ويكيبيديا

    "يكن لديّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmamıştı
        
    • olmadı
        
    • olmasaydı
        
    • olmadığı
        
    • kalmamıştı
        
    • yoktu
        
    Sana söylemeliyim ki, daha önce savaşmak için hiç amacım olmamıştı. Open Subtitles نعم، سأخبرك لم يكن لديّ قضية أحارب من أجلها من قبل
    Bu ülkeye gelmeden önce, hiç erkek arkadaşım olmamıştı çünkü annem erkeklerin yalnızca bir tek şeyle ilgilendiğini söylerdi. Open Subtitles قبل مجيئي إلى هذه البلاد لم يكن لديّ أصدقاء ذكور لأنّ أمي علّمتني دوماً أنّ الرجال لا يهمّهم سوى أمر واحد
    Testosterona reaksiyon göstermediğimden ergenlikte göğüslerim çıktı ama hiç aknem olmadı veya tüylenme, vücut yağlanması olmadı. TED لا أستجيب للتستوستيرون، لذا خلال مرحلة البلوغ، نما ثدياي لكن لم يكن لديّ حب شباب قط أو شعر جسد أو دُهن جسد.
    Şey, eğer hiç küçük kardeşim olmasaydı, birkaç gün tak başıma kalmama izin verir miydiniz? Open Subtitles حسنٌ، ماذا لو لم يكن لديّ أخٌ وأختٌ صغار هل ستدعني أبقى لوحدي لعدة أيّام ؟
    Kızım ve kiracımla çok çalıştık. Onlara verecek pirincim olmadığı için çok kötü hissettim. Open Subtitles إنّ ابنتي و المُستأجر يشقيان في العمل و كنتُ أشعر بالأسى إذ لم يكن لديّ رز أقدمه لهما
    Elimde bir avuç tohumdan başka bir şeyim kalmamıştı! Open Subtitles ولمْ يكن لديّ ما أرعاه سوى حفنة مِن البذور
    Bu durumda ihtimaller bir hayli azalıyor. Önceleri hiçbir fikrimiz yoktu. Open Subtitles هذا سيضيق نطاق البحث بطريقة جيدة لم يكن لديّ أي دليل
    Lisedeki son senem boyunca sosyal hayatım olmamıştı. Open Subtitles لم يكن لديّ حياة اجتماعيّة طوال عامي الدراسي الأخير
    Bu yeri açtığın gün uğrayacak vaktim olmamıştı. Open Subtitles اليوم الذي قمتِ بفتح هذا المكان، لم يكن لديّ وقت للمجيء إلى هنا.
    Hiç gerçek arkadaşlarım olmamıştı, ailemde fazla kimse de yoktu o yüzden kader bana yeni birini göndermişti. Open Subtitles لم يكن لديّ أصدقاء أو عائلة كبيرة، لذا فالقدرُ أرسل لي عائلة جديدة.
    Ne diyebilirim ki, daha önce hiç köpeğim olmamıştı. Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول؟ لم يكن لديّ كلب أبداً من قبل.
    Ama daha önce sizin gibi arkadaşlarımda olmamıştı. Open Subtitles لكنني لم يكن لديّ أصدقاء من قبل مثلكما
    Daha önce hiç dostum olmamıştı. Open Subtitles لم يكن لديّ أيُّ أصدقاء.
    15 yaşımdan beri bana ait bir yerim olmadı... Open Subtitles لم يكن لديّ مكان منذ أن كان عمري 15عاماً.
    Geez,Menüye bakma fırsatım olmadı. Open Subtitles لم يكن لديّ حتّى فرصة للنّظر إلى القائمة
    Tamam, hiçbir zaman gerçekten kardeşlerim olmadı, onun için büyük aileler nasıldır bilmem. Open Subtitles , حسناً , لم يكن لديّ اخوة و اخوات لذا لا أعرف كيف تسير العائلات الكبيرة
    Senin masken olsa, benim olmasaydı ve ben de sana karımdan bahsetmeye başlasaydım nasıl olurdu? Open Subtitles ماذا إن كان لديكِ القناع ولم يكن لديّ وقد أخبرتكِ بشأن زوجتي..
    Eğer elimde bu olmasaydı bu iyi bir nokta olabilirdi. Open Subtitles ستكون هذه وجهة نظر جيده لو لم يكن لديّ هذه الصورة
    Ben de uçabilirdim eğer karım ve üç çocuğum olmasaydı! Open Subtitles كنت سأستطيع الطيران أيضا إذا لم يكن لديّ زوجة وثلاثة أبناء
    Beni, hiçbir seçeneğim olmadığı bir duruma soktun. Open Subtitles لقد وضعتِني في موضع حيث لم يكن لديّ أي خيار
    Ve savaşın sonunda, Londra'da kimsem kalmamıştı. Open Subtitles ،وهكذا، بنهاية الحرب " لم يكن لديّ أحد في " لندن
    Yapabildiğim hiç bir şey yoktu ...Sadece izledim. Karışmaya gücüm yetmiyordu. Open Subtitles لم أستطع فعل شيء، شاهدت فقط لم يكن لديّ القدرة لأتدخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد