ويكيبيديا

    "schlich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تسللت
        
    • تسلل
        
    • أتسلل
        
    • يتسلل
        
    • تسلّلت
        
    Als sie nach vorne zum Altar ging, schlich ich mich hinter sie, denn ich wusste sicher, dass meine Großmutter in den Himmel kommen würde. TED ومثلما شقت طريقها إلى المذبح، تسللت خلفها مباشرة، لأنني علمت بالتأكيد أن بالتأكيد ستذهب جدتي إلى الجنة.
    Da schlich ich mich rein. Ich habe mich nur umgesehen. Open Subtitles تسللت الى الداخل واختفيت حتي انتهت ثم تطلعت حولي فقط.
    Manchmal schlich Jenny sich nachts heraus und kam zu mir, weil sie sagte, dass sie Angst hatte. Open Subtitles فى بعض الليالى كانت تسلل خارجة وتأتى إلى بيتى
    Darum folgte Scott Bedford nach draußen, schlich sich von hinten an ihn heran und brach ihm das Genick. Open Subtitles فى هذا المعسكر , و لهذا يتبع سكوت خطوات بيدفورد بالخارج فى الليلة المعنية و تسلل من خلفه و كسر عنقه
    Mit fünf oder sechs schlich ich mich im Pyjama heran und lauschte an der Tür. TED وبعمر الخامسة أو السادسة كنت أتسلل مرتدياً بيجامتي وأجلس خارج الغرفة وألصق أذني إلى الباب
    Als wir noch Kinder waren, schlich er sich immer von hinten an. Open Subtitles حتى عندما كنا اطفالا ، كان يتسلل من خلف بعض الاطفال ، ويضربهم من الخلف
    So schlich ich mich raus. Open Subtitles توجّب عليّ الخروج من هناك لذا تسلّلت للخارج
    Ich schlich mich in den Salon der ersten Klasse und da war sie. Open Subtitles وفي إحدى الليالي تسللت إلى صالون الدرجة الأولى، وهي كانت هناك
    Dann schlich sie sich ein und, äh... sie sah die Mörser und... ihre Pläne. Open Subtitles .. لقد تسللت و ورات قنابل الهاون . وخططهم
    Also schlich ich mich in mein Zimmer und machte aus dem "D" ein "B". Open Subtitles لذلك تسللت إلى غرفتي, و زورت علامة ال دي لتشبه ال بي
    Und dann, eines nachts, ich glaube, da war ich zehn, schlich ich in sein Zimmer. Open Subtitles بعدها في ليلة ما ، كنت في العاشرة من عمري تسللت الى غرفته
    - Ich schlich mich rein. Und da ich gerade Verrat beging gegen einen Sternenflottenadmiral, verschwände ich gern von dem verdammten Schiff. Open Subtitles لقد تسللت يبدو أن لدي ثأر أحتاج لأخذه من الادارة العليا
    In Staffel 3 schlich Brandy nackt bei Jason rein. Open Subtitles في الموسم الثالث براندي تسللت إلى غرفة جايسون وهي عارية
    Ohne ersichtlichen Grund schlich jemand in ihr Dorf... und schlitzte ihr in der Nacht die Kehle auf. Open Subtitles بدون أي سبب واضح تسلل أحداً ما الى قريتها و نحر حنجرتها في الليل
    Ich denke, der Schütze versteckte sein Auto hier, und schlich zu Fuß zu deiner Hütte. Open Subtitles أعتقد بأن مطلق النار خبأ سيارته و تسلل إلى منزلك سيرا ًعلى الأقدام
    Außer dem seltsamen Typen, der sich gerade in mein Zimmer schlich. Open Subtitles باستثناء الرجل الغريب الذي تسلل إلى غرفتي
    Er schlich letzte Nacht ins Büro und nahm sich beim Wichsen auf Video auf. Open Subtitles انه تسلل إلى المكتب وشريط فيديو نفسه الرجيج قبالة. - انت تمزح!
    Ich bin wieder erwischt worden, als ich mich ins Leichenschauhaus schlich. Open Subtitles قبضوا عليّ وأنا أتسلل للثلاجة مرةً أخرى.
    Als ich klein war, schlich ich nachts aus dem Haus und lief hierher. Open Subtitles عندما كنت صغيرة، كنت أتسلل ليلاً من المنزل... وآتي إلى هنا وأحلم
    Ich schlich langsam die Treppe hoch und ging in ihr Zimmer. Open Subtitles بدأت أتسلل على السلالم ببطء شديد ومشيت باتجاه غرفتها ببطء شديد جدا
    Oder schlich sich für eine Partie Golf raus. Open Subtitles او يتسلل لأجل لعبة غولف لكن فقط لأن لينيت
    Als er in jener Nacht um das Haus schlich, folgte ich ihm, nahm einen Kerzenständer und tötete den Mistkerl! Open Subtitles لذا في تلك الليلة عندما رأيته يتسلل حول المنزل لحقت به للداخل حملت الشمعدان
    Als Julia den dunkeln Flur Richtung Hintertür entlang schlich, hörte sie es wieder... das Klopfen. Open Subtitles كما تسلّلت (جوليا) إلى المدخل المظلم باتجاه الباب الخلفيّ وسمعته مجدداً الطرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد