Ich muss einen Weg finden, damit du hier in der Stadt bleibst. | Open Subtitles | عليّ إيجاد وسيلة لإبقائك في المدينة سنتوصّل إلى حلّ ما حقاً؟ |
Wenn es einen Weg gäbe, hätten wir die Probe nicht bekommen! | Open Subtitles | إذا كانت هُناَك وسيلة, فلا يجب أن نَعطي عينة الأنسجة. |
Wäre es also nicht großartig, einen Weg zu finden, Nerven mit Fluoreszenz sichtbar zu machen? | TED | اذا قلت ,الن يكون رائعا اذا استطعنا ايجاد طريقة لرؤية الاعصاب بأضواء الفلور ؟ |
Mit 2 4 Jahren musst du einen Weg finden, dieses Wunder zu sein. | Open Subtitles | في سن الاربعة والعشرين، عليك ان تجد طريق حتى تصبح هذه المعجزة. |
Aber DNA hat tatsächlich einen Weg geschaffen schneller zu lernen; es hat Organismen mit Gehirnen produziert, und diese Organismen können in Echtzeit lernen. | TED | لكنّ الحمض النّووي ولَّد في الواقع طريقةً أسرع للتّعلّم؛ أنتج أنظمةً تحتوي على دماغ، و تلك الأنظمة تستطيع أن تتعلّم آنيّاً. |
Dieser Schulz sucht verzweifelt nach einen Weg, den Krieg zu überleben. | Open Subtitles | الملازم شولتز هو محاولة مستميتة للحصول وسيلة للخروج من الحرب. |
Beckett findet vielleicht einen Weg, wie Sie Ihre Kräfte behalten können. | Open Subtitles | وقد يجد الدكتور بيكيت وسيلة تحافظ بها على قدراتك الجديدة. |
Es gibt nur einen Weg es aufzuhalten, bevor es noch schlimmer wird. | Open Subtitles | توجد وسيلة واحدة فقط لإيقاف هذا قبل أن تسوء الأمور أكثر |
Von mir haben Sie das nicht, aber es könnte einen Weg geben. | Open Subtitles | حسناً، أنتما لمْ تسمعا ذلك منّي، لكن قد تكون هناك وسيلة. |
Ich kenne vielleicht einen Weg, um Garretts Fall nicht beenden zu lassen. | Open Subtitles | انظر، أعتقد أنني قد وجدت وسيلة للتأكد من رفع قضية غاريت |
Ich hätte gedacht, nach 21 Jahren, hätten die Beobachter einen Weg gefunden, sie loszuwerden. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد أنّ بعد 21 عاماً لكان سيجد المُلاحظين وسيلة للتخلص منهم أولاً. |
Wir müssen einen Weg finden unsere Bedürfnisse abzudecken, während wir einen Himmel auf Erden bilden. | TED | يجب علينا أن نجد طريقة لتحقيق احتياجاتنا، بينما نجعل من هذا المكان جنة عدن. |
Wir müssen das Wasser loswerden. Dafür muß es einen Weg geben. | Open Subtitles | لابد أن نتخلص من المياه لابد أن تكون هناك طريقة |
Ich habe einen Weg gefunden, wie es schneller geht. Viel schneller. | Open Subtitles | أنظري، لديّ طريقة لأعجّل تحقيق هذا، أعني أعجّله بمقدار كبير |
Es gibt nur einen Weg in das innere Allerheiligste, durch diese Sicherheitstür. | Open Subtitles | هناك طريق واحد إلى القبو الداخلي مِن خِلال هذا الباب الأمني |
Moment, wenn Du hier bist, gibt es auch einen Weg nach draußen. | Open Subtitles | انتظر لحظة، إذا كنت هنا هذا يعني أن هناك طريق للخروج |
Ich werde einen Weg finden, ihn mit seinen Drogen zu konfrontieren ohne dich mit rein zu ziehen. | Open Subtitles | سأجد طريقةً لمواجهته حول تعاطيه المخدرات دون توريطك. |
Gold oder nicht Gold, wir sollten einen Weg hier raus finden. | Open Subtitles | الذهب أو بدونه علينا أن نجد طريقاً للخروج من هنا |
So haben Mathematiker kürzlich einen Weg gefunden, es zu dieser Art Polynome zu erweitern. | TED | على سبيل المثال, اكتشف الرياضيّون مؤخراً طريقا لتوسيع هذا المثلث إلى هذه الأشكال من كثيرات الحدود. |
Das wäre kein großes Problem, denn wenn wir in Todesgefahr schweben würden, würden wir unsere Streitereien begraben, alles investieren, was nötig wäre, und einen Weg finden, sie umzulenken. | TED | بالعكس، هذه لن تكون مشكلة كبيرة لاننا لو كنا سنموت جميعاً من الكويكبات الصخرية فإننا اذاً سنضع اختلافاتنا بعيداً و نبذل قصار جهدنا لنجد حل لإبعادها |
Ich gebe nicht auf. Ich finde einen Weg. Los, Selkie, geh! | Open Subtitles | أنا لا أستسلم سوف أجد حلاً إذهبي يا سيلكي، إذهبي |
Wenn ich einen Weg finde, von der Insel zu fliehen, kommst du mit? Aber ja, natürlich. | Open Subtitles | إن وجدت مخرجاً من هذه الجزيرة، هل تود أن تأتي معي؟ |
Da könnte es einen Weg geben, eine Lieferluke oder so etwas. | Open Subtitles | ،قد يكون هناك مخرج فيه كفتحة توصيل أو ما شابه |
Wie Sie wissen, wenn Sie einer Frau vorenthalten, was sie sich wünscht, findet diese einen Weg, Ihnen vorzuenthalten, was Sie wünschen. | Open Subtitles | وكما تعلمتم، إذا منعنا عن امرأة شيئاً ترغبه بشدة، ستجد سبيلاً لتمنع شيئاً |
Nun, Du kennst mich, wenn es einen Weg gibt, jemanden aus dem Todestrakt zu holen, werde ich ihn finden. | Open Subtitles | حسناً، تعرفوني لو كانَ هُناكَ وسيلةً لإبعاد شخصٍ ما عَن الإعدام، فسأجدُها |
Wenn du sehen willst, was du tun musst, gibt es nur einen Weg. | Open Subtitles | إنْ أردْتَ رؤية الدرب الذي يجب أنْ تسلكه، فثمّة طريقةٌ واحدة فقط |
Ab hier gibt es keine weiteren Informationen über Ihre Vorfahren, und Sie befinden sich im dunklen und mysteriösen Bereich der Geschichte. Wir müssen uns dann einen Weg mit minimaler Anleitung bahnen. | TED | نقطة لا تعلم ما بعدها أي شيء عن أسلافك وتكون قد دخلتَ كهف التاريخ المظلم الذي نحتاج لتحسس طريقنا بالهمسات الخافتة |