ويكيبيديا

    "هل خطر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşündün mü
        
    • aklına geldi mi
        
    • mü hiç
        
    • düşündünüz mü
        
    • riske
        
    • hiç aklına
        
    • olabileceğini
        
    • miydi
        
    • mi hiç
        
    • gelmedi mi
        
    Bir an olsun düşündün mü işverenlerime karşı benim sorumluluklarımı? Open Subtitles هل خطر ذلك على بالك أبداً عن مسئولياتي تجاه اصحاب العمل
    Geleceğim ne olacak hiç düşündün mü eğer sorumluluğumu yerine getirmezsem? Open Subtitles هل خطر على بالك ما يمكن أن يحدث لمستقبلى إذا فشلت في تحمل مسئولياتي
    Annenin sana söylediği yalana onun da göz yumduğu aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر في بالك أنه لربما تواطأ في الكذبة التي أخبرتكِ بها؟
    Acaba hiç, onları sadece kızının dinlediği aklına geldi mi? Onlara göre yaşadığı? Open Subtitles هل خطر لك قط أن إبنتك هي الوحيدة التي تستمع إليهم، وتعيش عليهم؟
    Benim neler çektiğimi düşündün mü hiç? Open Subtitles هل خطر ببالك، كيف.. كيف أعاني حيال هذا كله؟
    Fakat, klasik müzikte bu kadar uykulu hissetmenizin sizden değil, bizden kaynaklandığını düşündünüz mü? TED ولكن هل خطر على بالك أن السبب الذي يجعلنا نصاب بالنعاس مع الموسيقى الكلاسيكية ليس سببه أنت بل سببه نحن ؟
    Ekstra bir bomba rotayı değiştirmenin getireceği riske değer mi? Open Subtitles هل خطر الانعطاف أكثر من منافع القنبلة الإضافية؟
    Telefonu eline alıp beni aramak hiç aklına gelmedi mi? Open Subtitles هل خطر لك أبداً أن تلتقط الهاتف وتتصل بي ؟
    Bu ikisinin bir arada da olabileceğini hiç düşünmedin mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أن الأمرين ربما لا يتماشيان مع بعضهما؟
    Bazı insanların içini dökmesinin daha kolay olduğunu düşündün mü? Open Subtitles هل خطر ببالك أن البعض يرتاح أكثر لمصارحة الآخرين؟
    Şu anda girmek istediğin evin gerçekte benim evim olmadığını hiç düşündün mü? Open Subtitles هل خطر في بالك أن المنزل الذي تريد أن تقصده الآن ليس منزلي أنا؟
    Bunun bir rol olmadığını hiç düşündün mü? Open Subtitles هل خطر لك إطلاقا أنها قد لا تكون تمثيلية؟
    Hayır, hiç bombacının seninle oyun oynadığını düşündün mü? Open Subtitles كلا، هل خطر في بالك من أن المفجر يقوم بلعب لعبة معك؟
    Niles'ın bilmesini istemeyeceğim hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أنه قد لا أريد لنايلز أن يعرف
    Peki onun seni bir kukla olarak kullandığı hiç aklına geldi mi? Open Subtitles هل خطر ببالك أبداً أن تكون أنت مصدر بالنسبة لها؟
    Baba, senin büyükbabaya nasıl muamele ettiğini... izleyerek, sen yaşlandığında da sana... aynı şekilde muamele edeceğimizi düşündün mü hiç? Open Subtitles هل خطر ببالك يا أبي أنّنا نتعلم كيف نهتمّ بك حينما تكون عجوزا بمشاهدة أسلوب تعاملك مع الجدّ؟
    Durun, durun! Sizin yüzünüzden kaçtığını düşündünüz mü hiç? Open Subtitles إنتظري، إنتظري لحظة هل خطر لكِ أنه ربما إبنكِ
    O şeyin hala burada olabileceğini düşündünüz mü? Open Subtitles هل خطر في بالكم أيها النكاتون أن ما فعل هذا من الممكن أن يكون مازال هنا
    Ve aşk için her şeyi riske mi ediyorsunuz? Open Subtitles هل خطر لكِ كل شيء , من أجل الحب ؟
    Powell, hiç aklına gelmedi mi... ..bu adamın da o teröristlerden biri olabileceği... ..ya da binada kalan bir kaçık olabileceği? Open Subtitles باول, هل خطر ببالك أنه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ واحداً من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك أَو شخص مخبولِ هناك؟
    Sıradan bir kadının yarışta galip gelebileceği hiç aklına gelmiş miydi? Open Subtitles هل خطر لك ان مجرد امرآة استطاعت ان تسبقك؟
    Bu çiçeklerin benim için olabileceği aklınıza geldi mi hiç? Open Subtitles هل خطر لك قط بأن تلك الورود قد تكون لأجلي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد