Not sure how much talking he's going to do. | Open Subtitles | لست متأكد من مقدار الكلام الذي سيقوم به. |
Paxcow says Daddy's going to do something really bad. | Open Subtitles | باكسكاو يقول ان ابى سيقوم بعمل شئ للغاية |
No. That money's going to Samnang. The money you stole from him. | Open Subtitles | كلا، هذا المال سيذهب إلى سام يانغ المال الذي سرقته منه |
He's going to parade with his soldiers on the Champs-Elysees. | Open Subtitles | قال انه ذاهب الى موكب مع جنوده على الشانزليزيه |
They refuse to tell us how much it's going to cost. | Open Subtitles | وهم يرفضون أن يقول لنا كم هو الذهاب الى التكاليف. |
So he's going to arrange To have his monthly air force check Directly deposited into your bank account. | Open Subtitles | لذا هو سيقوم بترتيب ان الشيك الشهري من القوات الجوية سيتم وضعه مباشرة في حسابك البنكي. |
Yeah, he's going to recreate what happened at the murder site. | Open Subtitles | أجل، سيقوم بإعادة تمثيل ما جرى في موقع جريمة القتل. |
After that, he's going to attempt a photic-induced seizure. | Open Subtitles | و بعدها سيقوم بالفحوص التي يسببها ضوء الاستيلاء |
He's going to do an explanation. That always takes a while. | Open Subtitles | سيقوم بالإيضاح ودائماً ما يستغرق ذلك وقتاً |
Grimaud's going to execute refugees one by one. | Open Subtitles | سيقوم غريمو بإعدام الرهائن واحدا بعد واحد |
He's going to Saint Thomas, if you want a ride. | Open Subtitles | قال انه سيذهب إلى سانت توماس اذا اردنا توصيلة |
He raped me and got a plea bargain with the prosecution, so he's going to Princeton, not prison. | Open Subtitles | اغتصبني ثم حصل على اتفاق بإسقاط التهمة مع النيابة والآن سيذهب إلى جامعة برنستون وليس السجن |
Because he's going to Budapest for the lndo-Hungarian summit. | Open Subtitles | لأن سيذهب إلى بودابست من أجل القمة الهندية الهنغارية |
So what do you think he's going to do to you? | Open Subtitles | فما رأيك قال انه ذاهب الى القيام به بالنسبة لك؟ |
And he knows once he leaves the protection of the embassy, he's going to prison for a long time. | Open Subtitles | وهو يعرف بمجرد أن يغادر حماية السفارة، قال انه ذاهب الى السجن لفترة طويلة. |
The look on Mr. Portico's face when he walked into Mary's hospital room, that's going to stay with me for a long time. | Open Subtitles | نظرة على وجهه السيد الرواق عندما مشى إلى ماري غرفة المستشفى، وهذا هو الذهاب الى تبقى معي لفترة طويلة. |
So, he's going to jail for someone no one did. | Open Subtitles | لذا، إنه سيدخل إلى سجن في ذنب لم يرتكبه. |
Sure, she has flaws,sure she's going to prison, but my instincts tell me she has good qualities as well. | Open Subtitles | بالتأكيد لديها بعض العيوب، وطبعا ستذهب إلى السجن ولكن غريزتي تخبرني بأن لديها العديد من الصفات الجيدة |
She's going to hospital for observation. It's behind us. | Open Subtitles | ستذهب الى المشفى تحت المراقبة لذا أنتهى الأمر |
- So, long story short, he's going to Juilliard. | Open Subtitles | حسنا لنختصر القصة الطويلة هو سيذهب الى جوليارد |
I imagine this is someone who's going to be testifying | Open Subtitles | أتصور أن هذا شخص هو الذي سوف يقوم بالشهادة |
Otherwise, there's going to be hell to pay. | Open Subtitles | خلاف ذلك, وهناك يجري أن يكون الجحيم لدفع الثمن |
It's going to my town. To someone named Billy. | Open Subtitles | إنها ذاهبة إلى مدينتى إلى شخص يدعى بيللى |
In 10 years, he's going to be a completely different person. | Open Subtitles | في 10 عاما، وقال انه سوف يتم شخص مختلف تماما. |
Oh, look, how funny, he's going to a Halloween party. | Open Subtitles | انصتِ كم هو مرح عندما يذهب إلى حفلة الهالوين |
And then someone's going to be putting up posters for me. | Open Subtitles | ثم شخص ما سوف أن يكون وضع الملصقات بالنسبة لي. |
Family, but it's going to work this time I promise you, no it will work. | Open Subtitles | العائلة ، لكنه هو الذهاب إلى العمل هذا الوقت أنا أعدكم، أي أنها ستعمل. |