ويكيبيديا

    "مذنب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • suçluyum
        
    • suçlusun
        
    • suçu
        
    • suçludur
        
    • suçsuz
        
    • suçluluk
        
    • suçunu
        
    • günahkarım
        
    • - Suçlu
        
    • suçluysa
        
    • suçluydu
        
    • kuyruklu yıldız
        
    • masum
        
    • suçlunun
        
    • suçlusunuz
        
    Senin kadar suçluyum. İkimiz de yanlış yaptık, bu benim de cinayetim. Open Subtitles اننى مذنب مثلك ، لقد أخطأنا كلانا الان انها جريمتى انا ايضا
    Natalie, ne diyebilirim? suçluyum. Open Subtitles .ناتاليا، أنا لا أعرف ماذا أفعل .أنا مذنب
    Dünya üzerindeki en seksi hatunla beraber olduğun için suçlusun. Open Subtitles مذنب لأنّكَ كنتَ رفقة المرأة الأكثر إثارةً على وجه الأرض.
    Bir Amerikan vatandaşı olarak benim sorumluluğum bir adamın suçu kanıtlanana kadar onun masum olduğuna inanmak. Open Subtitles هو واجبي ك مواطن لإعتقاد رجل بريء حتى هو أثبت مذنب.
    Esasen siz, masumluğu kanıtlanana dek Başkan suçludur tutumunu seçmişsiniz. Open Subtitles في الأساس امسكت موضع ان الرئيس مذنب حتى تثبت برائته
    Ben de kendimi seninle bir daha görüştürmeyerek suçsuz buluyorum. Open Subtitles حسنا انا اجد نفسي غير مذنب لعدم رؤيتي لكي مجددا
    "Evet, ben yaptım, suçluyum, bir halt yedim." diyeceksin. Aynen söylediğim gibi. Open Subtitles قل ما سأمليه عليك الآن أنا مذنب أنا قذر دون توسل
    Eğer bu bir suçsa suçluyum. Open Subtitles فى الواقع .. إذا اعتبرتم ذلك خطيئة فأعتقد أننى مذنب
    Bir kişinin ülkesini sevmesi suçsa, suçluyum o halde. Open Subtitles حسناً، أن كان حبي لبلادي جرماً، فأنا مذنب
    Bu yüzden suçluysam son 30 yılda cephede yaptığım her şeyden suçluyum demektir. Open Subtitles اذآ انا مذنب بذلك أنا مذنب فى كل شىء فعلته فى المعارك فى ال30 سنة الماضية
    Pek çok nedenden dolayı suçluyum ama .bunu yapan Bay Thaddeus Rains ve Parker'dı. Open Subtitles أنا مذنب بارتكاب عدة جرائم لكن كانت تلك فعلة السيد ثاديوس راينز وباركر
    Intikam amacyla tasarlayarak cinayet islemekten suçlusun. Open Subtitles أنت مذنب بالقتلِ، مع سبق الاصرار وبنية الثأرِ.
    Her ikisinden de suçlusun. Ölüme mahkum edildin. Open Subtitles و انت مذنب فى كلتا الحالتين,و محكوم عليك بالموت
    Ama kimse, suçu kabul etmeden dışarı çıkamaz. Open Subtitles لكن لا أحد يمكنه الخروج دون أن يعترف بأنه مذنب
    Savunmanın gösterdiği gibi müvekkilim... sadece bilinen bir suçlunun kolay hedefi... olmaktan dolayı suçludur. Open Subtitles المجتمع الذي كون فيه بيته للسنوات الـ20 الماضية ولأن دفاعنا سيعرض بسرعة موكلي غير مذنب سوي ..
    Bu jüri havuzundan sadece üç tane suçsuz oyu alırsın. Open Subtitles من هيئة المحلفين هذه ‫3 منهم سيصوتون بأنه غير مذنب
    Yani hiç yatmadığın bir kız sana mail attı ve suçluluk duyduğun için bana söylemek zorunda mı hissettin? Open Subtitles فتاة لم تضاجعها من قبل، أرسلت لك بريداً إلكترونياً و شعرت أنك مذنب جداً لدرجة أنك أردت أن تصارحني؟
    - suçunu itiraf edeceksin. - Senin için adam bile öldürürüm. Open Subtitles سوف تقر بأنك مذنب تعرفين بأنني على استعداد للقتل من أجلكما
    Yani, ah, ben bir günahkarım, ama biraz dua etmem gerek. Open Subtitles أعني أني مذنب و لكني احتاج إلي القليل من الصلاه
    - Suçlu olduğunu düşünüyorlar mı? Open Subtitles هل تقول هناك أدلة ملفقة أدلة مقنعة هل تقول بأنه مذنب ؟
    Buna inanmak istemiyorum ama eğer içinizden biri suçluysa gizlenmektense -çünkü hiçbir şey ikiyüzlülükten daha kötü değildir- itiraf edip, pişman olması onun için daha iyi olur. Open Subtitles إذا احداً منكم مذنب, والتي أجد صعوبه بتصديقها, انها فكرة سيئة للاختباء لأنه لا يوجد شيء أسوأ من الأفضل عدم الاختباء
    Önemli değil. O zaman suçluydu ve bu adam takip ediliyor. O adam tanık mı? Open Subtitles لايهم, إذاً هو مذنب, والشخص الذي تتعقبونه هو شاهد في القضية؟
    Fazla zamanımız yok. Bu yaz bir kuyruklu yıldız gelecek. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت هناك مذنب سيأتي هذا الصيف
    Yargıla beni, ki herkes suçlu muyum... yoksa masum muyum, bilsin... Open Subtitles احكم على و دع الجميع يعرفون اذا كنت مذنب أم برئ
    Birçok savcı hapse attığı suçlunun gerçekten suçlu olduğunu öğrendiğinde mutlu olur. Open Subtitles سيسر معظم المدعيين العامة لأن من زجوا به في السجن مذنب بالفعل
    Evet Mr Pascal, sanırım isyan çıkarmaya çalışmaktan suçlusunuz. Open Subtitles حَسناً، السّيد باسكال، يَبْدو انك مذنب بمحاولة التمرّدِِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد