ويكيبيديا

    "du musst mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أريد منك
        
    • عليك أن تخبرني
        
    • عليك أن تعطيني
        
    • اريد منك
        
    • أريدك أن تخبرني
        
    • يجب عليك أن تعطينى
        
    • كل ما عليك
        
    • عليك فقط أن
        
    • يجب أن تساعديني
        
    • يجب أن تسمعني
        
    • يجب أن تعديني
        
    • يجب أن تخبرنى
        
    • أحتاج منك أن تخبرني
        
    • أريدك أن تثقي بي
        
    Du musst mir... versprechen, dass du, wenn die Dinge gefährlich werden-- Open Subtitles أريد منك... أن تعدني إن ما وصلت الامور لحدّ الخطورة...
    Du musst mir alles erzählen, was du weißt. Open Subtitles . و الأن , أريد منك أن تخبريني كل ما تعرفينه
    Du musst mir das nicht erzählen, ich habe auch mal ganz doll auf ihn gestanden! Open Subtitles ليس عليك أن تخبرني لكن لقد كنت مفتونة به مرة
    Du musst mir was von deiner Spülung geben. Open Subtitles عليك أن تعطيني زجاجة من ملطف الشعر الذي تصنعينه
    "Doch Du musst mir $2000 und drei Einsen bringen." Ok? Open Subtitles ولكن اريد منك ان تحضر لى 2000دولار وتنجح فى 3 مواد بامتياز
    Hey, Du musst mir versprechen, dass du das nicht als Slogan benutzen wirst. Open Subtitles أريدك أن تخبرني الآن أنك لن تستخدم هذا كشعار دعائي.
    Das bin ich immer, aber Du musst mir wenigstens... Open Subtitles أنا دائما بجانبك,ولكن يجب عليك أن تعطينى فرصة
    Du musst mir nur sagen, wo das Mädchen ist. Sie ist unwichtig. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو أن تخبرني أين مكان الفتاة
    Du musst mir vertrauen. Open Subtitles عليك فقط أن تثق بي .. ما قولك؟
    Wollen, dass du etwas tust und... zweifellos hast du den Schwanz eingezogen, aber Du musst mir sagen, wo sie sich treffen. Open Subtitles ..أرادوا منك القيام بشيء، و وأنت بالتأكيد جبنت لكن أريد منك إخباري أين تقابلتم
    Du musst mir versprechen, dass du es nicht tust. Open Subtitles والآن أريد منك جاك إن تعدني بان لا تفعل
    Alles klar, Du musst mir zuhören, okay? Open Subtitles حسناً، أريد منك أن تصغي لي. موافق؟
    Du musst mir verraten, wie dieser Vierteldollar-Trick funktioniert. Open Subtitles عليك أن تخبرني كيف تقوم بخدعة الربع دولار ان هذه الخدعة تجنني
    Du musst mir sagen, warum du diese Dinge tust, wenn du genau weißt, dass jemand verletzt werden könnte, mich selbst eingeschlossen. Open Subtitles عليك أن تخبرني لمَ تقوم بهذه الأفعال، واعياً أنه يمكن للمرء أن يتأذى جرّائها يتضمّن نفسي
    Du musst mir was geben, Lump, oder ich muss nach Vorschrift handeln. Open Subtitles عليك أن تعطيني معلومة لنتصرف حسب قانون العقوبات
    Du musst mir gar nichts geben. Das mache ich sehr gerne. Open Subtitles ليس عليك أن تعطيني شيئا أنا سعيدة بذلك
    Du musst mir warmes Wasser einlassen. Wieso kannst du es nicht? Open Subtitles اريد منك ان تفتح الماء الحار لي لم لاتقومين انت بذلك؟
    Du musst mir alles sagen, was du über die Geiseln weißt. Open Subtitles أريدك أن تخبرني كل ما تعلمه عن الرهينتين
    Das bin ich immer, aber Du musst mir wenigsten... Open Subtitles أنا دائما بجانبك,ولكن يجب عليك أن تعطينى فرصة
    Aber ich werde mich bessern. Du musst mir nur eine Chance geben. Open Subtitles و لكني ساصبح احسن,كل ما عليك هو اعطائي فرصة للتغير
    Das Schicksal lachte mich an und Du musst mir nur vertrauen... Open Subtitles إبتسم لي القدَر، عليك فقط أن تكون واثقاً. -هذا ليس خاتمي .
    Ich kann das nicht allein, Du musst mir helfen. Open Subtitles لا أستطيع خلع ملابسي وحدي يجب أن تساعديني
    Gott sei Dank. Leo, Du musst mir zuhören. Wo bist du? Open Subtitles حمداً للرب، يجب أن تسمعني يا ليو، أين أنت ؟
    Du musst mir versprechen, dass du das niemanden erzählen wirst. Open Subtitles يجب أن تعديني بأنك لن تخبري أي أحد بخصوص هذا
    Du musst mir ausführlich von deinen Reisen berichten. Open Subtitles يجب أن تخبرنى كل شىء عن رحلتك .. لاحقاً.
    Aber Du musst mir zum Teufel nochmal sagen, was vor sich geht. Open Subtitles أحتاج منك أن تخبرني فقط ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم
    Du musst mir einfach vertrauen, in Ordnung? Open Subtitles أريدك أن تثقي بي في هذا، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد