Ich weiß nicht, Wer ihr seid und was ihr hier wollt. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَن أنتم ولا أعرف لماذا جئتم هنا |
Mir ist es egal, Wer dafür verantwortlich ist. Ihr seid alle dafür verantwortlich. | Open Subtitles | انظُر، لا أُريدُ الدخولَ في نِقاشٍ حَولَ مَن كانَ مَسؤولاً، كُلكُم مَسؤولين |
Hey, seit wann sagst Du mir Wer hier bleibt und Wer geht? | Open Subtitles | مُنذَ مَتى تَقولُ لي مَن يَعيش هُنا و مَن لا يَعيش؟ |
Man sieht leicht, dass Muff nicht weiß, Wer seine Feinde sind. | Open Subtitles | من السّهلِ رُؤية ان ماف لا يَعْرفُ مَنْ هم أعدائه. |
Wenn ich es mir anschaue, beginne ich, darüber nachzudenken, Wer diese Leute sind? | TED | وأعتقد ، عندما أنظر إليها أبدأ التفكير ، من هم هؤلاء الناس؟ |
Was soll ich machen, wenn ich jemals rausfinde Wer Gary ermordet hat? | Open Subtitles | ما الذي بجب ُ أن أفعلُه عِندما أكتَشِف مَن قَتَل غاري؟ |
Dein Sohn, Hank, ich weiß Wer dafür bezahlt hat, ihn ausfindig zu machen | Open Subtitles | ابنُكَ هانك أعرِفُ مَن دَفَعَ مُقابِلَ إيجادِه و رَتَّبَ الأمر ليَقومَ بزِيارتِك |
Wenn die zurückgebliebende Person nicht voll verantwortlich ist, Wer oder was trägt dann die Verantwortung? | Open Subtitles | إن لَم يكُن الشخص المُتخلِّف مُخطأً كُلياً مَن أو ما الذي سيُشاركهُ في المسؤولية؟ |
Wer sagt, dass wir alle weiter sind als ein kosmisches Äquvivalent der dritten Klasse? | Open Subtitles | مَن يُمكنُ أن يقول أننا أكثَر تطوراً من المُكافِئ الكوني في الصَف الثالث؟ |
Wer es auch war, er flog scheinbar mit einem großen fliegenden Schiff davon | Open Subtitles | يبدو أنه كائناً مَن كان ذاك المنتحل فقد غادر بسفينة طيران كبيرة |
Weißt du Wer die einzige andere Person ist, die das geschafft hat? | Open Subtitles | هل تعرف مَن هو الشخص الوحيد غيرك الذي فعل هذا ؟ |
Und Wer, denkt Ihr, würde Euch glauben... wenn Eure Verbrechen gemeldet werden? | Open Subtitles | وإذا تم الإبلاغ عن جريمتك مَن الذِي سَوف تعَقدِين بِانه سيُصدِقك؟ |
Ich weiß nicht, Wer ihr seid. Und auch nicht, was das da ist. | Open Subtitles | لا أدري مَن تكون ولا هي، وقطعاً لا أدري ماذا يكون هذا |
Alle Etiketten waren herausgetrennt. Wir haben keine Ahnung, Wer er ist. | Open Subtitles | جميع العلامات كانت مقصوصة نحن لا نعرف مَن هو مطلقاً |
Woher wissen Sie, dass ich keinem sage, Wer Sie wirklich sind? | Open Subtitles | هكذا تَعْرفُ بأنّني لَنْ أُخبرَ أي واحد مَنْ أنت حقاً؟ |
Wer immer Sie sind, dachten Sie, Sie können ihn von mir nehmen? | Open Subtitles | مَنْ أنت، مهما أنت، هَلْ إعتقدتَ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَه منّي؟ |
Sie müssen laufen haben unter hier, um zu versuchen zu verstecken, Wer jagte sie. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها ركضت إلى تحت هنا لمحاولة الإختباء مِنْ مَنْ كان يطارها |
Also testen wir hier und versuchen etwas aufzuspüren und sehen, Wer Marihuana konsumiert. | TED | لذلك نحن نحاول التحقق ومحاولة اخماد هنا ونرى من الذي يستخدم الماريجوانا. |
während Spanischsprecher eher vergessen, Wer es war, wenn es ein Unfall war, und sich dafür eher merken, dass es ein Unfall war. | TED | في حين أن المتحدث بالأسبانية أقل احتمالاً لتذكر من كسرها إن كان الأمر حادثًا، ولكنهم سيتذكرون أن الأمر كان حادثًا. |
Wer an einer Infektion litt, erholte sich entweder von selbst oder starb daran. | TED | الأشخاص الذين يصابون بالعدوى، إما أن يشفوا إن كانوا محظوظين، أو يموتوا. |
Wer ist nicht toll? So ziemlich alle anderen, die Umfragen machen. | TED | من هم غير العظماء؟ بالطبع أي شخص آخر يقوم بالإستطلاعات. |
Wer der Mörder von Barbara Franklin war, dürfte Sie noch mehr schockieren. | Open Subtitles | وبالنسبة لمن قتل بربارة فرانكلين والتى قد تكون صدمة أكبر لك |
Deshalb wurde ich Quäkerin. Mir ist egal, Wer recht oder unrecht hat. | Open Subtitles | لهذا السبب أصبحت غريبة لا أبالى بمن على حق ومن مخطئ |
Aber Wer oder was ihn auch gespielt hat, hatte jedenfalls Sinn für Humor. | Open Subtitles | ولكن أياً كان أو مهما كان من نفذها بالتأكيد لديه روح الدعابة |
Weiß Wer, wie lang 'ne Hochbahn bei mittlerem Tempo braucht, um an 'nem Punkt vorbeizufahren? | Open Subtitles | هل لدى أحدكم فكرة كم يستغرق القطار في السرعة المتوسطة لكي يعبر نقطة ما؟ |
Wer Frankie Ballou was antun will, bekommt es mit Kid Shelleen zu tun. | Open Subtitles | اي احد يريد فرانك بوللو يجب ان يحصل على كيد شيللين اولا |
Der Patient verdient es zu wissen, Wer sein Arzt ist, egal welche Gefühle es verletzt. | Open Subtitles | من حقِّ ذاك المريض أن يعرفَ من تكونُ طبيبتُه بغضِّ النظر عمّن ستتأذّى مشاعرهم |
Ich möchte wissen Wer dieses blöde Grinsen in dein Gesicht zaubert. | Open Subtitles | أريد أن أعرف الشخص الذي يُبعد هذا العبوس عن وجهكِ |
Ich werde die Lichter unten löschen, falls Sie sich fragen, Wer das getan hat. | Open Subtitles | أنا هطفي الانوار تحت؛ علشان محدش يسأل مين عمل كدة |
Und das ist eine tolle Art, die Unterhaltung zu visualisieren. Man erhält so Hinweise darauf, Wer interessanter ist und näher untersucht werden sollte. | TED | إنّها طريقة رائعة لتصور المحادثة، ولكن ما تحصل عليه هو تلميحات عن من هم أكثر إثارة ومن الذي يستحق التحقيق حوله. |
Man sieht es an den Gabelungen! Wer immer die Schere nutzte, war Linkshänder. | Open Subtitles | أنظرى لهذه التشعبات هنا ، أيا من فعل هذا فإنه كان أعسر |