ويكيبيديا

    "هل أخبرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyledi mi
        
    • mi söyledi
        
    • anlattı mı
        
    • mu söyledi
        
    • söyleyeyim mi
        
    • bahsetti mi
        
    • söylemiş miydi
        
    • söyleyen
        
    • söylediler mi
        
    • söylemedi mi
        
    • söyleyebilir miyim
        
    • dedi mi
        
    • söylüyor muyum
        
    Hiç kime sana Foxy Brown'a çok benzediğini söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل أنك تشبه فوكسى برون بالضبط؟
    Benimle kaç yaşımda olduğumu öğrendikten sonra da yattığını söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك أنه نام معى بعد أن عرف سنى الحقيقى ؟
    Fransız parayı neden aldığını söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك الفرنسي عن سبب حاجته إلى المال؟
    Sana sevgilini ölümden döndürebileceğini mi söyledi? Open Subtitles هل أخبرك أنه يستطيع إسترجاع إمرأتك من الموت؟
    Baban benim en sevdiğim vazomu kırdığın zamanı anlattı mı? Open Subtitles هل أخبرك والدك عما حدث عندما كسرَ زَهريِتي المفضله ؟
    Bunun bizimle ilgili olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل أخبرك أن كل ذلك بسبب علاقتنا ؟
    Doktorunuz, size hiç stresten kaçınmanızı söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك طبيبك أن تقلل من العمل كي لا تجهد ؟
    Dr. Stern karın aortunuzda şişlik olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك دكتور ستيم أنك تعاني من تمدد في الأورطي؟
    Strozzi, bana çok para verdiğini söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك ستروزّي بأنه يدفع لي الكثير من المال؟
    Hiç amcan sana onun senin bir savaşçı olmanı istemediğini söyledi mi? Open Subtitles ..هل أخبرك عمك أنها لم تكن تريدك أن تصبح محارباً؟
    Ne, ne, ne! Bekle, bekle, bekle! Sana ne getirdiğimi söyledi mi? Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً هل أخبرك بما أحضرته معي؟
    -Hayır üzgünüm. -Komutan Cunnings size, kurtarma operasyonunu ele alacağını söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك النقيب ـ كانينغز ـ بأنه سيتولى مهمة البحث وإنقاذ الملازم ـ وايد ـ
    İçeride ne olduğunu sana söyledi mi? - Cevaplar. Open Subtitles قبل أن أسمع عنها هل أخبرك بما يوجد فيها ؟
    Seni sünnet ettiklerinde yanlış yeri attıklarını söylediğimi sana söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك بأنّني قلت متى أنت ختنت ورموا الجزء الخاطئ؟
    Sana sevgilini ölümden döndürebileceğini mi söyledi? Open Subtitles هل أخبرك بانه يستطيع ان يحيا محبوبتك من الموت؟
    Dedektif Corcoran sahiden de beni buraya getirmeni mi söyledi? Open Subtitles (هل أخبرك المحقق (كوركران حقاً أن يحضرني إلى هنا ؟
    Evlenmeden önce oğlumun karısıyla ilişkisi olduğunu anlattı mı? Open Subtitles هل أخبرك انه كان على علاقه مع زوجة أبنى قبل ان يتزوجوا ؟
    Adımın Ciddi olduğunu mu söyledi biri? Open Subtitles لماذا؟ هل أخبرك أحد أن اسمي هو "جاد"؟ في وجهك
    Neden dersinizi almak istediğimi size söyleyeyim mi? Open Subtitles هل أخبرك بالسبب الحقيقي وراء أخذي لمادتك؟
    Sana Meksika'daki yarım milyon dolarından bahsetti mi? Open Subtitles هل أخبرك عن النصف مليون التي لديه في المكسيك؟
    Daha önce kimse sana çok kötü bir ruha sahip olduğunu söylemiş miydi? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل أن لديك هالة مظلمة غيرعادية؟
    Bazen hatırlayamadığın kötü rüyalar gördüğünü söyleyen oldu mu sana hiç? Open Subtitles هل أخبرك أحد قط أنك كنت ترين أحلام مفزعة ولا تذكرينها؟
    Sana bir şey sorayım: Önceki şerifimize ne olduğunu sana söylediler mi? Open Subtitles دعني أطرح عليك سؤالاً هل أخبرك أحد بما حدث لأخر مأمور لدينا؟
    Çok huzursuzsun, bunu daha önce kimse söylemedi mi? Open Subtitles إنّك عصبيّة جدّاً، هل أخبرك أحد بهذا قطّ؟
    - Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل أخبرك بشىء ؟
    Okuldan sonra bir şey yapacağım dedi mi? Open Subtitles هل أخبرك بأنه سيقوم يشيء ما بعد المدرسة ؟
    Sabırlı ol arkadaşım. Ben sana kemikleri nasıl inceleyeceğini söylüyor muyum? Open Subtitles صبراً يا صديقي، هل أخبرك كيف تفحص عظامك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد