ويكيبيديا

    "beste für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مصلحة
        
    • الأفضل بالنسبة
        
    • أفضل شيء
        
    • لصالح
        
    • لمصلحة
        
    • بمصلحة
        
    • لمصلحتك
        
    • له الأفضل
        
    • ماهو أفضل
        
    • الأصلح
        
    • الافضل من اجل
        
    Wir dürfen nicht glauben, dass sie nur das Beste für uns wollen. TED لا نستطيع أن نصدق أن لديها مصلحة لنا في صميم ذلك.
    Ich hege keinen Zweifel daran, dass Sie das Beste für das Land wollen. Open Subtitles وليس لدي شك في أن مصلحة هذا البلد تهمك من صميم قلبك,
    Kyle will das Beste für dich, und das will ich auch. Open Subtitles كايل يريد ما هو الأفضل بالنسبة لك، وهكذا يفعل أولا
    Ich fand, es wäre das Beste für beide, wenn sie etwas Stabilität in ihrem Leben hätten. Open Subtitles شعرت أنه من الأفضل بالنسبة لهم الحصول على بعض الإستقرار في حياتهم
    Das Beste für sie ist Ruhe. Wir wissen nicht einmal, wer sie ist. Open Subtitles ـ أفضل شيء لها هو الراحة ـ نحن لا نعرف مَن تكون
    Ihr wisst, dass es das Beste für sie ist. Open Subtitles أوَتعلمان، إنّه أفضل سبيلٍ لصالح حياتها. .إذاً.
    Das Beste für das CAC zu tun, ich denke, das ist doch ganz klar. Open Subtitles لتقومي بما هو لمصلحة المركز ظننت بأن ذلك واضحاً نوعاً ما
    Deshalb denke ich, es wäre das Beste für die Jungs, wenn... Open Subtitles وهذا هو مايجعلنا نشعر بالقوة وهذا سيكون في مصلحة الصبية
    Tut mir leid, Dick, aber ich musste das Beste für den Kleinen tun. Open Subtitles آسفة يا "ديك"، ولكن عليّ القيام بما فيه مصلحة صغيري، ما اسمه؟
    Ein System, in dem die Politiker gemeinsam ein Problem besprechen... sich auf das einigen, was das Beste für das Volk ist und es dann tun. Open Subtitles نحتاج إلى نظام يجلس فيه السياسيون معاً ويناقشون المشاكل فيوافقون على ما يصب في مصلحة كل الشعب وينفذونه
    Wir beide wissen, dass das das Beste für das Land wäre. Open Subtitles والتى نعرف كلينا أنها فى مصلحة هذه البلاد
    Und wenn du weißt, was das Beste für dich ist, gibst du sie mir wieder. Open Subtitles وإذا كنت تعرف ماهو الأفضل بالنسبة لك ستُرجعها إليّ
    Meinetwegen. Ich bin froh, dass du weißt, was das Beste für mich ist. Open Subtitles يسرّني أنكَ تعرف ما هو الأفضل بالنسبة لي
    Sie gab Dendi die Freiheit zu wählen, was das Beste für ihn und sein Leben ist. Open Subtitles أعطت الديندي حرية اختيار ما هو الأفضل بالنسبة له وحياته.
    Und wir wissen beide, dass Ruhe bewahren das Beste für alle ist, nicht wahr? Open Subtitles و كلانا نعرف أن أفضل شيء للجميع هو أن نبقى هادئين، أليس كذلك؟
    Das Beste für Sie im Moment ist, wenn Sie versuchen, sich zu erholen, OK? Open Subtitles أنظر أفضل شيء لك الآن تفعله أن تحاول أن تهدأ, موافق؟ ودعني أقوم بعملي
    Ich dachte wir wären uns einig, dass es das Beste für dich wäre, nicht herzukommen. Open Subtitles أظننا وافقنا أن أفضل شيء لكِ هو ألا تأتي إلى هنا
    Habe ich je etwas anderes getan, als das, was das Beste für dieses Boot, diese Crew, und unsere Nation ist? Open Subtitles هل فعلت اي شئ بخلاف ماكان لصالح الغواصة و الطاقم وأمتنا ؟
    Wir wollen schließlich alle nur das Beste für unser Land. Open Subtitles الأمر كله لصالح البلد، أليس كذلك؟
    Wenn du das Beste für das Baby willst, dann hilfst du mir, dafür zu sorgen, dass es nicht so arm aufwächst wie ich. Open Subtitles إن أردت الأفضل لمصلحة الطفل ستساعدني إذاً حسناً؟ ساعدني في التأكد ألا ينشأ هذا الطفل فقيراً مثلي
    Geht es um das Beste für meinen Sohn, spiele ich gern mal die Böse. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بمصلحة إبني للأفضل لا أمانع إذا أصبحت وغداً
    Ich weiß, du bist im Moment nicht gut auf mich zu sprechen, aber ich versuche nur, das Beste für dich zu tun. Open Subtitles أعرف بأنك لستِ سعيدة معي حالياً لكنني اتطلع لمصلحتك
    Ich will nur das Beste für ihn. Alle hier im Haus wollen das. Open Subtitles أتمنّى له الأفضل جميع من في هذا المنزل يودّون ذلك
    Ich wollte nur das Beste für die Show. Open Subtitles لا, أنا فقط كنت أحاول فعل ماهو أفضل للبرنامج.
    Sie dachte, dieser Körper wäre der Beste für die bevorstehende Aufgabe... Open Subtitles ارتأت أن هذا الجسد سيكون الأصلح للمهمّة الراهنة.
    Wir waren bei der Toleranz nicht einer Meinung, aber du hast nur getan, was du geglaubt hast, dass richtig ist, was du dachtest, was das Beste für Frankreich ist. Open Subtitles لم نوافق على العنف ,ولكن انت كنت تفعل ماكنتت تعتقد انه صحيح ماكنت تعتقد انه الافضل من اجل فرنسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد