Ich werde nun die Geschichte einer Freundin stehlen, einer bosnischen Freundin, über ihre Erlebnisse, denn ich denke, es wird Ihnen näherbringen, wie es sich anfühlt. | TED | سأقوم بسرد قصة حدثت لأحد أصدقائي ، صديقة بوسنية .. حول ما حدث لها. لأني أعتقد أنها ستصور لكم ذلك الشعور على حقيقته. |
Der Vater einer früheren Kollegin und Freundin ist Mitglied im Repräsentantenhaus von Kansas. | TED | كان لعاملة سابقة وهي صديقة لي أب يعمل في مجلس نواب كانساس. |
Ich will Ihnen von einer Freundin erzählen, die Erwachsenen in Abu Dhabi Englischunterricht gab. | TED | أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي |
Ja, als Ihre alte Freundin werde ich alles anhören, was Sie wünschen. | Open Subtitles | بالطبع، بصفتي صديقتك القديمة، سأنصت إلى أي شيء تريد اخباري به. |
Das wird mir abgezogen. Hätte ich eine Freundin, würde sie mich umbringen. | Open Subtitles | لكن سيحاسبوني عليها من راتبي إن كانت لديّ حبيبة فستقتلني لهذا |
Und manchmal ist es etwas schwierig, selbst mit einer alten Freundin. | Open Subtitles | بالطبع أحياناً الأمر صعب قليلاً حتى مع صديق قديم لك. |
Die Notiz kam von meiner guten Freundin, Kollegin und Koautorin, Christiana Figueres. | TED | ومن سلمها إليَّ كانت صديقة وزميلة ومؤلفة مساعدة، هي كريستيانا فيجاريز. |
Aber diese Dame wünscht, dass man es ihrer Freundin verheimlicht. - Das verstehe ich nicht. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن أتحدث عنه، هذه الفتاة لها صديقة لا تريدها أن تعرفني |
Eine Freundin bringt mir etwas Knete vorbei. Sobald sie kommt, gehen wir. | Open Subtitles | هناك صديقة ستُحضر لى بعض المال وبمجرد وصولها هنا, سوف نرحل |
Terry Simon ist eine Freundin. Sie machte dort Urlaub, als der Coup stattfand. | Open Subtitles | تيري سيمون صديقة لابني، وقد كانت تقضي إجازتها هناك، حينما قام الانقلاب |
Ich war 24, hatte eine süße Freundin und einen sicheren Job. | Open Subtitles | كنت في عمر الـ24، ولديّ صديقة جميلة ووظيفة لها مستقبل. |
Meine Freundin wollte nach Marseille, gefunden hat man sie in Buenos Aires. | Open Subtitles | صديقتي لولا ذهبت إلى مرسيليا وانتهى بها الأمر في بوينس آيرس |
Sollte meine Freundin das probieren, würde ich ihr den Arm brechen! | Open Subtitles | لو أنني كشفت صديقتي تتعاطي ذلك لكنت قطعت يدها اللعينة |
Wenn Sie lügen, um Ihre Freundin zu retten... dann verdienen Sie die Strafe, die Sie fordern. | Open Subtitles | لو أنك تكذبين وتريدي أنقاذ صديقتك اذاً، لديك ما يكفي من الشخصية لتكسبي ما تريده |
Ich finde, wir sollten deine Freundin abhängen. Konzentrieren wir uns auf uns selbst. | Open Subtitles | أظن أن الوقت قد حان لإخراج صديقتك من الموضوع والتحدث عن مصلحتنا |
Aber wenn du keine Arbeit, keine Freundin... und acht Zehen hast, | Open Subtitles | ما لم تكن بلا وظيفة ، ولا حبيبة وبثمان أصابع |
Unsere Tarnung ist Freund/Freundin, also taktisch gesehen könnte das Schwierigkeiten machen. | Open Subtitles | حجتنا اننا صديق و صديقة , لذا تكتيكياً ستكون مخاطرة |
Er wusste nicht, dass ich herkam, wegen, na ja, seiner Freundin. | Open Subtitles | لم يكن يعلم اني قدمت اليها، كما تعلم، هي صديقته.. |
Das war schließlich sein Name. Normaler Typ, Freundin, Sportfan, trinkt gern mal'n Bier. | Open Subtitles | ، فقد كان هذا اسمه رغم كل شئ كان رجلاً عادياً له خليلة ويحب الرياضة وشرب الجعة |
Schlimm, dass eine Freundin so grausam sein kann. | TED | صادم، أليس كذلك؟ أن تكون الصديقة قاسية لهذه الدرجة؟ |
Vielleicht war es ja auch nur ein Betrunkener mit seiner Freundin. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان طالب جامعي ثمل مع حبيبته يتبادلان الحب |
Ich will ihr nichts sagen. Aber sie ist meine beste Freundin. | Open Subtitles | ،لا أريد أن أخبرها، ولكنها أعز صديقاتي .. إنني أفزع |
und dann tauchte ihre Freundin auf und sie sind irgendwie beide heiß. | Open Subtitles | حسناً، كنا نتحدث سوية وفجأه أتت صديقتها وكانتا متنافستين نوعاً ما |
Oh, ich weiß, wann deine Freundin wirklich sauer ist, selbst wenn sie dir zu geben scheint, was du willst. | TED | آوه , أعلم عندما تغضب فعلا حبيبتك رغم أنها تبدو وكأنها تعطيك ما تريد |
Sie war nur eine Freundin und sie verschwand vor acht Monaten. | Open Subtitles | كانت مجرد صديقه ، و هي مختفيه منذ ثمانية أشهر |
Habt ihr eigentlich eine Ahnung, wie es ist, der Einzige ohne eine Freundin zu sein? | Open Subtitles | هل لديكم أي فكرة كيف يكون الحال أن أكون الوحيد بدون فتاة حميمة ؟ |
Er hat gesagt es wäre okay andere Frauen zu treffen solang meine Freundin nicht da ist. | Open Subtitles | لقد قال انه شيء عادي ان ترى فتيات اخريات طالما ان حبيبتي لم تكن حولي |