Sen... Sen şu piçlerden birine pinch yapabilirsin ve sadece... | Open Subtitles | يمكنكِ استخدام قرصتكِ المشهورة مع واحد من هؤلاء الأوغاد و.. |
Onları kurtaramazsın. Ne 10 yıl önce annemi, ne de Beni. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إنقاذهم ليس أمى منذ عشرة أعوام , وليس أنا |
Şimdiye kadar karşılaştığım en iyi telepatsın. Diğerlerini bulmamıza yardım edebilirsin. | Open Subtitles | أنتِ أفضل متخاطرة ذهنيًا قابلتها بحياتي يمكنكِ أن تساعدينا لنجد الآخرين |
Ben Cole'un iksiri üzerinde çalışabilmem için Piper'la gider misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ الذهاب مع، بايبر حتى أستطيع صنع جرعة، كول؟ |
Son isteği olduğunu bile söyleyebilirsin. Onu bu şekilde reddetmeye hazır mısın? | Open Subtitles | ربما يمكنكِ النظر إليها كانها أمنيته الاخيرة أتريدين ان تحرميه من هذا؟ |
Olanlardan sonra Bunu kabul etmenin mümkün olmadığını söylemedin mi? | Open Subtitles | أخبريهم أنه لا يمكنكِ القبول ليس بعد كل ما جرى |
-Aslında Bunu yapabilirim. Benimle öbür odaya gelebilip kontol edebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تأتي وتقومي بفحص القراد عليّ في الغرفه الأخرى؟ |
Evde oturabiliriz, Sen şarkı söylersin ben de sana klavsenle eşlik ederim. | Open Subtitles | ،و إذا فضّلتِ البقاء في المنزل يمكنكِ الغناء بينما أنا أعزف البيانو |
Beni görebiliyorsun, değil mi? Oh, hadi. Sen de Beni görebiliyorsun. | Open Subtitles | يمكنكِ مشاهدتي ، اليس كذلك ؟ اجل يمكنكِ مشاهدتي لست عمياء |
Onun sevdiği tek kişi olmak ne demek? Sen bilemezsin. | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تتخيلي كيف أكون الوحيد المحبوب من قبله؟ |
Beni hala biraz sevdiğine dair küçük bir işaret verir misin bana? | Open Subtitles | هل يمكنكِ لو سمحت أن تمنحيني إشارة أنّكِ ما زلت تحبينّني قليلاً؟ |
Bunun gibi bir kızı bulduklarında ne kadar para verirler tahmin edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تعرفي مقدار مال الناس عندما يشترون لابنتهم شيء مثل هذا. |
Gündüzleri olmaz. Ama bir akşam kahve içmeye davet edebilirsin. | Open Subtitles | ليس أثناء اليوم، لكن يمكنكِ أن توجّهين له دعوة لإحستاء القهوة ليلاً |
Cep telefonuma gelen aramaların görüntülenememesi için... bana güvenli bir kanal ayarlayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ توفير قناة امنة حتى لا يتم مراقبة المكالمات على هاتفي الخليوي؟ |
Başına ne geldiğini anlatmaya çalışıyor ki böylece Onu karşı tarafa geçirebilirsin. | Open Subtitles | وبهذا يمكنكِ أن تجعليه يعبر للضوء أنا لا أهتم بلى ، تهتمين |
Beni Bunu buruşturmadan önce öldürebileceğini mi sanıyorsun? Bütün kasabayı yok etmeden. | Open Subtitles | أتظنّين حقاً أنّه يمكنكِ قتلي قبل أن أجعّد هذه، وأدمر كامل البلدة؟ |
Birkaç gün ben olmadan idare edebilir misiniz, Rahibe? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تعملي بدوني لأيام قليلة، يا أختاه؟ |
Sen yapamazsın bal , anne zaten sizi dövmek . | Open Subtitles | لا يمكنكِ فعل ذلك عزيزتي، أمكِ ضربتكِ بالفعل لأجل ذلك |
Şüphe yok ki sevimli olabilirsin ama çalgıcıların ne yapmaları gerektiğini söylemeni bekler. | Open Subtitles | بكل الطرق، يمكنكِ أن تكوني لطيفةً، ولكن عازفينكِ يريدون أن يؤمَروا بما يفعلوه. |
İstediğini seçebilirsin. Üst üste on gün ya da ara ara olabilir. | Open Subtitles | يمكنكِ الإختيار , بإمكانهم أن يكونوا جميعهم بأسبوع أو كل أسبوعٍ عرض. |
Kendi muhakemeni kullanabilirsin. İstediğin herşeyi alabilirsin. | Open Subtitles | أنتِ لا تأخذي بقرارك يمكنكِ الحصـول على أيّ شيء تريدينـه |
bana zarar veremezsin cadı. Güçlerini kaldırabilirim. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إيذائي، أيتها الساحرة فبإمكاني تخطّي قدراتكِ |
Tony'i bulun, bana bir iyilik yapması gerekiyor. - 10-4. | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تجدي توني وتخبريه أني أحتاج خدمة أخرى؟ |
Bizzat gitmesen de olur internet bankacılığı diye bir şey var, daha kaç kez söyleyeceğim? Nereye, ne kadar? | Open Subtitles | كم مرة علي ان أخبركِ انه ليس عليك الذهاب للبنك شخصياَ يمكنكِ أن تفعلى ذلك عبر الصرافة على الانترنيت |
Ama beyazperdeden aşina olabileceğin birkaç kişi de var tabii. | Open Subtitles | أجل، لكن هناك بضعة وجوه يمكنكِ أن تعرفيها من الشاشة. |