Bu çok çalışan ellerinde gece olduğunda eğlenmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | رعاة البقر المثابرون يحتاجون الى بعض التسلية في ليالي السبت |
Tesla, arkadaşlarını ve potansiyel yatırımcıları laboratuvarındaki gece yarısı gösterilerine davet ediyordu. | Open Subtitles | كان تيسلا يدعو اصدقاء ومخترعين الي ليالي طويله من الاستعراض في معمله |
Sekiz yıl boyunca Cumartesi geceleri evde oturmak, sadece heba oldum! | Open Subtitles | ثمان سنوات من البقاء في البيت ليالي السبت، ذهبت ادراج الرياح |
Uzun geceler, ateşli tartışmalar olacak. Tıpkı evli çiftler gibi. | Open Subtitles | ستكون هناك ليالي طويلة، والكثير من الخلافات سنبدوا وكأننا متزوجان |
Sıcak bir Florida gecesi dışarıda dikiliyordum ve okyanustan birkaç mil uzaktaydım. | TED | فقد كنت أقف بالخارح في إحدى ليالي الصيف الحارة في فلوريدا وعلى بعد أميال قليلة من المحيط. |
Ben küçük bir çocukken, yaz akşamları her evin önünde zamanın şarkılarını veya geçmişin şarkıları bir arada söyleyen gençler bulurdunuz. | TED | فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة |
Güzel evin, güzel araban, haftada yedi gece boyunca kocamı aldım, yetmedi mi! | Open Subtitles | الا يكفيك شقتكِ وسيارتكِ الفاخرتين زوجي سبع ليالي في الإسبوع؟ أخرجي من بيتِي |
Baban da beni sakinleşeyim diye bir kaç gece nezarete attı. | Open Subtitles | و قد جعلني والدكِ أقضي بضعة ليالي في السجن كي أهدأ |
En son orda yediğinde alışveriş merkezinin hapishanesinde üç gece geçirdin! | Open Subtitles | آخر مرة أكلت هناك قضيت ثلاثة ليالي في سجن المجمع التجاري |
4 gece için kitap kamyonu istiyorum, ama avans vermeyeceğim. | Open Subtitles | نريد أن نحجز شاحنات لأربع ليالي لكننا لن نعطيك إياها |
Birkaç gece önce, bunlar olmadan önce bunların yakında sona ereceğini bunu daha büyük bir planın parçası olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | في بضع ليالي مضت قبل أن تعم الفوضى قلت بأن كل هذا سينتهي قريباً وهذا كله جزء من خطه كبيره |
Birkaç gece için sorun olmayacağını söylediler ama sabahleyin Louisa'yı araman gerekiyor. | Open Subtitles | لذا, قالوا أنه لابأس لعدة ليالي لكن عليك الإتصال بــ لويز صباحاً |
Cumartesi geceleri evde kalıp lavaboda eskimiş pasta yemesini mi? | Open Subtitles | في ليالي يوم السبت تأكل كعكاً قديماً فوق حوض المطبخ؟ |
Cuma geceleri bir hayli garip şeyler oluyor ama bu ben çalışmaya başladığımda oluyor, ve ben arkadaşlarımın DNA'larını | TED | إنه شيء غريب نوعًا ما للقيام به في ليالي الجمعة، ولكن هذا هو الذي بدأت بفعله، وبدأت بتجميع مجموعة كاملة |
Böylece artık pizza geceleri ortaya çıktı, mikrodalga geceleri ortaya çıktı, sadece bir şeyler atıştırma geceleri ortaya çıktı. kendi-başının-çaresine-bak geceleri ortaya çıktı falan filan. | TED | فقد أصبح الآن لديكم ليالي البيتزا، وليالي المايكروويف، وليالي الأُنس، وليالي إعالة نفسك وهلم جرا. |
Bakın, bundan daha kötü geceler gördüm, kızlar. | Open Subtitles | استمعوا, لقد رأيت ليالي أسوء من هذه أيها الأطفال |
Mevsim boyu, her Cuma gecesi 800 kişi buraya geliyor. | Open Subtitles | خلال الموسم يأتي أكثر من 800 شخص هنا في ليالي الجمعه |
Evet. Cuma akşamları bu kadar çok insanın halı almak istemesi ilginç. | Open Subtitles | أجل، أمر مدهش كمّ الأشخاص الذين يريدون شراء السجاد في ليالي الجمعة. |
Daha birçok akşam kız arkadaşlarınla kulüplere barlara gidebileceksin. | Open Subtitles | لديك ليالي لتخرجين مع صديقاتك تذهبين للنادي الجلوس في الحانات، تناول المشروبات مخادعتك من قبل كاذبين |
Beni üç gün boyunca süpürge dolabına kilitledi. .. puro kutusu ve bir kutu kibrit dışında hiçbirşey vermedi. | Open Subtitles | إحتجَزني في الخِزانة لثلاث أيام وثلاث ليالي ومعي علبة سيجار وأعواد الثقاب |
Üç gecedir aralıksız aynı görüntüleri görüyorum, ve dün gece kıza ulaşabileceğim kadar uzun gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت أجزاء منه ثلاث ليالي متتالية, ولكن الليلة السابقة كان طويلاً كفاية ليقودني هنا. |
Bu nedenle bütün perşembe gecelerini ikinizle içerek mi geçirmeliyim? | Open Subtitles | لذا قضيت ليالي الخميسَ مَعك لبقية حياتي؟ |
Bana geçen cuma akşamı, şehir merkezindeki otoparkta çalınan araçların sayısını söyleyin. | Open Subtitles | أعطني أرقام سرقات السيارات بالنسبة لحظائر ركن السيارات وسط المدينة في ليالي الجمعة |
Birçok geceyi her şeyi tersine çevirmeyi dileyerek geçirdim. | Open Subtitles | قضيت ليالي طويلة متمنياً لو أستطيع التراجع عمّ حدث |
Böyle gecelerde hayatımın kalanını geçireceğim bir adam bulduğum için ne kadar şanslı olduğumu anlıyorum. | Open Subtitles | انها ليالي كهذه جعلتني ادرك كم انا محظوظة لأني وجدت الرجل الذي ان اقضي بقية حياتي معه |
Kızlar sıcak yaz gecelerinde bazen Vicky'nin kanını kaynatan İspanyol klasik müziği dinlemeye giderlerdi. | Open Subtitles | في ليالي الصيف كانت الفتاتين تذهبان لتسمعان عزف الغيتار الاسباني و الذي لم يفشل في التأثير بفيكي بطريقة سحرية |
gecenin cümbüşünü süsleyen lambalar yakıverirler seni. | Open Subtitles | وسوف تحترق بالمصابيح التي تنير ليالي السمر هذه |
Dün gece, kesinlikle hayatımın en kötü gecelerinden biriydi! | Open Subtitles | ليلة أمس كانت أسوأ ليالي حياتي، بلا استثناء |