CA: Dan, Vielen Dank. Verehrtes Publikum, das war ein fantastischer Talk. | TED | كريس: شكراً لك. الأعضاء من الجمهور، كانت تلك جلسة رائعة. |
Vielen Dank, dass du dich für mich eingesetzt hast, aber ich kann nicht. | Open Subtitles | شكراً لك على مساعدتي، لكن لا أستطيع. يجب أن أذهب إلى المنزل |
Vielen Dank nochmal. Ich muss noch was besorgen. Ich komme später nochmal wieder, um sie gegen 17 Uhr abzuholen, geht das? | TED | شكراً جزيلاً لدي بعض المهمات لعملها . لذا سأعود لاستلامهم في حوال الخامسة ، أذا كان هذا ممكن معك |
Vielen Dank für die schöne Melodie, diese heißen Töne hauen rein wie noch nie. | Open Subtitles | شكرا لك من اجل هذه النغمة الحلوة هذه الموسيقى الراقصة سوف تقودنا للسقوط |
Tommy Mizzone: Vielen Dank. Wir sind so aufgeregt hier zu sein. | TED | تومي مزون: شكرا جزيلا لكم. نحن متحمسون جداً لوجودنا هنا. |
wir bessere Sicherheitsabwägungen machen. Vielen Dank. | TED | لنستطيع صنع مقايضات أمن أفضل. شكرا لكم. |
Vielen Dank, Eure Majestät. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا صاحبة الجلالة انتبهوا جميعاً من فضلكم |
ist tatsächlich die Arbeit eines wirklich grossartigen Teams, von dem einige hier sind. Vielen Dank. | TED | لكن في الواقع ديولينجو هو جهد فريق رائع البعض منهم موجود هنا شكراً لكم |
Vielen Dank. Ja, da geht es mir doch gleich viel besser. | Open Subtitles | شكراً لك ، أجل ، هذا يجعلني أشعر بشعور أفضل |
- Ich dachte nur, Sie sollten es wissen. - Ja. Vielen Dank. | Open Subtitles | أنا خمنتا فحسب أنك يجب أن تعلم أجل , شكراً لك |
Vielen Dank, meine Liebe, wir finden andere Möglichkeiten, wie Sie uns helfen können. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لك يا عزيزتي، ولكننا سنجد لك طريقة أخرى لتستطيعي مساعدتنا |
Vielen Dank. Vielleicht hat Jerry ja eine Minute. Wann, denken Sie, hat er Zeit? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً , عندما يجد حيرى الوقت حسناً , متى سيكون هذا ؟ |
Vielen Dank, mein Freund, dass Sie mir Ihre Fabrik gezeigt haben. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل |
Hey, hör mal, Vielen Dank für deine Hilfe, aber ich glaube, du solltest besser gehen. | Open Subtitles | مرحباً ، إسمع ، شكراً جزيلاً لمساعدتك لكنني أعتقد أنه من الأفضل أن ترحل |
Vielen Dank, ihr seid so lieb, aber ich bin gerade im Dienst und muss diesen Herrn wegen der Entführung der Miss USA sprechen. | Open Subtitles | شكرا لك, على هذا التدعيم الجميل فى الحقيقة انا هنا فى عمل لكى أسال هذا الرجل عن اختطاف ملكة جمال امريكا |
Sheldon, hier ist dein Geld. Vielen Dank. Es hat sehr geholfen. | Open Subtitles | شيلدون, هذا هي نقودك شكرا لك كثيرا فلقد ساعدتني كثيرا |
Solange wir neugierig und leidenschaftlich bleiben, wird in jedem von uns ein Leonardo stecken. Vielen Dank. (Applaus) (Applaus) | TED | طالما أننا نعيش حياة الفضول والعاطفة هناك قليلاً من ليوناردو في كل منا شكرا لك تصفقيق |
Noch einmal, Vielen Dank, dass Sie heute Abend alle hierher gekommen sind. | Open Subtitles | مجدداً ، شكرا جزيلا لكم للمجيء إلى هنا في هذه الليلة. |
Und ich denke, als Erwachsene müssen wir lernen, dass es keine richtige oder falsche Art zu spielen gibt. Vielen Dank. | TED | وأظن أننا كراشدين نحتاج أن نتعلم أنه لا يوجد طريقة صحيحة أو خاطئة في اللعب. شكرا جزيلا لكم. |
Ich denke, die Antwort ist, wir sollten ihn ehren, indem wir soviel 'baloney' [Fleischwurst / Unsinn] aus unseren Sandwiches rausbekommen, wie wir können. Vielen Dank. | TED | اعتقد ان افضل طريقة لذلك هي بان نزيل الهراء من الأشياء السالبة في دواخلنا كلما استطعنا شكرا لكم |
Ich weiß nicht, aber trotzdem Vielen Dank. | Open Subtitles | شكراً لكِ، لكن لا أعلم حقاً إنني كذلك لكن شكراً لكِ بأي حال. |
Vielen Dank. Wie viel Zeit hab ich noch, bis ich weg muss? | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً كم لدي من الوقت كي أكون في المطار؟ |
Ok, zunächst Vielen Dank, dass Sie an mich gedacht haben. Ich werde immer gern an unsere gemeinsame Zeit zurückdenken. | Open Subtitles | حسنٌ ، أولًا ، شكرًا لك لتعييني دائمًا سأقدّر الوقت الّذي قضيناه معًا. |
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit und beginnen Sie zu drucken, was auch immer Sie brauchen. | TED | شكرًا جزيلًا لكم، وابدأوا بطباعة ما تشاؤون، وتحتاجون إليه. |
Ja, Vielen Dank. Sie wissen ja. Es mit Fassung zu tragen, ist die britische Art. | Open Subtitles | اشكرك عن هذا سيدي و اعذرني و لكن هذه هي الطريقة البريطانيه في الحزن |
Zunächst einmal Vielen Dank dafür, dass du mich in den Entscheidungsfindungsprozess einbeziehst. | Open Subtitles | أولاً شكراً لكَ لأنكَ أشركتني في اتخاذ هذا القرار |
Haben Sie Vielen Dank, Madam. Ich bin sicher, alle versuchen es. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لكِ يا سيدتي أنا واثق أننا جميعاً سنحاول |
Miguel Nicolelis, Vielen Dank. MN: Danke, Bruno. Vielen Dank. | TED | ميغويل: أشكركم. أشكرك برونو. شكرًا لكم. |
Und ich habe mich nie bei dir bedankt, dass du mir geholfen hast den Job zu bekommen. Ich liebe es bisher da, also Vielen Dank. | Open Subtitles | ولم أشكركِ أبداً على الوظيفة أحب الأجواء هنا، لذا شكراً |
Ich sage Ihnen: Intimität ist nichts für mich. Vielen Dank! | Open Subtitles | أنا سأخبرك أنا لا أرغب في هذا ، شكرا جزيلاً لك |