Öte yandan yoksul bir terziyle ne tür bir evlilik olur? | Open Subtitles | من ناحية أخرى أي نوع من التطابق سيكون مع خياط فقير |
Bunu size ne tür bir vahşinin yaptığını bilmiyorum ama artık bitti. | Open Subtitles | لا أدري أي نوع من الهمجيين قد يفعل هذا ولكن أنتهى الأمر |
bir tür şehir efsanesi; Marx'ın, Kapital'i Darwin'e ithaf etmeye çalışması. | TED | هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين. |
Ne çeşit bir vampir gündüzleri etrafta dolaşabilir veya suyu geçe bilir ki? | Open Subtitles | اي نوع من مصاصي الدماء يستطيع ان يتحرك اثناء النهار و عبر الماء؟ |
Bir adamın dini kendisini ilgilendirir. Bu ne biçim bir soru böyle? | Open Subtitles | . دين الرجل هو شىء يخصه أىّ نوع من السؤال هذا ؟ |
Tabi burada Nasıl bir insanla yüz yüze olduğunuzu bilmeniz gerekir. | Open Subtitles | إنه أمر هام أن تعرف أي نوع من الرجال تتعامل معه |
Sanırım burası biraz can sıkıcı olmaya başladı, değil mi? | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ نحصل علي نوع من الملل ههه؟ |
Hayır, sadece... ne tür bir adam diğerlerine takma adlar koyarak etrafta dolaşır? | Open Subtitles | كلا، فقط.. أي نوع من الرجال هو الذي يعطي للرجال الآخرين أسماء مستعارة؟ |
Ne tür bir gece kulübünün dışarıyı gözleyen bir kamerası vardır? | Open Subtitles | أيّ نوع من نوادي التعري فيه كاميرا مراقبة تراقب المدخل الخارجي؟ |
Doktorlar burun estetiği için... ne tür bir anestezi kullanıyorlar? | Open Subtitles | عن عمليات الأنف أي نوع من التخدير يستعمله الأطباء هنا؟ |
Ne tür bir erkek Purim bayramını bir kadına yeğler? | Open Subtitles | ما هو نوع من رجل يمر تصل كس لعيد المساخر؟ |
İkinizden biri hiç herhangi tür bir silah ateşledi mi? | Open Subtitles | هل أطلق أحدكما ناراً من أيّ نوع من الأسلحة مسبقاً؟ |
- Güzel, yani ne tür bir silah... - ...aramamız gerektiğini biliyoruz. | Open Subtitles | جيد، وحتى الآن نحن نعرف ما نوع من بندقية نحن نبحث عن. |
Kanada Hükûmetinin bilimcisi Dr. Max Bothwell, 1992'den bu yana kayaların üzerinde büyüyen bir tür yosun üzerinde çalışıyor. | TED | منذ عام 1992، الدكتور ماكس بوثويل، عالم في حكومة كندا، قام بدراسة نوع من الطحالب التي تنمو فوق الصخور. |
Bir sonraki çalışma bir nesne, aynı zamanda bir tür ses enstrümanı. | TED | إن المشروع التالي هو غرض، الذي هو أيضاً نوع من الآلات الصوتية. |
İlişkide aslında bir tür sevgi, bir sevgi unsuru var. | TED | في الحقيقة هناك نوع من الحب، عنصر للحب في العلاقة. |
En azından bana ne çeşit bir iş yaptığını söyle bari. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل أخبرنى بأي نوع من العمل تقوم به |
Bir adamın dini kendisini ilgilendirir. Bu ne biçim bir soru böyle? | Open Subtitles | . دين الرجل هو شىء يخصه أىّ نوع من السؤال هذا ؟ |
- Beni dinle, Kont! Nasıl bir adam olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | أنا أعرف أي نوع من الرجال أنت، أنا لست أحمقاً |
Bayan Tic'in adası gibi bir ada. -Bayan Tic mi? -Ja. | Open Subtitles | من المحتمل أنه نوع من واجبهم المدرسي ـ التعلم بالتعايش ـ |
Gezegen üzerinde altı milyon farklı böcek türü bulunuyor, altı milyon tür. | TED | هناك ستة ملايين نوع من الحشرات على هذا الكوكب، ستة ملايين نوع. |
- Asla bu tarz bir konuda sana söz vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أعدك بأي نوع من هذه الأشياء ليس أنت. |
Bu gözlemlediğimiz bu tip bir yerel para birimi artışı da ilgi çekici. | TED | لذا فهذا الظهور هو نوع من العملة المحلية في ظاهرة أخرى مثيرة حقاً |
- O böyle bir adam değil. - Nasıl bir adam? | Open Subtitles | ـ إنه ليس من ذلك النوع من الرجال ـ أي نوع من الرجال يكون ؟ |
Bu Nasıl bir davranıştır, insanları dolaplara kilitlemek? | Open Subtitles | أي نوع من السلوك هذا بحجز الناس في خزانة الملابس؟ |
İş şey gibi birşey. Bilirsin, hayır işi, biletli falan. | Open Subtitles | إنه نوع من العمل تعرفين, حفلة جمع تبرعات خيرية بالتذاكر |
Bence bu şey bir nevi cilt alerjisi falan olmalı. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه نوع من الإلتهابات الجلدية بسبب سمّ نباتي |