Birkaç yüz metre ileride beyaz adam kamp ateşine rastlamışlar. | Open Subtitles | صادفوا نار معسكر رجل أبيض بضعة مائة ياردة للأمام. |
Evet, bir arkadaşıma uyku tulumumu vereceğime dair söz vermiştim kamp kurmaya gidecek de. | Open Subtitles | لقد وعدت زميلي بأن أعيره كيس النوم الخاص بي.. فسيذهب إلى معسكر |
Yarım gün barmenlik yapan Vince Papale... iki gün sonra Eagles kampında olacak. | Open Subtitles | فينس بابالي جزئياً عامل البار سيكون في معسكر تدريب النسور في غضون يومان |
Kendi yaz kampında ölmüş. Annesi de oradaki herkesi öldürmüş. | Open Subtitles | لقد مات في معسكر صيفي لذا قتلت أمه الجميع هنا |
Ama senin kardeşlerin kampyapmazlar. Aslında bir keresinde kampa gitmiştim. | Open Subtitles | سيكون الأمر ممتعآ مثل معسكر صيفي الأخوة لا يقومون بالتخييم |
Heuberg'deki toplama kampından sonra bizi çalışmamız için uydu kampına... yolladılar. | Open Subtitles | بعد معسكر إعتقال هيوبرغ ، أرسلونا للعمل في مخيمات للأقمار الصناعية |
Sen acemi kampını geçtiysen çok büyük bir terslik var demektir. | Open Subtitles | لا بد أن هناك خطباً جللاً إذا كنت تخطيت معسكر التأهيل |
Ama ailesi yanında. Savaş boyalarını sürmeden önce kalıcı kamp kurması lazım. | Open Subtitles | مع وجود العائلات معه فلا بد وأنه سيقيم معسكر دائم قبل أن يشن أي حرب |
- Maximilian'ın eskortunu beklemek için yeni bir kamp kurduk. | Open Subtitles | نحن في معسكر جديد بأنتظار مرافقي ماكسيميليان |
Safari işine girdim, kamp yeri bulmalıyım. | Open Subtitles | عزمت القيام برحلة سفاري ويجب أن أجد معسكر |
Öğleden sonraları kamp yeri bulmak üzere seni önden gönderirdim... ve sen de beni beklerdin. | Open Subtitles | في أوقات العصر كنت أرسلك للأمام للبحث عن معسكر وكنت تنتظرني |
O sesleri duysan, burası askeri kamp demezsin: | Open Subtitles | و إذا سمعتي الصوت فلن تتخيلي أبدا انه معسكر للجيش |
Yarım gün barmenlik yapan Vince Papale... iki gün sonra Eagles kampında olacak. | Open Subtitles | فينس بابالي جزئياً عامل البار سيكون في معسكر تدريب النسور في غضون يومان |
1945'te bir Nazi toplama kampında kayboluşundan bu yana onu görmemiştik. | Open Subtitles | لا كنا لم نره منذ إختفائه من معسكر للنازيين العام 1945 |
Yazar bu sözcükleri, Birleşik Devletler'de bir yerde, rahat bir sandalyede oturmuş yazarken ben de bu tam aynı şeyi kilometrelerce ötede, iğrenç, pis bir barakada, Polonya'daki bir imha kampında öğrendim. | TED | وبينما صاغ المؤلف هذه الكلمات، كان جالسًا على كرسي مريح، في مكانٍ ما في الولايات المتحدة، تعلمت الدرس ذاته تمامًا على بعد أميال في ثُكنة قذرة ووسخة في معسكر إبادة في بولندا. |
Kendimizi bir ölüm kampında bulduk, Mauthausen denen bir toplama kampında, burası da bir kale gibi inşa edilmişti. | TED | ووجدنا أنفسنا في معكسر إبادة، في معسكر اعتقال يسمى ماوتهاوزن، الذي بني مثل الحصن. |
Çoğunuz yarın yeni bir kampa ve yeni bir inşaata gideceksiniz. | Open Subtitles | معظمكم سوف يُنقل غداً إلى معسكر جديد وإنشاءات جديدة |
Eğitim kampından önce son bir defa balık tutmaya gitmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول الحصول على رحلة صيد أخيرة قبل الذهاب إلى معسكر التدريب |
Cesur askerlerimiz erkekler ava gittiğinde Apaçi kampını bastı. | Open Subtitles | لقد هاجم جنودنا الشجعان معسكر الأباشي بينما كان الرجال في الخارج يصطادون |
Dikenli tellerle çevrili bir kampta mahkum olmak benim normalim olmuştu. | TED | كوني في سجن، معسكر اعتقال محاط بالأسلاك الشائكة، أصبح يمثل طبيعتي. |
-Esir kampının koordinatlarını... ...verebilir misin? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن تعطينا نظراء معسكر السجن المضبوط؟ |
Hoess, hırsızlıkla geçen bir günün sonunda kampın kenarında bulunan evine dönmüştü. | Open Subtitles | بعد يوم من السرقة عاد"هيس" إلى منزلاً كان على حافة معسكر الإعتقال |
Ama sanırım Serbest Yazılım kampındaki bazı tipler... ticarete dökülmesinden biraz korktular. | Open Subtitles | ولكني اعتقد ان عددا من الاشخاص في معسكر البرمجيات الحرة خائفين قليلا من المتاجرة |
Dağcı pozisyon aldı, cevap ver Eğitim Kampı. | Open Subtitles | متسلق الجبال، في الموقع. تعال فيه، معسكر صندوق. |
İstihbaratımıza göre Chaybat, Pao'yu kamptan kaçırmak için birkaç askeri satın almış. | Open Subtitles | وسير على أطراف أصابعنا شايبت قام بشراء عتاه المجرمين من أجل حمايته فى معسكر العمل |
Avustralya'daki ilk Avrupa yerleşimi bir esir kampıydı. | Open Subtitles | أول مستوطنة أوروبية في استراليا كانت معسكر للسجناء |
- Belki. - O halde niye bu eşyaları altın madenine götürmüyorsun? | Open Subtitles | ـ ربما ـ لماذا لا نأخذ هذا الطعام إلى معسكر الذهب ؟ |
Hayır, aslında çok erken vuruldum, savaşın büyük bölümünde esir kampındaydım. | Open Subtitles | لا , في حقيقة الأمر لقد تم تسريحي مبكرا و قضيت معظم زمن الحرب في معسكر اعتقال |
Fransız yetkililer, Onu burada toplama kampına sokacak sebep bulabilirler. | Open Subtitles | قد تجد السلطات الفرنسية ذريعة لوضعه في معسكر اعتقال هنا. |