ويكيبيديا

    "لنهاية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonuna
        
    • sonu
        
    • son
        
    • sonunda
        
    • sonunu
        
    • sona
        
    • sonunun
        
    • Kıyamet
        
    • bitmesine
        
    • sonun
        
    • sonla
        
    • Çıkmaz
        
    • kalanında
        
    Arabanın tekerlekleri iyice aşınana... ve dünyanın sonuna varana dek. Open Subtitles لغاية ما كاوتش السيارة يدوب وقتها هكون وصلت لنهاية العالم
    Biliyorum. Onu bulacağım. İç uzayın sonuna kadar gidip geri getireceğim. Open Subtitles أعلم، لذا يجب أن أجده سأذهب لنهاية الفضاء الداخلي وسوف أرجعه
    Bu Cuma St. Paul ile birlikte geleneksel yıl sonu... balomuzu yapacağız. Open Subtitles ليلة الجمعه القادمة موعد الحفل الراقص السنوي لنهاية العام مع سانت باولز
    Büyük çapta bir yıl sonu sergisi hazırlıyorum. Open Subtitles أنا أُجَهّز لمعرض خاص لنهاية العام على نطاق واسع
    Bütün sapmalar doğal bir son bulur ve şu an gördüğümüz de bu. TED كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية و هذا ما نراه
    Bu noktada tarihimizin sonunda olacağız ancak onlar, onlarınkinin başlangıcında olacaklar. TED وعندها سنكون قد وصلنا لنهاية تاريخنا، لكنّها البداية بالنسبة لهم.
    Toplantılarımı hafta sonuna alsan iyi olur, tam olarak iyileşmedim. Open Subtitles من الأفضل أن تؤجلي مواعيدي لنهاية الأسبوع لست بخير حال
    Başladığı işin sonuna geliyor, kendini kontrol etmekte gittikçe zorlanıyor. Open Subtitles انه ذاهب لنهاية متعته الامر يزداد صعوبة عليه لأبقاء سيطرته
    Sorun şu ki, bunu yaparsam bugünün sonuna kadar hayatta kalacağını sanmıyorum. Open Subtitles لكن المشكلة، أن تركتكِ بمفردكِ، لا أظن .إنك سوف تنجين لنهاية اليوم
    Ve ben sonuna geldiğimde -- hem o hem ben ağlıyorduk -- bana baktı ve "Evet." TED عندما وصلت لنهاية الرسالة .. كانت الدموع تهطل منه .. وكذلك انا ومن ثم نظر الي وقال .. نعم
    Öğrendiğim şey şu: yaşamımızın sonuna dair plan yapmaya zaman ayırırsak, yaşam kalitemizi sürdürmek için en iyi şansı değerlendirmiş oluruz. TED ما تعلمته هو أنه إذا خصصنا بعض الوقت في التخطيط لنهاية حياتنا، لدينا أفضل فرصة في الحفاظ على نوعية حياتنا.
    Eğer her yerde aşk olsaydı, eski püskü elbiseler içinde seni dünyanın sonuna kadar izlerdim. Open Subtitles إذا كان الحب كل شئ لتبعتك فى أسمال باليه لنهاية العالم
    Hafta sonu için bol yiyecek var mı? Open Subtitles هل يوجد الوفير من الطعام لنهاية الأسبوع ؟
    Tatlım itiraf edeyim, bütün hafta sonu planlarımı mahvettin. Open Subtitles يا حبيبتي يجب أن أقول لك أنكِ أفسدت جميع خططي لنهاية الأسبوع
    Hayır, ben sadece rahibe olup Kongo'ya taşınmadan önce bu yaşam tarzını bir hafta sonu denemen iyi olur diye düşünüyorum. Open Subtitles لا ، أنا أفكر فقط أنه قبل أن تصبحي راهبة وتستقري إلى زائيير عليكِ أن تجربي نمط الحياة هذا لنهاية أسبوع واحدة
    Amcanıza hafta sonu için arkadaşlık etsinler diye ödül avcısına ve özel dedektife biraz para verdim. Open Subtitles أعطيت صائد الجوائز و المحقق الخاص مال إضافي ليكونوا أصدقاءه لنهاية الأسبوع
    Evdeyken içmez. İstersen bunu bir hafta sonu partisi olarak gör. Open Subtitles ربما إن فكرتي بأنها حفلة منزلية لنهاية الأسبوع
    Film için çok farklı yeni bir son düşündüm, biliyor musun? Open Subtitles ولدي فكرة مبتكرة جداً لنهاية جديدة لفيلمي
    Oturumun sonunda bulunamayan temsilciler için bu ilk kongrede alınan kararları ve oluşturulan bildirileri, kayıtlara geçmesi açısından okumak istiyorum. Open Subtitles أود أن أتحدث بنيابة عن المندوبين الذين غير قادرين على الأنتظار لنهاية الجلسة حسب ما علن وعزم هذا أول مؤتمر شكل
    Nem oranı da çok yüksek. Günün sonunu getiremez. Bu hafta herkes borcunu ödedi mi? Open Subtitles ونسبة الرطوبة سترتفع جداً لن يتمكن من الصمود لنهاية النهار
    Stresli durumlarda, sesi ve alaycı, aşağılayıcı sert tonu yükseltmek doğaldır fakat bu, konuşmayı tatminkâr olmayan, patlayıcı bir sona götürmeye neden oluyor. TED رفع الصوت والصراخ طبيعي في حالات التوتر، لكنه غالباً ما يجرّ المحادثة لنهاية نارية وغير مرضية.
    Hatta, 2008 mali kriziyle birlikte, birçok kişi bunun Amerikan gücünün sonunun başlangıcı olduğunu söyledi. TED للأمانة، مع أزمة 2008 الاقتصادية، الكثير قالوا أنها البداية لنهاية القوة الأميركية.
    Evet. Havari John Mark Kıyamet mesajını iletirken ben de oradaydım. Open Subtitles نعم, لقد كنت حاضراً لسماع القديس يوحنا مرقص يسلم رسالته لنهاية العالم.
    Maçın bitmesine iki dakika kala buraya gelip dişetlerini oynatmanı. Open Subtitles أن تأتي الى هنا وتمضغ علكتك عندما لم يتبق لنهاية المباراة سوى دقيقتين
    Dostum Swearengen,adil savaşmadıklarının farkında olduğu için kanlı sonun çekiciliğini hissediyor. Open Subtitles " صديقي " سوارنجين يدرك أن القتال غير متساوي ويشعر بميول لنهاية مضجرة بالدماء
    Çünkü biri beni sizinki kadar sağlam bir aşk hikayesinin, mutlu sonla bitmesi için, bir şansı hak ettiğine ikna etti. Open Subtitles لأنّ شخصاً ما أقنعني أنّ قصّة حبّ جيدة كقصّتكما تستحقّ فرصة لنهاية سعيدة
    Öyle. Eğer tezinde Çıkmaz sokağa girdiyse, veya geç kaldıysa, yani, olabilir. Open Subtitles بالتأكيد، فلو أنه وصل لنهاية مسدودة أو أنه قد تأخر في إطروحته، أعني لربما ذاك
    Günün geri kalanında başkasını öpmemeye çalış. Open Subtitles حاولي ألا تقبلي شخصًا آخر لنهاية اليوم، حسنًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد