ويكيبيديا

    "unglücklich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تعيسة
        
    • غير سعيدة
        
    • تعيس
        
    • حزينة
        
    • حزين
        
    • بائساً
        
    • بائس
        
    • بائسة
        
    • مؤسف
        
    • حزينا
        
    • بائسين
        
    • غير سعيده
        
    • حزيناً
        
    • المؤسف
        
    • تعيسا
        
    Vielleicht auch nur nicht unglücklich sein mit dem was ich tue. Open Subtitles او ربما .. فقط ان لا اكون تعيسة بما افعل
    Hören Sie, wenn Sie unglücklich sind, sollten Sie etwas dagegen tun. Open Subtitles اسمعي .. إن كنتِ تعيسة فعليكِ فعل شئ حيال ذلك
    Wenn ich unglücklich bin, versuche ich, an hübsche Dinge zu denken. Open Subtitles عندما أشعر أنني غير سعيدة فقط أفكر في أشياء لطيفة.
    Die Art Gedanken, die man bekommt... wenn man unglücklich ist... und eifersüchtig dazu. Open Subtitles ...فكرت في تلك الأفكار ...التي تراود المرء عندما يكون تعيس وغيور أيضا
    Und die Farbe jedes Punktes korrespondiert mit der Art des Gefühls darin, die hellen sind also glücklich und die dunklen sind unglücklich. TED و يتوافق لون كل نقطة مع ما تحتويه من مشاعر، فالنقاط الساطعة تمثل مشاعر سعيدة، والقاتمة تمثل مشاعر حزينة.
    - Er hat nur zu mir Vertrauen. - Der Arme. Er sieht so unglücklich aus. Open Subtitles انه يثق بى انا فقط يبدو حزين , يا للمخلوق المسكين
    Wenn Ihre Ehe so perfekt war, warum war John dann unglücklich? Open Subtitles لو كان لديك زواج مثالي لما كان جون بائساً جداً؟
    Zuerst fragen sich die Studenten, ob sie das tatsächlich können, aber später haben sie so viel Spaß. Ich sehe selten jemanden, der während des Stückes unglücklich ist. TED الطلاب في البداية يتسائلون هل يستطيعون فعلها حقاً، لكن بعد حين يحظون بالكثير من المتعة. نادراً ما أرى أي شخص يكون بائس أثناء عمل المسرحية.
    Und ich hab sie nur unglücklich gemacht. Open Subtitles فى بيتسبرج ، و جعلت حياتها بائسة منذ ذلك الوقت
    Ich bin lieber unglücklich mit dir als ohne dich. Open Subtitles من الأفضل أن أكون تعيسة معك من أن أكون بدونك
    Man ist doch unglücklich, wenn man was verliert. Open Subtitles أعتقد أنكِ تصبحين تعيسة عندما تفقدين شيئاً
    Nein. Ich wäre nur unglücklich, wenn Ihr je aufhörtet, mich zu lieben. Open Subtitles لا, سوف أكون غير سعيدة فقط إن توقفت عن محبتك لي
    Jede unglückliche Familie jedoch ist auf ihre ganz eigene Art unglücklich. Open Subtitles ولكن كل عائلة غير سعيدة هي غير سعيدة بطريقتها الخاصة
    Aber Sie haben Ms. Rice vorgespielt, dass Sie zu Hause unglücklich sind. Open Subtitles لكنك خدعتها لدرجة أنها رأت أنك تعيس بمنزلك
    Nur ändert das nichts an der Tatsache, dass ich einfach entsetzlich unglücklich bin hier. Open Subtitles لا استطيع فهم حقيقة بانني مثل , تعيس بقوة هنا
    Ja, ich will dich einfach nicht unglücklich machen. Denn das würde mich unglücklich machen. Open Subtitles أنا لا أريد أكون السبب في حزينك أنا سأكون حزينة
    Meine Tochter dermaßen unglücklich zu sehen, brach mir das Herz. Open Subtitles لا أيها السادة. انا لا احب ان ارى ابنتي حزينة هكذا فحسب.
    Ich habe Sie in der Kirche gesehen und sofort gewusst, dass Sie unglücklich sein müssen. Open Subtitles عندما رأيتك في الكنيسة عرفت فوراً بأنك حزين
    - Ich bin nicht unglücklich, und solange es Schwulenbars gibt, werd ich auch nie einsam sein. Open Subtitles لست بائساً مادام هناك حانة للشذوذ بالجوار لا أكون وحيداً
    Wie unglücklich doch jene sind, die sterben, ohne die Schönheit der Musik gekannt zu haben. Open Subtitles كم هو مؤسف لأولئك الذين يموتون و هم يجهلون جمال الموسيقى
    Wer unglücklich ist, verletzt seine Mitmenschen. Open Subtitles لأنه عندما تكون حزينا . . فأنت تؤذي الآخرين
    und noch nicht fähig sind, an Dich zu denken... weil sie wohl noch niemals wirklich unglücklich waren. Open Subtitles و أولئك الّذين لم يفكّروا بك لأنّهم ببساطة لم يكونوا يوما بائسين حقّا
    Dann wirst du unglücklich sein, und zwar für eine sehr lange Zeit. Open Subtitles إذن , سوف تكوني غير سعيده لوقت طويل جداً
    Dann wird Sie das sehr unglücklich machen. Open Subtitles إذاً سيجعلك هذا الجسم حزيناً للغاية
    Der Überfall auf Eure Kutsche, so unglücklich er auch war, hat Eurer Ankunft hier doch Dramatik verliehen. Open Subtitles الهجوم على عربتك من المؤسف حدوث ذلك نجاتك انشأت بعض الدراما
    Jahrzehntelange Hilfsarbeit und drei mal Krebs konnten ihn nicht unglücklich machen. Open Subtitles جيد منها عقود من العمل الوضيع ثلاثة سرطانات لم تجعله يموت تعيسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد