ويكيبيديا

    "يالها من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu ne
        
    • Ne kadar
        
    • Çok
        
    • Ne güzel bir
        
    • Ne büyük
        
    • Tam bir
        
    • Nasıl bir
        
    • - Ne
        
    • Ne hoş bir
        
    • için ne
        
    • Amma
        
    • Harika bir
        
    • Ne de
        
    Bu ne sevinç! Çocuğumuzun öldürülmesinde Bu ne sevinç Open Subtitles يالها من فرحة، فرحة عارمة بعد مقتل أطفالنا.
    Bu ne sürpriz ve rutin ziyaretçilerimle Ne güzel bir tezat. Open Subtitles يالها من مفاجأه وتناقض جميل لزوارى المعتادين.
    Ne kadar güzel bir gerdanlık takıyorsun bu gece Rose. Open Subtitles يالها من ملابس حمراءداخلية رائعة التى ترتدينها اليلة ، روز
    Kişisel düşüncelerimi internet ortamında yayınlamak Ne kadar güzel bir düşünce değil mi? Open Subtitles و يالها من بداية لمشاركة افكاري الشخصية وبعد ذلك نشرها على الانترنت ؟
    Vay be, Lost'un Çok güzel bir bölümüydü, değil mi arkadaşlar? Open Subtitles يالها من حلقة رائعة من مسلسل لوست أليس كذلك يا رفاق؟
    Birbirimizi tanımamız için Ne güzel bir yol oldu bu. Harika bir fikir. Open Subtitles يالها من طريقة رائعة للتعرف على بعضنا البعض يا لها من فكرة رائعة
    Bu ne karışıklık. Bugün tadilatı bitireceğine söz vermiştin. Open Subtitles يالها من فوضى، لقد وعدتني أن تنهي إعادة الترميم اليوم.
    -Hoşgeldin. -Sağol. Bu ne sürpriz. Open Subtitles ـ نرحب بعودتك ـ شكراً لك يالها من مفاجأة سارة
    Bu ne sürpriz! Dostum, yaşıyorsun! Open Subtitles يالها من مفاجأه, صديقى الحميم أنت على قيد الحياه
    Bu ne karışıklık. Open Subtitles يالها من فوضى يا إلهى،ما الذى أفعله هنا؟
    Ne kadar güzel bir rutin, sizinle kendisinin ilgilenmesi için ısrar etmesi. Open Subtitles يالها من عادة جميلة، الطريقة التي يصر بها على الاهتمام بكِ بنفسه.
    Burada bu sebepten dolayı bulunmak Ne kadar onur verici. Open Subtitles يالها من متعةٍ نحظى بها من أجل حضورنا لهذه المناسبة
    Diğer tüm rakiplerine karşı Ne kadar şık bir ulaşım yolu. Open Subtitles يالها من طريقة أنيقة لهم للوصول إلى كل هذه المُكونات المُختلفة
    Liderler ve gelecekteki birçok genç lider için Ne kadar güzel bir fırsat, özellikle gelişmekte olan ülkelerde. TED يالها من فرصة للزعماء والقادة الشبان للمجيء، خاصة في البلدان النامية.
    Çok şaşırdım, bayan. Benimle geliyorsun. Kaçmaya çalışırsan meme uçlarını keserim. Open Subtitles يالها من مفاجئة يا سيدتي ستقومين بإمتاعي، وإذا توقفتي سأقطع حلماتك
    Ne muhteşem bir fikir, Bay Churchill, Çok muazzam bir şey. Open Subtitles يالها من فكرة رائعة سيد تشرشل ياله من شيء راىع جدا
    - Walt. Ne büyük sürpriz. - Evet, aynı şekilde. Open Subtitles والت، يالها من مفاجأه - نعم، كنت ذاهباً لمقابلتك -
    - Ne korkunç bir kadın. - O Tam bir şeytan. En başından beri biliyordum. Open Subtitles يالها من امرأة سيئة اٍنها شريرة ، اٍننى أعرفها منذ زمن
    Bu Nasıl bir anlayış, resimlerimin üstüne örtü örtmek? Open Subtitles يالها من إهانة لقد فضلوا المناشف والملاءات على لوحاتي
    Ve yakında hepsi irade. Şşş. Doktor, Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles وعما قريب جميعهم سيفعلون ايها الطبيب , يالها من مفاجأة سارة
    - Amma güçlüymüşsün. Open Subtitles يالها من قوة نيران التي لديك في هذه الأسلحة
    Ne Harika bir pastı o öyle. Haksız mıyım ? Open Subtitles يالها من تمريرة بلا نظر رائعة هل أنا محق ؟
    Savaşın içine dalmak için ne de müsaitiz ama... Open Subtitles اللعنة . يالها من طريقة طيران للحرب . غير مسلحة , وخالية من الوقود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد