريدها بعد الآن |
Yani, şu haline bak, basketbol için biraz ufak tefeksin. | Open Subtitles | أَعني أنظر لنفسك بالنسبة للأعب كرة سلة أنت صغير القامة |
Şu takım elbiseli haline bak. Seksi, İngiliz öğrenci olup çıktın. | Open Subtitles | والأن أنظر لنفسك في تلكَ البذلة تبدو مثل الفتى الإنجليزي المُثير. |
Şu haline bak. Çok fazla kokain çekiyorsun. | Open Subtitles | ،أنظرى لنفسك أنت تفعلين تلك الأشياء كثيرا ً |
Git Kendine bir içki al. Godzilla'nın seni takip etmesini sağla. | Open Subtitles | أذهب أحضر لنفسك شراباً وأحرص على أن تلحق بك جودزيلا هذه |
Onun için Kendine bir iyilik yap ve benimle oraya gelme. | Open Subtitles | لذا، فلم لا تسدي لنفسك معروفاً و لا تدفعني للحديث به؟ |
sen kendi ıvır zıvırlarınla uğraşırken, bütün yükü ben üstleniyorum. | Open Subtitles | انا احمل الحمل كله هنا بينما تعمل انت لنفسك فقط |
Aslında kendi tecrübelerime dayanarak söyleyebilirim ki çocuk sahibi olduğunda hayatın boyunca hiç yalnız kalmazsın hatta kendine bile vakit ayıramazsın. | Open Subtitles | حقيقةً، أستطيع إخبارك حسب خبرتي أن هنالك بعض الأوقات عندما ترزقين بطفل، سوف لن تكوني وحيدة مجدداً أو تحظين بدقيقة لنفسك |
kendi hâline bak. Karın, annesiyle birlikte seni esir almış. | Open Subtitles | أنظر لنفسك وللطريقة التي تدفعك بها زوجتك وحماتك الشمطاء |
Bu konuda espri yapabilirsin, ama sen ortadan kayboldun diye adamları bütün gece at sırtında gezdirmek zorunda değilim. | Open Subtitles | أنت يمكن أَن تنكّت حوله الآن، لكنك حصلت لنفسك على الخسارة وأنا أبقى الرجال خارجاً يركبون ظهورهم طوال الليل |
Kendine iyi, zengin bir adam bulacaksın. Belki dul bir erkek. | Open Subtitles | ستجد لنفسك رجلاً حقيقياً ولطيفاً ربما أرمل |
Al sana 10 dolar. Gidip oteldekileri korkut bu suratınla. | Open Subtitles | . هاهى 10 دولارات . إذهب وإبحث لنفسك عن فندق |
Eğer üç veya dört yıl öncesinin videoları varsa kendinizi tanıyamadığınız için utanacaksınız muhtemelen. | TED | لو عندك فيديوهات لنفسك في آخر ثلاث أو أربع سنوات، فإنك ستشعر بالإحراج لأنك قد لا تعرف نفسك. |
Kırmızı, beyaz, mavi bayrak için yapmayın. kendiniz için yapın. | Open Subtitles | لا تفعل هذا لأبيض ، أحمر وأزرق أفعل هذا لنفسك |
kendi kendinize ne dediğinizi biliyorum. "O paranoyak. Deli" | Open Subtitles | انا اعلم ما تقوله لنفسك الان انه متخلف ولديه عته |