kartal logomuzun başında dinleme cihazı olan parodi logolarımız var. | TED | هناك تقليعات من شعارنا ساخره مثل نسر يضع سماعات حوله. |
Tam oturacaktım ki, ...1 kilometre üstümden kartal uçmasın mı? | Open Subtitles | وقبل أن أجلس، حلق نسر على إرتفاع 40 قدماً تحتي. |
Ve bayrakları ise kırmızı üzerine iki başlı bir kartal. | Open Subtitles | والعلم القومي عبارة عن نسر ذو رأسين على خلفية حمراء |
O öldüğünde, o zaman uğraşacağı birden fazla akbaba olacak. | Open Subtitles | عندما يموت، سيكون هناك أكثر من نسر واحد للتصدّي له |
Ama böylesi bir yemek, kilometrelerce uzaktaki her kartalı çekecektir. | Open Subtitles | ولكن قتال مثل هذا سيجذب كل نسر على بعد أميال. |
Ama hiçbir şeyi yokken, Eagle Ridge'deki bu yeri yapmış. | Open Subtitles | لكن قبل كل شئ , بنى هذا المكان , نسر ريج |
Bak, imgelemde gördüğün kırmızı kuş kartal, şahin yada doğan olmasın? | Open Subtitles | نحت الطائر الأحملر الذى رأيتيه هل كان نسر ؟ صقر ؟ |
Vardiyasından önce, önünde büyük bir kartal olan aptal üniformasıyla buraya gelir. | Open Subtitles | يأتي إلى هنا قبل أن يُبدل زيّه الغبي، نسر كبير في المقدمة. |
Bir kayaya bağlanmıştı ve her gün bir kartal gelerek karaciğerini yiyordu. | TED | بأن يُقيَّد إلى صخرة، ويأتي نسر كل يوم ليأكل كبده. |
Her şey Zeus'un kocaman bir kartal şeklini alarak su perisi Aegina'yı kaçırmasıyla başladı. | TED | بدأت المشكلة عندما اختطف زيوس الحورية ايجينا، حاملاً إياها بعيدًا بهيئة نسر عملاق. |
Ateşten kararmış bir kartal, ateş üzerinde süzülerek Nanahuatlt'ı yakaladı ve onu gökyüzüne taşıdı. | TED | انقضَّ نسر أسود على النار، أمسك ناناوات وطار به داخل السماء. |
Ve cin bir kartalın üstünde duruyor... ve kartal boğanın, ve boğa da balığın üstünde. | Open Subtitles | الذى يرتكزعلى نسر الذى يرتكزعلى ثور الذى يرتكزعلى سمكة |
Kocaman bir kartal varmış, aşağıya süzülüp küçük kurbağayı bir lokmada yutmuş. | Open Subtitles | كان هناك نسر كبير بالعمر، انقض وابتلع ضفدع صغير |
Üstünde kartal olan restoran espresso makinesi. | Open Subtitles | إنها واحدة من ماكينات الإسبريسو الخاصة بالمطاعم يعتليها تمثال نسر |
Bir miktar büyük, dev, kocaman kartal yumurtasına ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في بعض من زثلاث بيضات نسر كبيره و رائعه؟ |
Seni aptal! O kadar çok debelenip durdun ki gizli kartal senin yüzünden yönünü şaşırdı. | Open Subtitles | أيها الأحمق صراخك أفقد نسر التحليق حاسة التوجيه |
Bundan birkaç yüzyıl sonra ise, kızıl akbaba da aynı civarda öldü. | TED | بعد ذلك بقرون قليلة، مات أيضاً نسر صغير في نفس المنطقة. |
Eğer Güvenlik kartalı bunu fişe takarsa, çok fena çarpılır. | Open Subtitles | نسر الأمن الذي يقف هنا سيوقف جميع هذه الاعمال |
Aslında, bu adam 25 yaşındayken falan Eagle Scout'taydı. | Open Subtitles | في الواقع هذا الرجل كان كشافاً برتبة نسر عندما كان بعمر الـ25 |
Hindi Akbabası. | Open Subtitles | إنه نسر البغاث. |
Eğer o göğüsler gerçekse bende kartalım. | Open Subtitles | أذا كان هذا حقيقى سوف أكون - نسر |
Değişik efsanelerde, Zeus'un kadınları kandırmak için bir kuğuya, bir boğaya, bir kartala, her türden farklı biçimlere, hatta bir kadına ulaşmak için o kadının kocasının şekline dönüştüğünü duyarız. | Open Subtitles | وصلتنا الروايات انه كان يتنكر في شكل نسر أو يتحول إلى بجعة أو ثور |
Elindeki votka ya da striknin olsa iyi olur. Dur bakalım. Bir çöl kartalını mı eriteceksin? | Open Subtitles | الأفضل أن يكون الفودكا الثقيلة هل تذيبين نسر الصحراء ؟ |
The California Condor has always captured the imagination. | Open Subtitles | نسر كاليفورنيا دائماً ما أستحوذت على الخيال |
Benimle karşılaştırıldığında, kartalla savaşa solucan kadar çaresiz misin? | Open Subtitles | بالمقارنة بي فما أنت إلا دودة تقاتل فى مواجهة نسر |