ويكيبيديا

    "يره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmediği
        
    • görmedi
        
    • gören
        
    • onu görmemiş
        
    • görmemişti
        
    • görmemiş onu
        
    • kimsenin
        
    Burada daha önce kimsenin görmediği koca bir dünya var. Open Subtitles يوجد عالم كامل هنا الذي لم يره أحد من قبل
    Bir iletişim tsunamisine yakalanmamız gerekiyordu, dünyanın eşi ve benzerini hiç görmediği türden. TED كان من المفروض أن نكون محاصرين بتسونامي من التواصل، بشكل لم يره العالم من قبل.
    Şimdi izleyelim. Bunu daha önce hiç kimse görmedi. TED اذن دعونا نشاهد ذاك. لم يره احد من قبل ابدا
    Mahallede kimse onu bir daha görmedi. Open Subtitles ولم يره قط؛ لم يره أحد قط في حيّ الأقليات مجدداً
    Ama işin garibi son birkaç yıldır kendisini gören olmamış. Open Subtitles لكن إليك الجزء الممتع. في آخر سنتين، لم يره أحد.
    Kamarasından çıkmıyor, kimse onunla denize açılmamış ve daha gören olmamış. Open Subtitles يبقى في قمرته، لم يبحر أحد معه سابقًا ولم يره أحد
    Kimse onu görmemiş. Binayı ve barı kontrol ettik. Open Subtitles لم يره أحد منذ يومين، بحثنا في المنزل والحانة
    ve bu senin dışında başka kimsenin görmediği bir şey. VV: Bu fotoğraf aslında keşif araçlarımızdan birinin. TED وهذا شيءٌ لم يره أحدٌ غيرك، صحيح؟ فيكتور: نعم، هذا بثٌّ من أحد المسابيرِ الآلية.
    Eğer gerçekten her şeyden uzaklaşmak ve daha önce hiç görmediğiniz bir şey görmek, ve daha önce kimsenin görmediği bir şeyi kesinkes görmek istiyorsanız, denizaltına binin. TED إذا كنت فعلا تود أن تبتعد عن كل شئ وترى شيئا لم تشاهده أبدا ويكون لديك فرصة ممتازة لمشاهدة شئ لم يره أحد, إدخل في داخل غواصة
    Size söylediğim, o adada daha önce hiçbir beyaz adamın görmediği bir şey var. Open Subtitles أخبرك أن هناك شيئاً على هذه الجزيره لم يره رجلاً أبيض أبداً
    Bu, kimsenin şimdiye kadar görmediği ve duymadığı bir şey. Open Subtitles إن ما يحدث الآن لم يسمع ولم يره أحد من قبل
    Yaşlı adam onu kaçarken görmedi mi? Open Subtitles ألم يره الرجل العجوز يركض خارجاً من البيت؟
    Onu kimse görmedi ama var. Open Subtitles إنهم يتحدثون عنه فقط, لم يره احد لكنه موجود
    Temsilcisini görmeğe gitmek için konuttan ayrıldı, fakat temsilcisini saat 11:00'e değin görmedi. Open Subtitles قال أنه ترك المحيط لرؤية وكيله القانوني لكنه لم يره حتى الساعة 11: 00
    Ve bir daha görmedi de. Ağabeyimi kimse bir daha varoşlarda görmedi. Open Subtitles ولم يره قط؛ لم يره أحد قط في حيّ الأقليات مجدداً
    Kamarasından çıkmıyor, kimse onunla denize açılmamış ve daha gören olmamış. Open Subtitles يبقى في قمرته، لم يبحر أحد معه سابقًا ولم يره أحد
    Eski sevgilisinin adresinden bir şey çıkmadı. Adamı gören olmamış. Open Subtitles لم يفدنا عنوان خليلها السابق، حتّى الآن، لم يره أحد
    Üç gün önce böğürtlen toplamak için evden çıkmış, bir daha onu gören olmamıştı. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام غادر لقطف الكرز ومنذ ذلك الحين لم يره أحد
    Bir, bir buçuk gündür gören olmamış. Open Subtitles لم يره أحد لمدة يوم أو يوم ونصف على الأقل.
    Ekibin 23:00'da uyumasından sonra ertesi sabah 03:00'a kadar kimse onu görmemiş. Open Subtitles ، بعدما نام الفريق في الساعة 11 مساءً . لم يره احداً حتي الساعة 3 صباح اليوم التالي
    Klasik bir gama retrovirüs, ama tamamen yeni; kimse daha önce görmemişti. TED انه نوع كلاسيكي من فيروس الغاما و ذلك جديد للغاية لم يره أحد من قبل قط
    Beşinci defa salıverildikten sonra kimse görmemiş onu. Open Subtitles أعني ، لم يره أحد منذ منذ المرة الخامسة التي قدم فيها النقض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد