Sanırım onları nasıl bulacağımı biliyorum. Her şey birbiriyle bağlantılı. | Open Subtitles | , أعتقد أنني أعرف كيفية العثور عليهم فكل شيء متصل |
Cytron'daki patlamanın son başkanlık seçimlerini manipüle etme planıyla bağlantılı olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | ومنها أن انفجار سايترون متصل بمؤامرة لتزوير الانتخابات الأخيرة لرئاسة الولايات المتحدة. |
Bahsettiğin olayın, ekibimin yürüttüğü bir soruşturmayla bağlantısı olabileceğinin bilgisini aldım. | Open Subtitles | تلقيت معلومات لاستجواب مصادفة متصل بأحد قضايا الجارية لواحد من فريقة |
Çünkü veri, bir şey öğrenmenizi sağlar ama öğrenme sadece bir başlangıç noktasına bağlıdır. | TED | لأن البيانات تسمح لك أن تتعلم لكن التعلم متصل بنقطة البداية فقط |
Şu sabah, diğer hafta için yaptığın radyo şovunda her arayan bendim. | Open Subtitles | وعندما قدّمت ذلك البرنامج الإذاعي الصباحي قبل أسبوعين، كل متصل كان أنا |
Sol taraftaki doğrusal mantık, ...direk olarak sağ taraftaki sezgisel mantığa bağlanmış. | Open Subtitles | المسار الخطي على اليسار كان مباشرةً متصل سلكياً بحدس الفص الأيمن الدماغي |
Yine de yeryüzündeki bizim fiziksel gerçekliğimiz o uzak, görünmez galaksilerle yakından bağlantılı. | TED | ومع ذلك، فان واقعنا هنا على كوكب الأرض متصل بحميمية مع تلك المجرات النائية وغير المرئية. |
Bugün, dünya çapında 17 milyar birbirine bağlantılı cihaz kullanmaktayız. | TED | اليوم، نستخدم أكثر من 17 مليار جهاز متصل عالميًا. |
Ama her şey, bütün kameralar ve mikrofonlar, ve arabalardaki sensörler bu makineyle bağlantılı oluyor. | TED | لكن كل شئ، كل آلالات التصوير، المايكروفونات، والحسّاسات في السيارات وكل شئ متصل بهذه الآلة. |
Veya onlar kontrolü Hindistan'daki veya Çin'deki birisine bir süreliğine verebilir. Çünkü internet üzerinden bunların tamamı doğrudan bağlantılı olacak. | TED | ويمكنهم نقل التحكم لشخص ما في الهند أو الصين يمكنه أن يحل في التحكم لفترة لأنه سيكون كله متصل مباشرة عبر الإنترنت |
Her ne ise, Dr. Chester Banton ile bağlantılı. Belki de onun bir parçasıdır. | Open Subtitles | أيا كان فهذا الرجل متصل بالجرائم والإختفائات بطريقه ما |
Ama içimden bir ses bunların bir şekilde insanüstü deneyleriyle bağlantısı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | ولكن كل غريزة في جسدي تقول بأنه وبطريقة ما متصل بتجارب البشر الخارقين |
- Program laboratuvarlarımızdan birindeki ağ bağlantısı olmayan bir bilgisayara indirilecek. | Open Subtitles | البرنامج سيتم تحميله إلى كمبيوتر غير متصل بشبكاتنا |
Böylece her şey birbirine bağlıdır. | Open Subtitles | انه بهذه الطريقه.. كل شي متصل بشيء آخر.. |
arayan numaranın gözükmesi sayesinde eşine cevap vermek zorunda kalmıyorsun ne güzel. | Open Subtitles | الحمدلله لـ متصل الهويه لذلك , لايجب عليك التحدث لزوجتك |
Görüntü ve güzellik hakkında konuşan Cameron Russell Avrupa'dan bağlanmış. | TED | كاميرون راسل يتحدث عن الصورة والجمال متصل عبر أوروبا. |
- Baba kimdi o? - Sadece yanlış numara. Ceketin nerede? | Open Subtitles | -أبي من كان على الهاتف فقط متصل مخطئ أين سترتك؟ |
Bisikletimin üstündeyken, İsrail'in derin güzellikleriyle bağlantı kurduğumu ve ülkemin geçmişiyle ve kutsal kitapla bir olduğumu hissediyorum. | TED | عندما أكون على دراجتي الهوائية اشعر انني متصل بجمال إسرائيل الآخاذ واشعر اني متحد مع تاريخ هذا البلد ومع الكتاب المقدس |
Başka bir şey deneyelim, belki bugünle daha fazla ilgili birşey. | TED | دعونا نجرب سمة أخرى ربما شيء متصل أكثر بمؤتمر اليوم |
O partideki herkesin hayatı bir şekilde sana bağlı. Öyle görünüyor. | Open Subtitles | كل فرد كان في الحفلة حياته وبقائه متصل بك بشكل ما |
Bu, kendimden çok daha büyük bir çeşit miras ya da enerjiyle bağ kurmak gibi. | TED | كما لو أني متصل مع إرث كبير .. او نوع ما من الطاقة اكبر بكثير مني |
Ya emlakçının öldürülmesi fırsat suçuysa ve tecavüzle ilgisi yoksa? | Open Subtitles | ماذا لو كان جريمة الوكيل العقاري جريمة فرصة ماذا لو كان غير متصل بالأغتصاب ؟ |
Bu her neyse evleriyle alakalı diyemeyiz. | Open Subtitles | مهما كان ذلك الشيء أنا متأكد بأنّه غير متصل بمنزلهم |
İşte çalışıyor. Bir arkadaşımdan akıllı telefonuyla dışarıda durmasını istedim, işte o da bağlandı, biraz daha korkutucu olması için... | TED | ها هي تعمل. وقد طلبت من زميل لي أن يقف خارجًا مع هاتفه الذكي، وهو متصل بالشبكة، ولجعل هذا مخيفًا قليلًا ... |
- Hiç alakası yok. O filmi izledin mi? | Open Subtitles | ـ هذا الموضوع غير متصل بهذا ـ هل سبق لك وشاهدت هذا الفيلم؟ |
Alarm sistemi, güvenlik kameraları. Her şeye bağlandım. 30 mu duyuyorum? | Open Subtitles | نظام الأنذار,كاميرات المراقبة,أنا متصل بكل شىء |