ويكيبيديا

    "an mich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إليّ
        
    • فيّ
        
    • لصالحي
        
    • في نفسي
        
    • بشأني
        
    • إليَّ
        
    • بي
        
    • بيّ
        
    • لتصل إلي
        
    • تتذكرينني
        
    Wenn Sie eine Information brauchen, wenden Sie sich direkt an mich. Open Subtitles إن كنت ترغب في معلومات، فعليك أن تأتي إليّ مباشرة
    an mich adressiert. Kein Zettel dabei. Open Subtitles لقد تم إرسالها إليّ دون كتابة ملحوظة بذلك
    Der Russe hätte nicht gezögert, dich und deine Mutter umzubringen, um an mich ranzukommen. Open Subtitles ما كان الروسي ليتردّد بقتلك أنت وأمّك للوصول إليّ.
    Danke, Dale. Dein Glaube an mich hat mir immer wieder Mut gemacht. Open Subtitles هو كَانَ إيمانَكَ فيّ الذي أبقيَني في حالة إستمرارية في أسوأِ أوقاتي.
    Sehr gut. Er sagte, Spiel, Satz und Sieg gingen an mich. Open Subtitles كان بخير.لقد أخبرني بأنها كانت لعبه.لعبناها.وأنتهت لصالحي
    Ich habe dich gar nicht unterstützt, ich habe immer nur an mich selbst gedacht. Open Subtitles لم أفعل أيّ شيئ لمساعدتكِ. لقد كنتُ أفكّر في نفسي فقط
    "Verschwende keinen Moment mehr damit, an mich zu denken. Open Subtitles لا تضيعي لحظة واحدة من حياتك بالتفكير بشأني
    Es ist eine Schande, dass an mich als gewöhnlichen Kriminellen gedacht wird, und all die gute Arbeit, die ich mehr als 30 Jahre lang geleistet habe, vergessen ist. Open Subtitles أمر مخزي أن يُنظر إليَّ كمجرم وتُنسى كل الأفعال الصالحة التي فعلتها على مدار ثلاثين عام
    Ich bin eine Zielscheibe geworden. Der leichteste Weg an mich zu kommen, war euch zu schnappen! Open Subtitles لقد اصبحت هدفاً ، و اسهل طريق للوصول إليّ كانت الوصول إليك
    Ich bin eine Zielscheibe geworden. Der leichteste Weg an mich zu kommen, war euch zu schnappen! Open Subtitles لقد اصبحت هدفاً ، و اسهل طريق للوصول إليّ كانت الوصول إليك
    Wenn die Berichte der Teams eintreffen, geben Sie die Information an mich weiter. Open Subtitles وعندما يبلغ الفريق، انقلوا المعلومات إليّ
    Oh, und ich unterschreibe keine Footballs, es sei denn du stirbst... und er geht nach sechs Monaten an mich zurück, wenn du nicht stirbst. Open Subtitles وأنا لا أوقع على كرات قدم إلا في حالة كنت تحتضر والكرة سوف تعاد إليّ بعد 6 شهور إذا لم تمت
    Ich hab versucht, aus ihr schlau zu werden. Ich hab sie an mich rangelassen und mitgespielt. Open Subtitles كنت أحاول أنّ أكتشف ما تضمره، و كنتُ أسايرها باللّعب ، و أسمح لها بالتخلل إليّ.
    Wie auch immer, sie fordern Miete, was meine Gattin direkt an mich weiterreichte. Open Subtitles دائماً ما يطالبونها بدفع جزء من الايجار، وتلجأ إليّ زوجتي لتلبية هذا الطلب.
    Ich kann´s ... ich kann´s einfach nicht glauben, daß ich ihn immer noch an mich ranlasse nach allem was er mir angetan hat. Open Subtitles لا أصدّق أنّي لا أزال أتركه يؤثّر فيّ بعد كلّ ما جعلني أقاسيه
    Ich hoffe ihr leidet jeden Tag im Leben, an dem ihr an mich denkt. Bye, Mutter. Open Subtitles اريدكم ان تتعذبوا كل يوم في حياتكما حين تفكران فيّ وداعاً امي
    Wenn du wirklich an dem interessiert bist, was ich mache, hättest du dich schon an mich heran gemacht. Open Subtitles الآن ، لو كنتِ مهتمة فعلاً بما أقوم بهِ، لأجريتي لعبة لصالحي ، إلى الآن.
    Und dabei denke ich nur an mich. Open Subtitles في الحقيقة .. ربما يكون كل ما أفعله أني أفكر في نفسي وكم هو أمر سيء
    Würdest du mal an mich denken? Open Subtitles هلا فكرت بشأني ولو لمرّة واحدة؟
    - Die Rechnungen gehen direkt an mich. Open Subtitles و كل فواتيرك ستتوجه إليَّ مباشرةً.
    Er glaubte an mich, als Autorin und als Frau, wie sonst niemand vor ihm. TED كونور آمن بي ، ككاتبة و كإمرأة، بطريقة لم يفعلها أحد من قبل.
    Den Glauben nicht nur an mich, sondern auch an den Senat. Open Subtitles ليس ثقة بيّ فحسب، بل في مجلس الشيوخ ذاته.
    Nur durch ihn kommst du an mich ran. Open Subtitles أنت، عليك تجاوزه أولاً لتصل إلي
    Sie erinnern sich vielleicht nicht an mich. Es ist lange her. Open Subtitles أنتي في الغالب لا تتذكرينني لقد كان ذلك منذ وقت طويل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد