Ich wollte nur mit Ihnen reden. Und das Tonband können Sie abstellen. | Open Subtitles | فقط أردت التحدث معك قليلاَ ويمكنك أن توقف تسجيل الكاميرات أيضاَ |
Ich wollte nur sagen, du hast Recht, ich hätte es dir sagen müssen. | Open Subtitles | مم، نظرة , آه تريليان، أنا فقط أردت قول، أنت كنت صحيح، |
Okay, Ich wollte nur wissen ob das dein Team war heute Morgen. | Open Subtitles | حسناً، فقط أردت أن أعرف إن كان ذلك فريقك هذا الصباح؟ |
Nein. Ich wollte nur sicherstellen, dass du die neuen Arrangements hast. | Open Subtitles | لا.أنا فقط أريد ان اتأكد انك علي علم بالتحضيرات الجديدة |
Aber ich kann nicht mitfeiern. Ich wollte nur dein Geschenk abgeben. | Open Subtitles | أعتذر عن عدم مجيئي الليلة كنت فقط أترك لك هديتك |
Vielleicht bin ich zu weit gegangen. Aber ich wollte nur, dass er redet. | Open Subtitles | ربما كنت مخالفاً إلى حدٍ ما لقد كنت أحاول أن أجعله يتكلم |
Ich wollte nur sehen, wie es mit dem neuen Job so geht? | Open Subtitles | أردت فقط أن أمر . و أرى كيف حال العمل الجديد |
Hier ist Irwin. Ich wollte nur hören, ob Rachel gut angekommen ist. | Open Subtitles | انا اروين فقط اردت انا اطمئن ان راتشيل قد وصلت بالسلامة |
Ich wollte nur noch unter die Decke schlüpfen. | Open Subtitles | و كل ما أردته هو زجاجة بوسكو ثم الإنزلاق تحت بطانياتى |
Wie auch immer, das letzte Mal, als wir gesprochen haben, wusste ich, dass Sie einige Bedenken hatten und ich wollte nur mal nachfragen. | Open Subtitles | على كل حال , فى آخر مرة تحدثنا فهمت انه كان لديك بعض التحفظات وأنا فقط أردت أن أتحقق مرة أخرى |
Hey, Dad, ich wollte nur anrufen und dir frohe Weihnachten und fröhliche Festtage wünschen. | Open Subtitles | مرحباً يا أبي، أردت أن اتصل لأهنئك بعيد الميلاد وأتمنى لك إجازة سعيدة |
Ich wollte nur bei ihnen sein, aber das war ihnen egal. | Open Subtitles | كنت فقط أريد أن اكون معهم، ولكن لم يهتموا بذلك |
Ich wollte nur etwas punkten und dieser Lackaffe sagte, er könne mir helfen. | Open Subtitles | كنت فقط أبحث عن إحراز نتيجة وهذا الأحمق قال إنه باستطاعته مساعدتي |
Ich wollte nur meine Sachen ersetzt haben, die Ihr Vater zerstört hat. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على تعويض من والدك عن الأضرار التي أحدثها |
Ich weiss, wollte nur wissen, ob du schon ein Datum hast. | Open Subtitles | أعرف. أردت فقط أن أعرف أنك تعرف التاريخ أم لا |
Ähm, nichts. Ich wollte nur sehen, wie weit du gehen würdest. | Open Subtitles | لا شيئ ، فقط اردت معرفة الي اي بعد سيذهب |
Ich wollte nur eine Ballerina Barbie mit rosa Tutu. | Open Subtitles | ، كل ما أردته هو لعبة باربي راقصة للباليه . بتنورتها الوردية الجميلة |
Ich wollte nur versuchen, ihr klarzumachen, dass ich sie liebe. | Open Subtitles | أنا كنت أحاول فقط بأن أفهمها بأنني أحبها |
Ich wollte nur sicherstellen, dass, wer auch immer hier eingebrochen ist, weg bleibt. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أحرص على أن يبقى كائناً من اقتحم منزلك بعيداً |
- Er wollte nur, dass du sicher bist. - Er wollte nur die Süßigkeiten. | Open Subtitles | إنه فقط أراد أن يحميكى لقد أراد الحلوى ، أنا فقط كنت اللحية |
Ich wollte nur erwähnen, wie wichtig Joes Arbeit im Kongo ist. | Open Subtitles | أريد فقط أن أنوه إلى اعماله في الكونجو مقدار أهميتها |
Ich wollte nur mal sehen, wie es sich anfühlt, so ein Auto zu fahren. | Open Subtitles | أردتُ أن أذهب في جولة فحسب. وأرى كيف يشعر من يقد سيّارة كهذه. |
Ich glaube, er wollte nur, dass ihm jemand sagt, dass er jemand Besonderes wäre, dass er eine Bestimmung hat. | Open Subtitles | أعتقد أنه أراد فقط أن يخبره شخص ما أنه مميّز وأنّ له هدفًا |