Als sie nach vorne zum Altar ging, schlich ich mich hinter sie, denn ich wusste sicher, dass meine Großmutter in den Himmel kommen würde. | TED | ومثلما شقت طريقها إلى المذبح، تسللت خلفها مباشرة، لأنني علمت بالتأكيد أن بالتأكيد ستذهب جدتي إلى الجنة. |
Da schlich ich mich rein. Ich habe mich nur umgesehen. | Open Subtitles | تسللت الى الداخل واختفيت حتي انتهت ثم تطلعت حولي فقط. |
Manchmal schlich Jenny sich nachts heraus und kam zu mir, weil sie sagte, dass sie Angst hatte. | Open Subtitles | فى بعض الليالى كانت تسلل خارجة وتأتى إلى بيتى |
Darum folgte Scott Bedford nach draußen, schlich sich von hinten an ihn heran und brach ihm das Genick. | Open Subtitles | فى هذا المعسكر , و لهذا يتبع سكوت خطوات بيدفورد بالخارج فى الليلة المعنية و تسلل من خلفه و كسر عنقه |
Mit fünf oder sechs schlich ich mich im Pyjama heran und lauschte an der Tür. | TED | وبعمر الخامسة أو السادسة كنت أتسلل مرتدياً بيجامتي وأجلس خارج الغرفة وألصق أذني إلى الباب |
Als wir noch Kinder waren, schlich er sich immer von hinten an. | Open Subtitles | حتى عندما كنا اطفالا ، كان يتسلل من خلف بعض الاطفال ، ويضربهم من الخلف |
So schlich ich mich raus. | Open Subtitles | توجّب عليّ الخروج من هناك لذا تسلّلت للخارج |
Ich schlich mich in den Salon der ersten Klasse und da war sie. | Open Subtitles | وفي إحدى الليالي تسللت إلى صالون الدرجة الأولى، وهي كانت هناك |
Dann schlich sie sich ein und, äh... sie sah die Mörser und... ihre Pläne. | Open Subtitles | .. لقد تسللت و ورات قنابل الهاون . وخططهم |
Also schlich ich mich in mein Zimmer und machte aus dem "D" ein "B". | Open Subtitles | لذلك تسللت إلى غرفتي, و زورت علامة ال دي لتشبه ال بي |
Und dann, eines nachts, ich glaube, da war ich zehn, schlich ich in sein Zimmer. | Open Subtitles | بعدها في ليلة ما ، كنت في العاشرة من عمري تسللت الى غرفته |
- Ich schlich mich rein. Und da ich gerade Verrat beging gegen einen Sternenflottenadmiral, verschwände ich gern von dem verdammten Schiff. | Open Subtitles | لقد تسللت يبدو أن لدي ثأر أحتاج لأخذه من الادارة العليا |
In Staffel 3 schlich Brandy nackt bei Jason rein. | Open Subtitles | في الموسم الثالث براندي تسللت إلى غرفة جايسون وهي عارية |
Ohne ersichtlichen Grund schlich jemand in ihr Dorf... und schlitzte ihr in der Nacht die Kehle auf. | Open Subtitles | بدون أي سبب واضح تسلل أحداً ما الى قريتها و نحر حنجرتها في الليل |
Ich denke, der Schütze versteckte sein Auto hier, und schlich zu Fuß zu deiner Hütte. | Open Subtitles | أعتقد بأن مطلق النار خبأ سيارته و تسلل إلى منزلك سيرا ًعلى الأقدام |
Außer dem seltsamen Typen, der sich gerade in mein Zimmer schlich. | Open Subtitles | باستثناء الرجل الغريب الذي تسلل إلى غرفتي |
Er schlich letzte Nacht ins Büro und nahm sich beim Wichsen auf Video auf. | Open Subtitles | انه تسلل إلى المكتب وشريط فيديو نفسه الرجيج قبالة. - انت تمزح! |
Ich bin wieder erwischt worden, als ich mich ins Leichenschauhaus schlich. | Open Subtitles | قبضوا عليّ وأنا أتسلل للثلاجة مرةً أخرى. |
Als ich klein war, schlich ich nachts aus dem Haus und lief hierher. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة، كنت أتسلل ليلاً من المنزل... وآتي إلى هنا وأحلم |
Ich schlich langsam die Treppe hoch und ging in ihr Zimmer. | Open Subtitles | بدأت أتسلل على السلالم ببطء شديد ومشيت باتجاه غرفتها ببطء شديد جدا |
Oder schlich sich für eine Partie Golf raus. | Open Subtitles | او يتسلل لأجل لعبة غولف لكن فقط لأن لينيت |
Als er in jener Nacht um das Haus schlich, folgte ich ihm, nahm einen Kerzenständer und tötete den Mistkerl! | Open Subtitles | لذا في تلك الليلة عندما رأيته يتسلل حول المنزل لحقت به للداخل حملت الشمعدان |
Als Julia den dunkeln Flur Richtung Hintertür entlang schlich, hörte sie es wieder... das Klopfen. | Open Subtitles | كما تسلّلت (جوليا) إلى المدخل المظلم باتجاه الباب الخلفيّ وسمعته مجدداً الطرق |