ويكيبيديا

    "مارأيك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne dersin
        
    • nasıl
        
    • Ne diyorsun
        
    • ne dersiniz
        
    • misin
        
    • Sence
        
    • Sen ne düşünüyorsun
        
    • Peki ya
        
    • hakkında ne düşünüyorsun
        
    Hiçbir zaman o kadar yakın olmayacağımız konusunda... - ...anlaşmaya ne dersin? Open Subtitles مارأيك في ان نتفق على ألا نقترب من بعضنا إلى هذه الدرجة؟
    Üçe kadar sayıp ikimizin de ne düşündüğünü söylemesine ne dersin? Open Subtitles مارأيك بأن نقول معاً ما نريد فعله حين أعد إلى ثلاثة
    ne dersin Paul, Sence de partiyi McDougal Caddesi'ne tasiyalim mi? Open Subtitles مارأيك يا بول؟ هل ننقل التكسّع برمته؟ إلى شارع ماكدوجال ؟
    Şu enayiyi eksem de sen ve ben buradan gitsek nasıl olur? Open Subtitles مارأيك أن أبرح هذا الأحمق و أنت وأنا نخرج من هنا ؟
    Ona buradan çıkmasını söyle ve benimle öl. nasıl bir fikir bu? Open Subtitles أخبرهـ أن يأتي الى هنا ويكون الى جانبي, مارأيك بهذهـ الفكرهـ ؟
    Hiçte sportmence değil. Ne diyorsun, Peder? Open Subtitles انها ليست طريقة رياضية للفوز مارأيك يا ابتاه؟
    Fikre bakın, güzel bir fincan çaya ne dersiniz, rahatsız olmayın. Open Subtitles اها ، هذه فكرة يا آنسه مارأيك بكوب شاي لذيذ صغير
    Tamam o zaman, bir süre çıplak ayakla dolaşmaya ne dersin? Open Subtitles حسنا إذا , مارأيك أن نخرج حفاة لبعض من الوقت ؟
    Otobandan çıkıp daha az kullanılan yollarda gitsek, ne dersin? Open Subtitles مارأيك بأن نعبر من الطريق السريع تعلم، اسلك الطريق الاقصر
    Ama, olur da benimsediğin doğu filozofisi işe yaramazsa dersim bittikten sonra senle merkezde buluşup ve sana buraya kadar eşlik etmeme ne dersin? Open Subtitles لكن في حالة لم تفلح معك الفلسفة الشرقية مارأيك في أن ألقاك وسط المدينة بعد أن تنتهي حصصي وسأرافقك في العودة الى هنا ؟
    Ona sadece bir kızın babasına verebileceği en güzel noel hediyesini almam lazım. Gözlük tamir setine ne dersin? Open Subtitles كل ماأحتاج إليه هو أن أحضر له أفضل هدية للعيد يمكن لإبنة أن تعطيها لوالدها مارأيك بمعدات إصلاح النظارات؟
    Buğusu üzerinde bir tabak dürüstlüğe ne dersin, bulduğunuz telefondan başlayabilirsin mesela. Open Subtitles مارأيك بطبق كبير ومتبخر من الحقيقة ابتداءاً من هذا الجوال المعثور عليه
    O tatlı şeyi kameraya göstermek yerine buraya getirmeye ne dersin? Open Subtitles مارأيك أن تتوقف عن التفاخر عند الكاميرا، وأحضر هذا الشيء الجميل
    Bu boktan stajyerleri yetiştirirken ne kadar özensiz davrandığınızdan konuşalım mı ne dersin? Open Subtitles مارأيك أن نتحدث عن العمل القذر الذي تقومون به بتعليم أولئك المتدربين المخيفين؟
    Toplantım olduğunu hatırladığım için beni tebrik etmeye ne dersin? Open Subtitles الآن مارأيك بطبطبة على الكتف لتذكري أنه كان لدي اجتماعًا؟
    Çocuk cinayeti ile yaklaşan nikahımızı aynı sohbet içinde konuşmasak nasıl olur? Open Subtitles مارأيك أن لا نناقش قضية قتل الطفل وزفافنا القادم في نفس المحادثة
    Sonuçta bizden biri olacaksın, bir Bush. Kulağa nasıl geliyor, tatlım? Open Subtitles سوف تكونين واحدة منا ، من آل بوش مارأيك بهذا حبيبتي؟
    - Hayır, sandviç yemiştim. - Peki senin için yarın pişirsem nasıl olur? Open Subtitles لا انا للتو اخذت ساندوتش مارأيك في ان اطبخ لكِ غداً اذاً ؟
    kötü değil, ama "Skynyrd" sadece et ve patates, ve ben tatlıları getiriyorum, ee Ne diyorsun bir dilim "Cherry Pie"? Open Subtitles ليس سيئا وس أحضر الحلوى مارأيك؟ مارأيك بفطيرة الكرز؟
    En başında hata ettik. Ne diyorsun? Open Subtitles لقد كانت بدايتنا غير موفقة مارأيك الآن؟
    Ben ve siz kızların gerçek yemek almaya çıkmasına ne dersiniz? Open Subtitles مارأيك لو خرجنا أنا وأنت لنحصل على بعض الطعام الحقيقي ؟
    Bir vuruşla 5 top yerine 6 topu içeri sokabilir misin? Open Subtitles بدلاً من إدخال خمس كرات بضربة واحدة مارأيك بإدخال كل الست؟
    Gereksiz bir şeymiş. Önemli değil Rita. Sen ne düşünüyorsun? Open Subtitles وليس آمن لابأس بهذا ( ريتا ) ،لكن مارأيك ؟
    Peki ya... diğer mavi olan? Hayır, o kurumuş olan şeyi beğenmedim. Open Subtitles ـ مارأيك فى الأزرق منهم ـ لا، لاتعجبنى الطريقة التى يجف بها
    Pekala, çok hızlı bir soru. Dürüst ol, Travis hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles حسنـاً، سؤال سريع، مارأيك بـ ترافس، بأمانة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد