Wir brauchen also Bienen und ihr Verschwinden ist ein großes Problem. | TED | لذا نحن نحتاج إلى النحل وهي تختفي وهذه مشكلة كبيرة |
Momentan denken wir, ein großes reiches Land wie die USA nimmt sich dem an. | TED | الآن يمكننا أن نفكر في دولة غنية كبيرة مثل الولايات المتحدة للقيام بذلك. |
Nur weil ein Mann ein großes Büro hat, ist er noch lange kein Idiot. | Open Subtitles | هناك شعور كبير لأن ذلك الرجل يملك شركة كبيرة من الحتم أنه غبى |
Auf der anderen Seite, verlor meine Definition meines Selbsts ein großes Stück Glaubwürdigkeit. | TED | ولكن من جهة أخرى، تعريفي لذاتي فقد للتو جزء كبير من مصداقيته. |
Bei ihrem ganzen Hardwareaufwand brauchen sie wahrscheinlich ein großes Fahrzeug, wie einen Sattelschlepper. | Open Subtitles | بحكم المعدات الكثيره لديهم فنحن نتحدث عن مركبه كبيره.. ربما شاحنه مسحوبه |
Die NASA brachte ein großes, aufblasbares Spaceshuttle, aber die Russen brachten eine Mir-Raumstation mit. | TED | أحضرت ناسا نموذج مكوك فضاء ضخم ومنتفخ. بينما أحضر الروس محطة فضاء مير. |
Es ist etwas Winziges, aber es könnte ein großes Problem werden. | Open Subtitles | إنه شيء صغير ، لكنه قد يشكل مشكلة كبيرة .. |
Mary hat eine hübsche Puppe bekommen. Und Peter bekam ein großes Messer. | Open Subtitles | حصلت مريم الصين دمية جميلة، وبيتر حصلت على سكين قديمة كبيرة. |
Weil ich in ein großes Loch starre, das ich nicht füllen kann. | Open Subtitles | حسنا , لانني انظر الى فتحة كبيرة لا استطيع ان املآها |
Ich sag dir mal eins. Ich bin ein großes Mädchen, in der Tat. | Open Subtitles | . ها هو الشيء ، أنا فتاة كبيرة ، أنا حقاً كذلك |
Alles brave Familienväter. - Wo ist sie? - Wir haben ein großes Problem, Chris. | Open Subtitles | تعالو جميع الاباء البريئين في المنزل اين هي لدينا مشكلة كبيرة كريس تبا |
Eine fabelhafte Sache, so ein Gehirn. Es ist ein großes Stromnetz. | Open Subtitles | العقل شيء رائع للغاية , إنه اشبه بشبكة كهربائية كبيرة. |
An Tag 7 stoßen Mass und Bueno auf ein großes Problem. | Open Subtitles | في اليوم السابع كان ماس و بوينو في مشكلة كبيرة |
Stabil genug, um ein großes Loch in einen felsigen Untergrund zu graben. | Open Subtitles | متين جداَ جيد ما يكفي لصنع حفرة كبيرة في أرض صخرية |
Ich bin ein großes Mädchen. Ich liebe dich, Tracy. Du machst das super. | Open Subtitles | أنا بخير أنا فتاة كبيرة أحبكِ ، تريسي أنتِ تقومين بعمل عظيم |
Ja, sie wusste es. Sie ist ein großes Mädchen. Sie trifft Sicherheitsmaßnahmen. | Open Subtitles | نعم، انها تعرف ، أنها فتاة كبيرة إنها تأخذ إجراءات وقائية |
Wir stellten ein großes Ölfass, darauf ein Bild des Herrn Präsidenten, | TED | لقد وضعنا برميل بترول كبير و عليه صورة للسيد الرئيس |
Einer der Orte, wo wir ein großes Ölprojekt in Chad begonnen haben, mit Exxon. | TED | واحد من الأماكن التي قمنا بوضع مشروع كبير للنفط في تشاد مع اكسون |
Sie haben alle Arten kleiner Strategien, sich nicht zu überessen, was, wie Sie wissen, hier in den USA ein großes Problem ist. | TED | لديهم كل أنواع الاستراتيجيات الصغيره حتى يجتنبوا الآفراط في الآكل , وهي كما تعلمون , مشكله كبيره في أمريكا . |
Doch aus versehen sprangen sie in ein großes Fass mit frischem Rahm. | Open Subtitles | ولكن عن طريق الخطأ قفزا الى وعاء ضخم من الكريم الطري |
Die letzten paar Monate mit Sherlock waren ein großes Abenteuer, aber es ging zu Ende. | Open Subtitles | وكان ومغامرة كبرى ، هذه الأشهر القليلة الماضية مع شيرلوك، لكن يتم تشغيله مسارها. |
Du bist ein großer Junge, ich ein großes Mädchen, wir schaffen das. | Open Subtitles | أعني أنت فتى ناضج وأنا فتاة ناضجة أظن أنه يمكننا التعامل مع الأمر |
ein großes Dunkles, bitte. | Open Subtitles | مكيال من المادة السوداء، صاحب الملك. |
In erster Annäherung ist das Problem, ein großes Softwareprojekt zu leiten, das Problem, dieses soziale Chaos in Schach zu halten. | TED | لأول تقدير تقريبي، مشكله اداره مشروع البرمجيات الكبيرة هي مشكله في الحفاظ على هذه الفوضى الاجتماعيه في الباي |
Ich nehme ein großes... | Open Subtitles | سآخذ الشطيرة الطويلة |