ويكيبيديا

    "ما يفعله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne yaptığını
        
    • böyle yapar
        
    • ne yapacağını
        
    • ne yapar
        
    • yaptığı şeyi
        
    • yaptığı şey
        
    • neler yaptığını
        
    • ne yaptığı
        
    • yaptığı da
        
    • işi
        
    • ne yaptığına
        
    • ne yaptığının
        
    • böyle yapıyor
        
    • yaparlar
        
    • yaptığı gibi
        
    Ve genç şempanzeler uzun süreler büyüklerin ne yaptığını seyrederek geçirir. TED و صغار الشمبانزي تقضي وقتا طويلا في مشاهدة ما يفعله كبارها.
    Eğer bu bilgiye erişim olanağına sahipseniz, halkınızın ne yaptığını görebilirsiniz. TED إذا كان بإمكانكم الوصول لهذه المعلومات ، فبإمكانكم معرفة ما يفعله مجتمعكم.
    Bunun hücreye ne yaptığını anlatan bir video göstereyim. TED اسمحوا لي بأن أريكم شريط فيديو يوضح ما يفعله ذلك بالخلية.
    Ama bugün kendi adıma yaptırdım çünkü dostlar böyle yapar. Open Subtitles ولكن اليوم, وضعت اسمي لأن هذا هو ما يفعله الأصدقاء
    Yani, bir ortağa ihtiyacım olursa, ne yapacağını bilen birini seçerim. Open Subtitles إذاً، إن احتجت لزميل، سأحصل على أحداً يعي ما يفعله
    Eğer bir adam ne yaptığını bilmiyorsa ya da nereye gittiğini, yapması gereken en akıllıca şey, geri dönüp en başından başlamak. Open Subtitles فكرت عندما الرجل لايعرف ما يفعله ولا الى أين هو ذاهب فان أفضل شيىء يفعله هو أن يتوقف و يبدأ كل شيىء من جديد
    Yaşlı Nick için endişelenme. O, ne yaptığını iyi bilir. Open Subtitles لا تقلق على نيك العجوز أنه يعرف ما يفعله
    Sihirbazların Afrika'da öyle bir bıçakla ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles و أتعرف ما يفعله السحرة في أفريقيا بسكين مثل هذا ؟
    Bir yardımcı gerekirse, ne yaptığını bilen birini alırım. Open Subtitles إذاً، إن احتجت لزميل، سأحصل على أحداً يعي ما يفعله
    Hükümetle aynı dalga boyuna ayarladım, Saxon'ın ne yaptığını görebileceğiz. Open Subtitles قمت بضبطه على موجة الحكومة لنعرف ما يفعله ساكسون
    Gizlilik yoktur. Herkes birbirinin ne yaptığını görür. Open Subtitles ليس هناك خصوصية، كلّ شخص يرى ما يفعله الآخرون
    İnsanların ne yaptığını bilmenin yollarından biri ne yapmış olduklarını bilmektir. Open Subtitles واحدة من الطرق لتعرفوا ما يفعله الناس هو أن تعرفوا ما فعلوه
    İnsanların cinsellikte tam ne yaptığını öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هو حقا ليس سرا على الإطلاق، أحاول معرفة ما يفعله الناس عن طريق الاتصال الجنسي
    Benin bir işe ihtiyacım olduğunu düşünüyor. Bir adam böyle yapar. Open Subtitles إنه يعتقد أنني بحاجة للعودة إلى وظيفتي هذا ما يفعله الرجل
    Burayı kim dağıttıysa ne yapacağını biliyormuş. Her tarafı dağıtmış. Open Subtitles من أقتحم المكان كان يعلم تماماً ما يفعله, لقد دمره تماماً
    Herkes burada ne yapar? Domuz pirzolası yapıyor. Open Subtitles ما يفعله الجميع هنا، تطهو شرائح لحم الخنزير
    Eğer herkesin yaptığı şeyi yaparsam, o zaman kimim ben? Open Subtitles وإن كنت أفعل تماماً ما يفعله الجميع فمن أنا إذاً؟
    "Gemide yaşam" sırasında masum insanlara, bizim insanlarımıza Z'lerin yaptığı şey bu. Open Subtitles هذا ما يفعله الزائرون بالمقيمين في السفينة. إنّهم أناسٌ أبرياء، إنهم قومنا.
    Babama kızgın değildim, annemle onun yatak odasında neler yaptığını öğrendiğimde bile ona kızmadım. Open Subtitles حتى عندما كبرت بما يكفى لأعلم ما يفعله مع أمى فى غرفة النوم
    ...çünkü insanların aslında ne yaptığı hakkında çok az şey biliyoruz. Open Subtitles لأننا لا نعرف سوى القليل حول ما يفعله الناس في الواقع
    Belki de iblisin yaptığı da budur. Bizi zorlamak kırılma noktamızı bulmak. Open Subtitles ، أتعلم ، ربما هذا ما يفعله الكائن الشيطاني ، يضغط علينا
    Başka birinin yaptığı işi biraz geliştirmeye çalışmayın, çünkü bu sizi fazla ileriye taşımaz. TED لا تحاولوا أن تحسنوا قليلاً على ما يفعله الآخرون لأن ذلك لن يوصلكم إلى حد بعيد.
    Eş değerlerinizin ne yaptığına bakın ve onları taklit edin. TED ما يجب عليك فعله هو النظر إلى ما يفعله أقرانك وتقليدهم.
    Keskin nişancılık eğitimine kaydolduğunda da ne yaptığının tamamıyla farkındaydı. Open Subtitles كان يعرف بالضبط ما يفعله و عندما دخل في قسم القناصه
    Evet, birçok kişi bugünlerde böyle yapıyor. Open Subtitles أجل ، ذلك ما يفعله الكثيرون في الوقت الراهن
    Çünkü savaşta kazananlar bunu her zaman yaparlar. Open Subtitles حسنا، لأن هذا ما يفعله المنتصرون في الحرب دائما
    Biz de Moğolların yaptığı gibi onu öldürüp yapılması gerekeni yapmalıyız. Open Subtitles ينبغي أن نفعل ما يفعله المغول. قتل هو وينبغي القيام به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد