Böylelikle gelecek balık avı sezonu başladığında, körfez normale dönmüş olacak. | Open Subtitles | لذا ، عندما يبدأ موسم الصيد القادم سترجع المنطقة إلى طبيعتها |
..yarattıklarını biliyoruz. Böylece Volialılar'ın tarım sezonu ikiye katlanmış oluyor. | Open Subtitles | وبابتكار عملاق يعمل بالغاز ,وبذلك يتم مضاعفة موسم القولين النامى. |
Ayrıca da sezon dışı. Orada birilerinin olma ihtimali küçük. | Open Subtitles | لسنا في موسم العطلات بالكاد تجد اي أحد متواجد هناك |
Böylece bir sezon daha Mustangs için oynamaya karar verdim. | Open Subtitles | لذا قررت أن ألعب لفريق الأحصنة البرّية ، لآخر موسم. |
Bir ay icinde üreme mevsimi baslayacak ve o zaman kavgalar ciddilesecek ama simdi, yazin ortasinda, bu degis tokuslar zararsizdir. | Open Subtitles | سوف يبدأ موسم التكاثر في غضون شهر، و يصبح العراك أكثر جدية. لكن الآن في منتصف الصيف، هذه الحركات غير مؤذية. |
Sadece şu geçtiğimiz tatil sezonunda bile 7,5 milyon iade edilmiş kıyafet vardı ellerinde. | TED | فقط في موسم الإجازة الماضية، تم إعادة 7.5 مليون قطعة ملابس |
Moda sezonu olmayınca günün ne kadar yavaş gittiğini bilirsin. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على واحدة عندما يكون موسم العروض متوقف |
Sana biraz ziyafet vereyim dedim. Virjinya'da silah festivali sezonu. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الأغراض فهذا موسم الصيد في في فيرجينيا |
Vergilerini ödüyor ve futbol sezonu başlamadığı sürece her pazar kiliseye gidiyor. | Open Subtitles | يدفعُ ضرائبه ويذهب إلى الكنيسةِ كلّ أحدٍ باِستثناء أوقات موسم كرة القدم. |
Söylediğim gibi, bu, sıçrayanlar için bir av sezonu olacak. | Open Subtitles | كما قلت انها على وشك ان تصبح موسم صيد السكيترز |
İnanılmaz bir yarış, olağanüstü bir adam, rüya gibi bir sezon. | Open Subtitles | ياله من سباق , ياله من رجل , وياله من موسم. |
Yani bu sadece bir sezon. Ve Güney Asya'da genellikle sadece iki sezon olur. | TED | إذاً، هي مجرد موسم. وفي جنوب آسيا، يوجد موسمان. |
Bu muson arası, musonun değiştiği sezon. | TED | إنه موسم ما بين مواسم الرياح الموسمية، الوقت الذي يتغير فيه اتجاه الرياح. |
Bunu yapmamız için zorlarsanız, bir hasat mevsimi daha olmayacak. | Open Subtitles | اذا جعلتنا نفعل هذا , لن يكون هناك موسم للمحاصيل |
Her şeyin bir mevsimi vardır. Güneş altında olanların zamanı. | Open Subtitles | يوجد موسم لكل شيء، ووقت لكل ما هو تحت الشمس |
Devekuşu av sezonunda orada olmak isteyeceğinizi düşündüm. | Open Subtitles | لقد استنتجت أنك ستكون هناك فور بدء موسم صيد النعام |
Yeni yılın başı veya yeni bir mevsim de olsa harekete geçme motivasyonunuz artıyor. | TED | سواء كان ذلك بداية عام جديد أو حتى موسم جديد، حافزك للعمل يزيد. |
Termit sezonunun bitince Çin Tarçını çiçekleri menüdeki yerini alır. | Open Subtitles | ،مع رحيل موسم النمل الأبيض أصبحت زهور الكاسيا على القائمة |
"Sevgili Mr. Sears, özellikle Noel dönemi şeytana uyma bakımından davetkar olduğundan.. | Open Subtitles | "عزيزى السيد سيرز انا اعلم مدى الأغراء عليك "خاصة فى موسم الكريسماس |
Kuru sezonda neredeyse yok oluyor. Çünkü sivrisineklerin üreyecekleri bir yer yok. | TED | إنه تقريبا يختفي في موسم الجفاف. لا يوجد مكان يتكاثر فيه الناموس. |
Orada geçen yıl büyüme mevsiminde kuvvetli bir kuraklık oldu. | Open Subtitles | كان هناك قحط قاس هناك أثناء موسم الزراعة السنة الماضية |
Hava durumu kötüdür. Rüzgar sezonundayız. | Open Subtitles | الطقس هو الشيء الاسوأ حيث أن هذا هو موسم الرياح |
Başka bir sezonun olup olmayacağı kesin bile değil mi? | Open Subtitles | من يدري ما إذا كان هناك موسم آخر، أليس كذلك؟ |
Asıl endişenin yeni bir dizinin tüm sezonunu izlemekteki zaman bağlılığı olduğunu sanıyorum. | Open Subtitles | أتوقع أن همك الرئيسي هو الإلتزام الزمني لمشاهدة موسم كامل من مسلسل جديد |
Yuletide* yaklaşmakta ve herkes Noel'in bağışlama zamanı olduğunu bilir. | Open Subtitles | موسم الميلاد أمامنا والجميع يعلم أن الكرسميس هو وقت الصفح |
Ve biz, yıl boyunca bir tek bu sezonda para kazanıyoruz. | Open Subtitles | ونحن نكسب اموال في موسم واحد تكفينا لننفق منها عام كامل |
Hangi kavun mevsimindeyiz? | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك عنصر جنسي في أيّ موسم ينبت الشمّام؟ |