Önceleri Bay Holmes, sadece odasındaki sandığı korumanın bir yolunu aradığını sanmıştım. | Open Subtitles | فى البداية ياسيد هولمز ,ظننت ان المسألة مجرد انه يحمى صندوقه المتين |
Merhaba, koç. Yoksa ne haber Bay Biber mi demeliyim. | Open Subtitles | مرحبا يافتى أم يجب أن أقول أهلاً ياسيد سمكة ؟ |
Aslında Bay Reyes "ölüm"ünüz esnasında 150 milyon dolardan fazla bir paraya sahiptiniz. | Open Subtitles | بالواقع ياسيد رايز كنت تساوي ثروة تعادل أكثر من 150 مليون دولار وقت.. |
Size hemen ifade etmek istiyorum ki efendim, derinden, ama çok derinden onur duydum. | Open Subtitles | سأقول لك قبل كل شيء, ياسيد أنك شرفتني , شرفتني بحق. |
Dubei'in numarası için çok teşekkür ederim Sid. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً ياسيد لإعطائي رقم السمسار دوبي.. |
Kral'ın konseyini, hangi hak ve kimin emriyle topluyorsunuz Bay Sekreter? | Open Subtitles | بأي حق ، وبأمر من ياسيد الامن تقوم بإستدعاء مجلس الملك؟ |
Namınız, Bay Latimer, İncil'e inanan gerçek bir Hristiyan olduğunuzu söylüyor. | Open Subtitles | سمعتك , ياسيد لاتيمر هي أنك رجل متقيد بالانجيل ومسيحي حقيقي |
Benim için bir onurdur, Bay Schrute. Andy'yi bu aralar sevmeye başladım. | Open Subtitles | انه من دواعي سروري , ياسيد شروت حقا أحب أندي هذه الأيام |
Daha sonra vereceğiniz her kağıdı imzalamaya hazırım Bay Gupta. | Open Subtitles | عندها سأكون مستعداً لتوقيع اي ورقة تقدمها الي ياسيد جوبتا |
Yeşim, Bay Marlowe bu ülkede yeterince bilinmez ve takdir görmez. | Open Subtitles | المجوهرات ياسيد مارلو ليست معروفة بالقدر الكافى فى هذا البلد ولايعرفوا قدرها |
Şansınız yokmuş Bay Johnson. Belki kadınlardan yana şanslısınızdır. | Open Subtitles | انت غير محظوظ ياسيد جونسون قد تكون محظوظا مع النساء |
Siz bir yalancısınız Bay Allnutt. Daha da kötüsü, siz korkaksınız. | Open Subtitles | انت كاذب ياسيد الينوت, ماهو الاسوء ، انت جبان |
Eminim Bay Biegler bunu unutmamstr Bay Lodwick. | Open Subtitles | انا امتأكّد ان السيد بيغلر لم ينسى ذلك ياسيد لودويك |
Hayır, Bay Lowery, ama pazartesileri genelde geç gelir. | Open Subtitles | لا ياسيد لوري.ولكنها عادة ما تتأخر صباح يوم الاثنين |
Elder'ların neyi öğrenmesini engellemeye çalışıyorsun Bay Hastings? | Open Subtitles | ما الشئ الذي تحاول منع آل الدر من اكتشافه ، ياسيد هاستينغ؟ |
Bir takιm elbiseye 1 2 dolar. Bu bir soygun Bay Tunstall. | Open Subtitles | اثنا عشرة دلارا للبدله ، هذه سرقة ياسيد ترنستال |
Ben... öldüğünü sanıyordum, Bay McCandles. | Open Subtitles | أوه، أنا إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ميتاً ياسيد مكاندلز |
- Rathore, efendim... - Git dondurma yala, yalaka herif! | Open Subtitles | نعم ياسيد راتور اذا اردت ان اطلب لك ايس كريم ليس لدي مانع |
İyi çocuklar olacağız, efendim! Biz sadece aylaklık ediyorduk! | Open Subtitles | سنكون جيدين ياسيد كنَّا نتحامق في الأنحاء |
Sid. Böyle yardım etmeye devam edersen alışkanlık olacak. | Open Subtitles | إن إستمريت بمساعدتي هكذا ياسيد فسأعتاد على ذلك |
Ve siz Mösyö Trent. İşinizin başarıya ulaşmasını istiyordunuz. | Open Subtitles | وأنت ياسيد ترنت ,كنت متلهفا لنجاح مشروعك |
beyefendi, Yüzbaşı Cage, şu kelepçeleri ödünç almak zorundayım çünki kodesi boylayacaksın Çiş Bey! | Open Subtitles | كابتن كيج,اريد استعارة هذه الاصفاد سأعتقلك ياسيد متبول |
Az kaldı Syd. Birkaç saniye daha. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه تقريبا ياسيد ثانيتين آخرتين |
Sadece öğrencilerim bana Bayan Fletcher derler, Bay Giles. | Open Subtitles | حسنا ,طلابى فقط هم الذين يدعونى سيدة فليتشر ,ياسيد جيلز |
Leydi Latimer geldiler Sör Thomas. | Open Subtitles | السيدة لاتيمر هنا, ياسيد توماس |
Sanırım artık küçük çocukları vurmazsınız bayım. | Open Subtitles | اضن انك لن تقتل اولادا صغار بعد الآن ياسيد |