ويكيبيديا

    "mir einen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لي بعض
        
    • أسديت لي
        
    • لي على
        
    • عرض عليّ
        
    • صنعت لي
        
    • لي واحدا
        
    • لي واحداً
        
    • قضيبي
        
    • أستمني
        
    • أسد لي
        
    • إصنع لي
        
    • قدم لي
        
    • تقدم لي
        
    • تصنع لي
        
    • لني
        
    Warum machen Sie sich nicht nützlich und besorgen mir einen Tee? Open Subtitles لِمَ لا تفعلين شيئاً مفيداً و تُحضِري لي بعض الشاي
    Ach was. Sie haben mir einen Gefallen getan. Überprüfen Sie den Gang. Open Subtitles لقد أسديت لي صنيعا عليك فقط أن تتفقد الرواق
    Verschaff mir einen Hafturlaub, dann stelle ich es für dich her. Open Subtitles احصلي لي على إذن بالخروج من هنا وسأفعلها من أجلك
    Es geht dich nichts an, aber mein Freund hat mir einen Antrag gemacht. Open Subtitles لا شأن لك بهذا، لكن صديقي الحميم عرض عليّ الزواج صباح اليوم
    Sie würden mir einen Riesengefallen tun. Open Subtitles - لأنني أسألك - من فضلك , ستكون هكذا صنعت لي معروفاً كبيراً , مفهوم؟
    Habt ihr mir einen dieser Seismo-Monitore besorgt? Open Subtitles اذن هل جلبت لي واحدا من كشافات الزلازل تلك
    Ich konnte meine Mutter nie überreden, mir einen zu schenken. Open Subtitles لم أستطع أبداً أن أقنع والدتي بأن تحضر لي واحداً
    In der Nacht davor hatte sie mich auf ihr Zimmer gerufen. Dort hat sie mir einen geblasen. Open Subtitles الليلة الماضية ذهبت إليها بالغرفة تلقيت اتصالا, تريد امتصاص قضيبي
    Bring mir einen White Tavern Whiskey, ein Glas und etwas Eis. Open Subtitles احضر لي بعض زجاجات الويسكي وكوب وبعض الثلج.
    Ab und zu vermittelt er mir einen Fall. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أحيانا يرسل لي بعض الحالات
    Kannst du mir einen Porno mitbringen? Open Subtitles هلّ بإمكانك أن تحضر لي بعض الأفلام الإباحية؟
    Du hast mir einen Gefallen getan, also lass es mich mit einem schwer erkämpften Rat zurückzahlen. Open Subtitles أسديت لي معروفًا متينًا، فدعني أردّه بنصيحة قاسية قليلًا.
    Weißt du, eigentlich sollte ich dir danken. Du hast mir einen Gefallen getan. Open Subtitles أعني، إذا كان هناك أي شيء، فهو أن أشكرك، لقد أسديت لي معروفًا
    Wenn Sie mir helfen wollen, beschaffen Sie mir einen Deal. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي تستطيعين ان تساعديني فيها هي ان تحصلي لي على صفقة
    Ist Ihre Tochter auf allen können zu geben Sie mir einen Sohn? Open Subtitles هل إبنتكِ قادرة إنجاب إبن لي على الإطلاق؟
    Mein Onkel Irv bietet mir einen Job in der Fernsehproduktion an. Open Subtitles عمي ايرف , عرض عليّ وظيفة في الانتاج التلفزيوني
    Tun Sie mir einen Gefallen? Open Subtitles هلا صنعت لي معروفاً ؟
    Machen Sie mir einen Doppelten mit zwei Schuss Tequila, bitte? Open Subtitles هلا جلبت لي واحدا مزدوجاً مع رشفتين من التيكيلا ؟
    Dein Freund, Dr. Jaffe, hat mir einen Richtigen gebaut, bis du ihm einen Schraubendreher in seine Brust gestochen hast. Open Subtitles كان صديقكِ "د.جافي" يبني لي واحداً إحتياطياً ذلك حتى غرستِ مفكاً في صدره
    Erst wirst du mir einen blasen. Open Subtitles ستعود قريباً, لكن عليك أن تلعق قضيبي أولاً
    Ich fühl mich inspiriert. Ich werde mir einen runterholen. Open Subtitles إنني أشعر بإلهام كبير سأذهب للإستمناء أستمني
    Tu mir einen Gefallen, tu mir einen Gefallen, ruf mich im Büro an. Open Subtitles أسد لي معروف. أسد لي معروف.أسد لي معروف. عليكم أن تساعدوني قليلاً.
    Kannst du mir einen Gefallen tun und einmal den Mund halten? Open Subtitles إصنع لي معروفآ وإكتم صوتك تمامآ ولو لمرة فى حياتك
    Ich bin ihr Arzt. Tun Sie mir einen Gefallen. Vergessen Sie sie. Open Subtitles أسمع أنا طبيبها قدم لي خدمة , أنس أنك قابلتها
    Ich glaube, es wird Zeit, dass du die Seite wechselst und mir einen Gefallen tust. Open Subtitles حسناً، اعتقد أنه الوقت الذي يجب أن تنساه فيه,ان تقدم لي أنا هذا المعروف
    Hören Sie, ich kann hier nicht weg, würden Sie mir einen Gefallen tun? Open Subtitles لا استطيع ان اذهب لأي مكان، لكن ما رأيك ان تصنع لي معروف؟
    Könnten Sie mir einen Gefallen tun und für einen Augenblick das Lenkrad festhalten? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك تَعْملَ احساناً لني وتَحْملَ العجلة لي لمدّة ثانية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد