ويكيبيديا

    "deal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإتفاق
        
    • اتفاق
        
    • اتفقنا
        
    • إتفاق
        
    • إتفقنا
        
    • الأتفاق
        
    • الصفقة
        
    • الصفقات
        
    • أتفاق
        
    • إتّفاق
        
    • الصفقه
        
    • اتّفقنا
        
    • صفقه
        
    • بصفقة
        
    • بالصفقة
        
    Oh Mann, ich dachte, dieser Typ würde den Deal platzen lassen. Open Subtitles يا رجل , حسبت هذا الرجل سوف يسحب الإتفاق هناك
    Ich bekam Angst, also habe ich ausgepackt. Ich habe einen Deal gemacht. Open Subtitles أصابني الفزع ، لذا فإنني فجرة صافرة و حصلت على اتفاق
    Ich hab mit ihrem Manager 'n Deal ausgehandelt. Open Subtitles حسنا، حصلت عليها تكلمت مع إدارتها ناقشت الشروط، اتفقنا على الصفقة
    Ich stehe ganz kurz vor einem Deal. 68, 64 in fünf Jahren. Open Subtitles أنا قريب للغاية من إتفاق على 64 و68 خلال خمس سنوات
    Das war der Deal. Ihr habt euch um die Kinder gekümmert. Es wird euch gefallen. Open Subtitles لقد إتفقنا يارفاق نحن سنهتم بالأطفال, سيعجبكم الامر
    Kommen Sie schon, Sie kennen den Deal. Maureens Drehtage wurden verschoben, wegen ihrem Zahnarzttermin. Open Subtitles بربكم يا رفاق، أنتم تعلموا الأتفاق لقد وافقنا على التأخير حتى تصلح أسنانها
    Er war in Las Vegas. Und hat einen Deal mit Bundesbeamten ausgehandelt. Open Subtitles كان في لاس فيجاس في مبنى تابع للاتحاد الفدرالي ليتم الصفقة
    Ich will nichts von Problemen hören. Hat sie den Deal unterschrieben oder nicht? Open Subtitles لا أريد أن أسمع بشأن أية عواقب هل وقعت الإتفاق أم لا؟
    Sie stimmen zu, aber später ändern die beiden zickigen Töchter den Deal. Open Subtitles لقد وافقوا ثم لاحقاً هؤلاء الفتيات غيروا الإتفاق قالوا له أبي
    Der Deal ist: Ich bin der nächste New Yorker Generalstaatsanwalt. Open Subtitles أنا المدعي العام المقبل لهذه المدينة هذا هو الإتفاق.
    Mit ihr hast du vielleicht 'nen Deal, aber mit mir ganz bestimmt nicht. Open Subtitles ربما تكون حصلت على اتفاق معها ولكنك لم تحصل على اتفاق مني
    Ich habe vor, überhaupt einen Deal abzuschließen. Ein Streit kostet Zeit. Open Subtitles أنتوي الحصول على اتفاق أما القتال يحتاج كثيراً من الوقت
    Es gäbe keinen Deal mit Ihnen, auch, wenn Sie kein Geizhals wären. Open Subtitles لن نقوم بعقدِ اتفاق معك حتى لو لم تكن شخصًا شحيحًا
    Deal. Entschuldige was im OP passiert ist, aber wir haben die richtige Entscheidung getroffen. Open Subtitles اتفقنا. آسف بشأن ماحدث في غرفة العمليات.
    Weil es ihm wichtig ist und wir durch die Vereinbarung einen Deal gemacht haben. Open Subtitles لأنه أمر هام بالنسبة له، وعندما وقعنا على الاتفاقية، اتفقنا على الشروط
    - Ich habe einen Privatdetektiv angeheuert, um herauszufinden, ob man einen Deal machen kann. Open Subtitles لقد قُمت بتوظيف مُحقق خاص ليرى ما إذا كان يُمكنني التوصل إلى إتفاق
    Also leisten Sie Ihren Teil, ich meinen. Deal? Open Subtitles إذن ، إذا قُمت بتأدية جزئك سأقوم بفعل جزئى من الإتفاق إتفقنا
    Ray Charles kriegt 1000 pro Auftritt oder es gibt keinen Deal. Open Subtitles انسي تعديل الإتفاق عناوين راي تشارلز بألف لكل واحدة أو الغ الأتفاق رائع
    Ich habe einen Deal arrangiert, damit meine Regierung ihn zerstören kann. Open Subtitles لقد أعددت هذه الصفقة حتى تتحكم حكومتى فى الفيروس وتدمره
    Und sie hasst das Recht zu sehr um einen Deal zu machen. Open Subtitles لديها كره كبير على القضاء الذي يجري الصفقات
    Als Sie mit den Reportern redeten, wurde uns ein Deal angeboten. Open Subtitles بينما كنت تتكلم مع المراسلين صعدوا هم لعقد أتفاق شفهي
    Wir machen den Deal, ich spiele die harte Nuss und wir sind reich. Open Subtitles سَنَعْملُ إتّفاق وأنا سَأَلْعبُ الكرة الصعبة ثمّ هنكون أغنياء.
    Ich müsste ein Dutzend Oxy nehmen, bevor ich diesen Deal mache. Open Subtitles قد أحتاج لدرزنٍ من الأوكسيكونتين قبل أن أتم هاذه الصفقه
    Der Deal ist, dass ich mich ausliefere und Sie meine Freunde gehen lassen. Open Subtitles اتّفقنا على أن أسلّم نفسي لك، وبالمقابل تحرر أصدقائي.
    Er schickt mich her, um einen Deal über den Norseman Peilsender auszuhandeln. Open Subtitles لقد ارسلنى هنا للتوسط فى صفقه من أجل جهاز نورثمان للتعقب
    Sie haben einen Deal und halten sich daran. Open Subtitles قمت بصفقة وستلتزمين بها، سواء كانت صواباً أم خطأ.
    Ich werde keinen Deal annehmen. Open Subtitles لقد انتقلت من السيء الى الاسواء انا لن ارضى بالصفقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد