ويكيبيديا

    "bewegen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تتحركي
        
    • تتحرّك
        
    • التحرّك
        
    • تحريك
        
    • تتحركوا
        
    • تتحرك
        
    • الحركة
        
    • تتحرّكي
        
    • تُتحرّكْ
        
    • تتحركى
        
    • التنقل
        
    • التحرك
        
    • تحرّك
        
    • نقل
        
    • نتحرك
        
    Bleib so. Nicht bewegen, du bist an einem gefährlichen Ort. Open Subtitles والآن، ابقي هناك لا تتحركي لأنك في مكان خطير
    bewegen Sie sich nur, wenn ich es sage! Und keinen Ton, außer ich sage es! Open Subtitles لا تتحركي دون أن أقول لك ولا تحدثي أية صوت من دون أن أقول لك
    Nimm die Hand weg. Nicht bewegen. Open Subtitles إرفع يدك يا رجل, حسنٌ لا تتحرّك, سوف تزيد الأمر سوءً.
    Jemanden, mit einem markanten Hintergrund, der in der Lage ist, die Leute zu etwas zu bewegen. Open Subtitles شخصٌ ذو سمعة طيبة ليستطيع تشجيع مجتمعنا إلى التحرّك.
    Einfach Ihren Körper bewegen hat sofortige, anhaltende und schützende Effekte auf Ihr Gehirn. TED وهو أنّ تحريك جسدك ببساطة، له فائدة فورية، طويلة الأمد ودارئة لدماغك.
    Nicht bewegen. Nicht bewegen. Open Subtitles لا , لا , لا لا تتحركوا ابقوا فى اماكنكم
    Sie können viele verschiedene Maschinen sehen, die so entstanden sind. Sie bewegen sich alle, TED إذا نظرتم، يمكنكم رؤية مجموعة من الآلات المختلفة تنتج من ذلك. كلها تتحرك
    Ich habe gerade mit deiner Ärztin telefoniert und du sollst dich nicht bewegen, bis sie hier ist. Open Subtitles لقد أغلقت السماعة الآن مع طبيبتك و هي قالت أنه لا يجب أن تتحركي حتى تصل
    Mal sehen, wie Sie sich darin bewegen. Open Subtitles هي كلها جيدة , كل شيء جيد. سنقوم , اه , وسنرى كيف تتحركي فيه , حسنا؟
    Es ist keine gute Idee, sich zu bewegen. Open Subtitles صه ، ليست فكرة جيدة أن تتحركي ستخلق فوضى
    Ich sehe, wie sich Ihre Lippen bewegen, aber ich verstehe kein Wort. Open Subtitles بإمكاني رؤية شفاهك تتحرّك لكنّي لا أستطيع سماع ما تقوليه
    - Sie sollen sich nicht bewegen. Open Subtitles الوكيل دوجيت، أنت لا يجب أن تتحرّك مطلقا.
    Und wir haben einen Beamten fehlend, also müssen wir uns schnell bewegen. Open Subtitles ولدينا شرطيّة مفقودة لذا علينا التحرّك بسرعة
    Das ist eine Vorrichtung mit deiner Waffe, und sie ist auf mich gerichtet. Ich darf mich nicht bewegen. Open Subtitles هناك تجهيز بمسدّسك موجّهٌ إليّ لا يمكنني التحرّك
    Sie können jeden Finger bewegen. Sie können ihren Daumen, Ihr Gelenk bewegen. TED بإمكانكم تحريك كل إصبع ، بإمكانكم تحريك الإبهام ، ومفصل المعصم.
    Bleiben Sie auf Ihren Plätzen, bleiben Sie ruhig und bewegen Sie sich bitte nicht. Open Subtitles ابقوا في مقاعدكم ابقوا هادئين ولا تتحركوا 10 00:
    Im nächsten Beispiel sehen Sie leuchtende blaue Balken mit klarer Kontur sich über ein Punktefeld bewegen. TED وفي المثال التالي فإنك ترى خطوطا زرقاء مشعة بحواف حادة تتحرك عبر حقل من النقاط
    Wir wissen recht gut, wie sich Tiere, von der Kakerlake bis zum Elefanten, bewegen. TED لدينا نموذج ممتاز يشرح بشكل شامل آلية الحركة ابتداء من الصرصور إلى الفيل.
    Jetzt wirst du hier einen Druck verspüren. Nicht bewegen. Open Subtitles أنت ستحسّ ببعض الضغط هنا, الآن، لا تتحرّكي
    Stell dir vor, man hätte dich bereits gekreuzigt. Nicht bewegen. Open Subtitles تخيّلْتك اتَصْلبُت لا تُتحرّكْ
    Nicht bewegen. Welch ein Anblick! Bringt all die Erinnerungen zurück. Open Subtitles لا تتحركى, ياله من مشهد يعيد لى ذكريات جميله
    Dank des Ballbot-Systems hat es einen sehr kleinen Fußabdruck und ist auch sehr einfach zu bewegen. TED بسبب نظام البالبوت، لديه موطئ قدم صغير للغاية ومن السهل كذلك التنقل به.
    Denken sie daran, versuchen sie sich überhaupt nicht zu bewegen. Vorsicht. Open Subtitles إذا أمعنا التفكير في الأمر لا تحاول التحرك على الاطلاق
    wenn ein Kunstwerk Menschen bewegen soll. Es sollte das Ergebnis seiner Technik, wie auch seiner Gedanken TED إن كنت تريد أن تحرّك مشاعر شخص ما بعمل فنيّ، فعليه أن يكون أكثر من مجرد تقنية، بل أيضا أفكار الفنان و كفاحه في الحياة.
    Das ganze Ding kann sich sehr sanft bewegen, wenn der Wind weht. TED بحيث يمكن نقل كل شيء بلطف عندما تهب الرياح.
    Und das Interessante ist: Wenn Sie ich hier im Panoramafoto bewegen, sehen Sie, dass die Familie noch immer am Boden sitzt, TED و الشئ المثير هو أنه عندما نتحرك في محيط هذه الصورة, سترون أن باقي العائلة مازالوا يجلسون على الأرض,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد