S-H yayi klavyenin, diyebiliriz ki, zarar gormus... ...bir parcasinin ortasindadir. ve bitisiginde baska notalar yoktur, hicbir sey ona yakin degildir. | TED | تمدد الكبريتيد موجود في وسط جزء من لوحة المفاتيح والتي، لنقل، تم تخريبها، وليس هناك أي نوتات قريبة، لا شيء قريب منها. |
İşime asla karışmayın. ona gören bir çocuk gibi davranıyorum çünkü görmesini istiyorum. | Open Subtitles | لا تتدخل بأي طريقة، أنا أعاملها كفتاة مبصرة لأني أطلب منها أن ترى |
Hakkımızdaki her şeyi biliyor. onun için evimizi o ağacın yanına yaptım. | Open Subtitles | أنها تعلم كل شئ عننا، لهذا السبب قد بنيت المنزل قريباً منها |
Açık okyanusta bir çok hayvan var -- birçoğu ışık yapabiliyorlar. | TED | هناك الكثير من الحيوانات في المحيط والعديد منها يمكنه انتاج الضوء |
Kathy'nin aklı da onu bu boş arayışa teşvik etti. | TED | خدعها عقلها في البدء في ملاحقة هذه الحملة الميئوس منها. |
Eğer tartışmak istediğiniz bir şey varsa bende iki tane var! | Open Subtitles | واذا اراد أي أحد منكم ان يجادل, لدي اثنان منها جيدة. |
Bütün hikaye Pennsylvania, Pittsburgh'da, ölüymüşler gibi herkesin onlardan vazgeçtiği sert bir mahallede lise öğrenci olan benimle başlıyor. | TED | كل القصة في الواقع تبدأ كفتى في الثانوية في بيتسبورغ، بنسلفانيا، في احد الاحياء القاسية التي يئس منها الجميع. |
bir ara onunla evlenmem söz konusu olmuştu, ama evlenmiyorum. | Open Subtitles | وهناك البعض يتحــدّثون عن زوّاجهم منها ، لكن لسـت أنا |
Bana parmaklığı verdiler ama frezeciyi vermediler, biz de ondan sürgü yaptık. | TED | وقد أعطونى السياج ولكن لم يعطونى القالب، لذلك قمنا بعمل المزلاج منها. |
Ya da dünya çapında düzinelerce hatta yüzlercesini inşa etmek? | TED | او ان تبني العشرات منها, او المئات منها حول العالم؟ |
ona sor sıcak bir yaz günü odasına gittiğimde ondan ne çalmasını istemiştim? | Open Subtitles | اسألها ماذا طلبت منها أن تعزف ذات صيف حار عندما كنتُ في غرفتها؟ |
Neden yerine ona sigaralarının bir kısmını vermiyorsun? Şanslı piç! | Open Subtitles | لماذا لا تعطه بعض السجائر بدلا منها أيها الوغد المحظوظ |
ona, onu sevdiğini ama paranın daha önemli olduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبرها بأنك احببتها ولكن المال المعلون كان اهم لديك منها |
Bu şekilde sonsuza kadar onun bir parçasına sahip olabileceğim. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سأحصل دائما على جزء منها معي إلى الأبد |
Burada da Judy Garland'la beraberim. onun kadar hoş bir hanımla hiç tanışmamıştım. | Open Subtitles | هذا أنا مع السيدة جودي غارلاند لم تعش قط سيدة أكثر محبة منها |
Yani, bu çok küçük bir örnek; bundan genellemeye gidilmemeli. | TED | أعني، هذه عينة صغيرة للغاية. لا ينبغي عليكم التعميم منها. |
bir evi seçmenizi ve pozisyonunu not etmenizi ve bunu aklınızda tutmanızı istiyorum. | TED | اريدكم أن تختاروا واحد منها ثم لاحظوا موقع البيت احفظوا ذلك في ذهنكم |
Altı ay sonra onu Sefaret Balosunda bir düşes gibi yutturabilirim. | Open Subtitles | في ستة أشهر أستطيع أن أجعل منها دوقة في القصور الدبلوماسية |
Altı ay sonra onu Sefaret Balosunda bir düşes gibi yutturabilirim. | Open Subtitles | في ستة أشهر أستطيع أن أجعل منها دوقة في القصور الدبلوماسية |
Sadece 6 tane arkadan görüntün var. Biz 12 istiyoruz, biliyorsun. | Open Subtitles | هناك ستة فقط لصورتك من الخلف نحتاج 12 منها, كما تعلم |
Sorunlar her neyse, onlardan biri olmak için burada kalmayacağım. | Open Subtitles | مهما كانت مشاكلك أنا لن أنتظر لكي أكون واحداً منها |
onunla flört ettiği için kızgın değilim ama benim evimde olmaz. | Open Subtitles | أنا لست غاضبة منها لأنها غازلتك، ولكن ولكن في منزلي، لا |
Yani modern Danimarka'dan çok, antik Çin'e benzerdi belki de. | TED | لذا قد تكون أشبه بالصين القديمة منها من الدنمارك الحديثة |
Annem gelince, adam annemden para istedi ancak onda da yeteri kadar yoktu. | TED | وحضرت أمي إلى الخارج، وطلب منها النقود، ولكنها لم تكن تملك المال الكافي. |
Her biri farklı fizik kanunlarıyla farklı bir evreni bize tanımlıyor. | TED | كل واحدة منها قد تصف كونا مختلفا بالإستعانة بقوانين فيزياء مختلفة. |
her geçen gün daha çok sayıda hastaya takılıyorlar. Hala klinik deney aşamasındalar ama, bunları rutin olarak kullandığınızı hayal edin, | TED | و يستفيد منها عدد أكثر فأكثر من المرضى. هي لا زالت قيد التجارب السريرية ، لكن تخيلوا حين نتمكن من توصيلها، |
Joy benim porno dergilerimi buldu ve onları yoketmemi söyledi. | Open Subtitles | وجدت جوي مخبأي لمجلات النساء الأنيقات وأرغمتني على التخلص منها |
Ve böylece onlarla seyahat ederek ve bütün farklı elementleri öğrenerek birlikte çok vakit geçirdik ve yararlanılmayan birçok verimsizliğin olduğunu keşfettik. | TED | وقضى الوقت في السفر معهم وتعلم كل شيء عن العناصر المختلفة، و العثور على الكثير من أوجه القصور لم يتم الاستفادة منها. |