ويكيبيديا

    "weich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ناعم
        
    • ناعمة
        
    • لينة
        
    • ليناً
        
    • ضعيف
        
    • طرية
        
    • رقيق
        
    • لين
        
    • ضعيفة
        
    • رقيقاً
        
    • وناعمة
        
    • أملس
        
    • النعومة
        
    • ضعيفاً
        
    • نعومة
        
    Das werde ich, denn deine Mutter mag meine Lippen lieber weich. Open Subtitles سأفعل ، لأنّ والدتك تحبُّ أنّ يكون ملمس شفاهي ناعم
    Lutsch an einer von denen, weich wie Teenagerschenkel und nicht so riskant. Open Subtitles فقط دخن هذا . ناعم كساقى ملكه رقص بس ليس على درجه من الخطوره
    Der Boden ist sehr weich -- so weich, dass Wurzeln ihn leicht durchdringen können, und das sehr schnell. TED التربة ناعمة جداً ناعمة جداً، بحيث أن الجذور تستطيع اختراقها بسهولة، وبسرعة.
    Dies ist der Tempel mit zwei Schichten, neun leuchtenden Schleiern, integriertem Licht, weich fließenden Linien, wie leuchtender, drapierter Stoff. TED هذا المعبد بطبقتين، تسعة أغطية مضيئة، ضوء متجسم، وخطوط ناعمة منسابة مثل أقمشة مضيئة.
    Sprudelnd, frisch, weich, üppig, saftig, geschmeidig, gewichtiger und süßer Wein, alles erklärt durch Farben und Texturen an der Wand. TED الغازية، لينة جديدة، فاتنة، والعصير والنبيذ على نحو سلس ، كبيرة وحلوة، موضح لكم جميعاً من اللون والملمس على الحائط.
    Machte dich das Jagen weich? Open Subtitles صيد السكارى في الممرات الضيقه , جعلك ناعم ؟
    Das Fleisch ist zu zäh, das Gemüse zu weich und der Käse ungenießbar. Open Subtitles ذلك لَيسَ حادَّ كثيرَ. اللحم الماضي جداً. الخضار ناعم.
    Das Fleisch riecht nach Holzschutzmittel, aber seine Haut ist weich, ungebräunt. Open Subtitles لحم هذا الرجل روائح الطلاء... لكن جلده ناعم. غير مسمرّ.
    Eine harte Schale, aber unten weich, wie ein Egel. Open Subtitles و لديه صدفة سميكة ، و لكن هناك جزء ناعم يخرج من تحتها
    Die Betten hier sind warm und weich und sehr, sehr groß. Open Subtitles الأسرّة هنا دافئة و ناعمة و كبيرة جداً جداً
    Männer sind wie Taschentücher, weich und wegwerfbar. Open Subtitles الأزواجمثلالمناديلالورقية، ناعمة ، قوية ، مهملة
    Ihre Füße sind zu weich zum barfuß gehen, sie schreien vor Weh. Open Subtitles إذا خلعت أحذيتهم تجد اقدامهم ناعمة ويبكون من الالـم
    Ich könnte ihn in der Laube begraben, wo der Boden weich ist. Aber wie kriege ich ihn hier raus? Open Subtitles بمقدوري أن أدفنه في الحديقة حيث التربة لينة
    Du hast einen Stab weich wie Wachs, der sich nur erhebt, wenn du schläfst, und wenn du dich erhebst, schläft er. Open Subtitles ذكرك شمعة لينة. تضئ متى تنام، وتنطفئ عندما تستيقظ ومعاشرتك لأمراءة
    Bist zu weich geworden. Blauäugig. Besonders gegenüber Frauen. Open Subtitles ،أصبحت ليناً وتثق بسهولة في النساء خصوصاً
    Er ist zu weich und zu dumm, aber jetzt geht es um Leben und Tod. Open Subtitles و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت
    Wir könnten auf Gelände ausweichen, das zu weich für Kavallerie ist. Open Subtitles -يمكننا الاتنقال الى ارض طرية جدا لخيالتهم و نحارب مشاتهم
    Am Anfang war es ein zarter Kuss... die Lippen berührten sich weich. Open Subtitles كانت قبلة رقيقة في البداية مجرد تلامس رقيق للشِفاه
    Unser Bauingenieur untersuchte den BaupIatz und kam zum schluss, dass der Boden zu weich ist. Open Subtitles الرائد ريفز , مهندسنا قد قام بدراسة متأنية للموقع وقد توصل إلى إستنتاج أن قاع النهر هناك لين جداً
    Sie weiß, mit der richtigen Menge Alkohol kann sie mich weich spülen. Open Subtitles إنها ذكية، تعلم أنه إن دعتني للكثير من الكحول ستكون دفاعاتي ضعيفة
    Erst fragst du, ob wir der Alten in die Augen schießen, und dann wirst du plötzlich weich... Open Subtitles أولاً تقول يجب أن نصيب الفتاه بعينيها أم لا ..ثانياً تصبح رقيقاً
    Hart genug dich zu töten, weich genug dich zu ändern. Open Subtitles قوية بما يكفى لقتلك، وناعمة بما يكفى لتغييرك.
    Und entgegen deiner Vermutung ist meine Haut zart und weich Open Subtitles و بالرغم مما قد تعتقدون فإن جلدي ناعم و أملس
    Ja, aber weich zu werden wird zur Gewohnheit. Open Subtitles نعم, لكن الاستمرار فى النعومة, تلك عادة
    Das Letzte, das ich gebrauchen kann ist, dass die Typen denken, dass ich weich geworden wäre. Open Subtitles آخر ما أحتاجه أن يحسبني الرجال صرتُ ضعيفاً
    Aber seine Hände waren zu weich, um ein Bauarbeiter zu sein. Open Subtitles لكن يديه كانت أكثر نعومة من أن يكون عامل بناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد