Wir spielen und ihre Schwestern stoßen dazu, wir lachen viel und ich lese ganz dramatisch aus dem Buch "Everybody Poops" vor. | TED | بدأنا باللعب، وبعدها أنضم اليها أخواتها، وكان هناك الكثير من الضحك، وقمت بإلقاء قراءة درامية من كتاب "الجميع يتغوَّط" |
Ich lese Bücher eigentlich nicht mehrmals, aber dieses mag ich am liebsten. | Open Subtitles | لا أعيد قراءة الكتب احيانًا. لكن هذا هو المفضل لدي.. |
Ich lese was du schreibst aber manches geht über meinen Verstand. | Open Subtitles | قرأت مقالتك ، لكن بعض ما احتوته أعلى من مستواي |
Hier lese ich gerade. Ich haette dich fruher um die Fotos bitten sollen. | Open Subtitles | وها أنا بأحد الصور أمارس القراءة كان علي أن أسألِك عن هذه الصور منذ وقت طويل |
Aber hier lese ich nur eine gekürzte Fassung dieser Texte vor. | TED | ولكن في هذا السياق سأقرأ فقط النسخة مختصرة من تلك النصوص. |
Dann lassen Sie das da. Ich lese es ihr später vor. | Open Subtitles | لماذا لا تتركونه و سوف أقرأه لها في ما بعد |
Ich lese ihm die Nummern auf der Karte vor, und er lädt damit seine Karte auf. | TED | وأقوم بقراءة رقم بطاقة الشحن، ويقوم باستخدامها لشحن الهاتف المحمول الخاص بهم. |
Halt. Sequenz stoppen. Ich lese direkt ab. | Open Subtitles | غير جيد, أوقف التسلسل سأأخذ قراءة مباشرة |
Halt. Sequenz stoppen. Ich lese direkt ab. | Open Subtitles | غير جيد, أوقف التسلسل سأأخذ قراءة مباشرة |
Ich habe einen 5-jährigen Sohn, und in meiner Freizeit lese ich gern Spionageromane. | Open Subtitles | لدي طفل في الخامسة من عمره وفي وقت الفراغ أحب قراءة القصص البوليسية لكن لنتحدث عنك أكثر |
aber wenn ich seinen Artikel lese, bekomme ich das Gefühl als ob Jensen versucht uns anzuschreien und zu sagen, schaut mal, das war was Bedeutsames. | TED | ولكن عندما قرأت مقالته نوعا ما شعرت بأن جينسن يحاول أن يصرخ الينا قائلا انظروا انه أمر عظيم |
Heute lese ich in Berichten, dass durchschnittlich 300 Tonnen aus dem Atomreaktor direkt in den Pazifik laufen. | TED | واليوم قرأت التقارير حيث يتسرب قرابة 300 طن من محطة توليد الطاقة النووية في المحيط الهادي. |
Wenn ich einen Bericht lese, weiß ich, ob mich jemand an der Nase herumführt. | Open Subtitles | حسناً. لقد قرأت التقرير وأعرف إن كان أحد يحاول خداعي |
Ich lese die Filmzeitschriften nicht. | Open Subtitles | انا لا احب القراءة عن نقض الافلام انها صارمة |
Ich lese keine Bücher mehr für die Schule. | Open Subtitles | لقد توقفت عن القراءة للواجبات أقرأ فحسب ما أريده |
Ich lese ihm seit seiner Geburt vor. | Open Subtitles | لم أتوقف عن القراءة له منذ أن خرج للدنيا |
Wenn ich etwas Schlimmes hören will, lese ich über Noah und die Flut. | Open Subtitles | إن أردت الأخبار السيئة سأقرأ عن نوح والطوفان |
Es gibt wenig Beweise, aber was er sagte ist eigentlich viel schöner. Ich hab's ausgedruckt und lese es vor. | TED | هناك دليل صغير يدعم هذا، لكن ما قاله هو في الحقيقة أجمل بكثير، ومرة أخرى، لقد طبعت هذا وسوف أقرأه. |
Ich lese die Zukunft aus den falten. schlaf jetzt. | Open Subtitles | أقرأ البخت بقراءة تجاعيد الأقدام الآن، أسكت و نم |
Hier an diesem Ort lese und höre ich über Nordkorea, das die USA provoziert. | TED | وأنا في هذا المكان حيث أقرأ وأسمع عن استفزار كوريا الشمالية للولايات المتحدة. |
Sie können wahrscheinlich die Schrift nicht lesen, daher lese ich es Ihnen vor. | TED | قد لا يمكنكم رؤية الكتابة لكنني أود أن أقرأها لكم. |
Ich lese mich ein, bevor ich mit Leutnant Manion rede. | Open Subtitles | انا اقرا عنها الان قبل الكَلام مع الملازم أوّلِ مانبون |
Tatsächlich, sobald jemand es anmacht, gehe ich in einen anderen Raum und lese. | TED | في الواقع ، حالما يقوم أحداً بتشغيله، أذهب إلى الغرفة الأخرى وأقرأ. |
Um ehrlich zu sein bin ich jedes Jahr enttäuscht, wenn ich sie lese. | Open Subtitles | \u200fبصراحة، أشعر بخيبة أمل كل عام عندما أقرؤها |
Ich lese einen Artikel über einen Mozzarella-Ring, der in Yvelines zerschlagen wurde. | Open Subtitles | نعم كنت أقراء مقالة في شبكة موزيلا عن العمل في باريس |
Ich müsste kündigen, wenn ich Deine Gedanken lese, und es gefällt mir hier. | Open Subtitles | يجب ان أستقيل قبل أن أقرئ أفكارك .. وانا أحب المكان هنا |
Ich lese zuerst immer das Ende. | Open Subtitles | حسنٌ، انا دائما أقرا النهايات في البدايه |
Ich sitze hier nur und lese meinen Sportteil und das war's. | Open Subtitles | واريد فقط قرأة قسم الرياضة وتمضية الوقت |