ويكيبيديا

    "محلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerel
        
    • ev
        
    • buralı
        
    • yerime
        
    • yerimi
        
    • dükkanımı
        
    • dükkanımdan
        
    • yerlisi
        
    •   
    • yöresel
        
    • Dükkanım
        
    • içi
        
    • belediye
        
    • yerli bir
        
    Parkı iyi bilen birini arıyoruz. yerel biri iyi olur. Open Subtitles نبحث عن شخص ما يعرف الطرق في المنتزة, شخص محلي
    Fakat ketçap ve un karışımından ev yapımı pirinç cilası yapabilirsin. Open Subtitles لكنّكِ يمكن أن تصنعي تلميع نحاس محلي من خليط الصلصة والطحين
    - Paco Rodriguez'i tanıyorum buralı bir ressamdır, onu ot içmekten tutuklamıştım. Open Subtitles لقد قابلت باكو رودريجز إنة فنان محلي تم القبض علية يتناول الحشيش
    Ayrıca, Riley benim yerime diğerleriyle çıkıyor. Her şeyin kontrol altında olduğuna eminim. Open Subtitles رايلي يحل محلي الآن مع الآخرين أنا متأكدة من أنهم يسيطروا علي الوضع
    Tuvaletin altındaki borular hiçbir yere çıkmadığı için hükûmet, iş yerimi kapatmak istiyor. Open Subtitles الحكومة تريد إغلاق محلي لأن الأنابيب في الحمام لا تؤدي إلى أي مكان
    Yani Mcpherson sen gittikten sonra bu yüzden dükkanımı aradı. Open Subtitles وهذا الذي جعل مكفيرسون اتي الي محلي بعدما غادرت
    -Durun. İnsanların sizi dükkanımdan bu halde çıkarken görmesine izin veremem. Open Subtitles لا يمكن لأي شخص ان يدخل و يغادر محلي مثل اشكالكم
    Bu gözleri parıldayan, korkusuz yerel muhabir ise merdivenden aşağı düşmüş. Open Subtitles صاحب العيون اللامعة هو مراسل محلي جريء انزلق من على السلّم
    Ben sadece yerel küçük bir çiftçiyim eşek arabası geliyor beyler! Open Subtitles أنا فقط مزارع صغير محلي أتروكوها العربة فهي أتيه يا شباب
    Bu, kendi öz sermayesini kullanan Ganalı bir yerel girişimcinin. TED هذا مقاول غاني محلي ، يستخدم رأس ماله الشخصي.
    Hey sen kendini ev yapımı, bayım orada fırtına binmek. Open Subtitles يا لك من محلي الصنع، يا سيد إن العاصفة هناك
    Bu yüzden, yeni bir yetimhane kurmak ve o çocukları kurtarmak, onlara yeni ve güvenli bir ev vermek için yerli gruplarla ve yerel yetkililerle beraber çalıştım. TED لذلك عملت مع فريق محلي والسلطات المحلية لبناء دار أيتام جديد وإنقاذ الأطفال كي أمنحهم منزلًا آمنًا جديدًا.
    Hatta bir üçüncüsü ev yapımı balonla yüzer. Open Subtitles الرجل الثالث سوف يستعمل بالون محلي الصنع
    Menajerimizin yerini dolduracak biri arıyoruz ve buralı biri olsun isterim. Open Subtitles ونحن نتطلع إلى ملء مركز مديرنا وأود أن يكون ولدا محلي.
    Evet. David Whitlock, 26 yaşında. buralı, kilisede faal. Open Subtitles بالطبع, ديفيد وايتلوك, 26 فتى محلي يعمل في الكنيسة.
    Kesin hep duyduğumuz öğrencilerine ilham veren akşam okulu hocalarından birini alır yerime. Open Subtitles لأنه سوف يحل محلي واحد من معلمين ت.ت.ع المبعدين الذي تسمعين عنهم دائمًا
    - Gerçekten bundan şüpheliyim. - Boktan ilaç makinanız yerimi alacak. Open Subtitles ـ لاأظن,أشك في ذلك حقاً ـ آلتكِ الخـرقاء تِلك حلت محلي
    - dükkanımı kırıp geçiriyor. Yakalayın! Yakalayın! Open Subtitles ساحطم محلك لقد حطم محلي اقبضوا عليه اقبضوا عليه
    Buraya geliyorsun ve bu lanet olası pisliklerini dükkanımdan alıp götürüyorsun yoksa hepsini çöpe atacağım. Open Subtitles علي، راي أنْزلُ هنا وأبعد هذا اللعنة اللعينة عن محلي أَو أنا سَأَرْميه .في
    Rusi Vulakoro bir Fiji yerlisi daima denize yakın yaşamış. Open Subtitles مرجان روسي محلي لفيجي عاش قريب من البحر دائما
    Ayrıntıları bilmiyorum ama muhtemel bir güvenlik sorunundan bahsedildi. Open Subtitles ليس لدي التفاصيل، لكن المسألة تشتمل على احتمال خرق محلي
    Ve sizin sadece şu üç basit kuralı takip etmeniz gerekiyor. yöresel ol, çevrenin öncülüğüne izin ver ve torunlarınız nasıl inşa ederlerdi onu düşün. TED ويتوجب علينا فقط إتباع هذه القواعد البسيطة جداً: كن محلي الطابع، دع البيئة تقود المسألة وفكّر حول كيف سيبني أحفادك.
    Benim kendi resmim, kendi Dükkanım olacak. Open Subtitles انا املك حكمي الخاصة ، انا املك محلي الخاص
    18 ay önce aile içi şiddetten tutuklanmışsın. Open Subtitles وكذلك خلفيتك قبل 18 شهراً تم القبض عليك بتهمة عنف محلي
    Ben sadece belediye Başkanıyım. Open Subtitles عضو مجلس ألشيوخ ؟ أنا مجرد عضو مجلس محلي
    Yani bu, potansiyel yerli bir insanın bebek bakımını yapmaya karar verip vermemesidir. TED فلنفترض أن هناك شخص محلي يحتمل أن يُقَرِّر ما إذا كان سيلج سوق مجالسه الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد