- There has to be a way. - Not without the money. | Open Subtitles | ـ يجب أن تكون هناك طريقة ـ ليس من دون المال |
- Not a bit what we're used to. - No? | Open Subtitles | هذا راقٍ جداً ليس مثل ما نحن معتادون عليه |
- Not anymore. - Oh that's funny, he said the same thing. | Open Subtitles | ليس بعد الان اوه هذا مضحك , لقد قال نفس الشيئ |
- That's a hundred thousand. - Not yet, but maybe soon. | Open Subtitles | ـ هذا 100 ألف ـ ليس بعد، لكن ربما قريبًا |
- Not dumped at sea like Jessica was. - Yeah. | Open Subtitles | و ليس ألقاء الجثة في البحر مثل جيسيكا أجل |
Last Tuesday I came here. - Not Tuesday, you came on Wednesday. | Open Subtitles | الثلاثاء الماضي أتيت إلى هنا ليس الثلاثاء لقد جئتِ يوم الأربعاء |
- We need him alive. - Not for much longer. | Open Subtitles | إننا بحاجة اليه على قيد الحياة ليس لفترة طويلة |
- Not quite. His network login history is still intact. | Open Subtitles | ليس تماماً، سجل دخول الشبكة لا يزال كما هو |
- Right. - Not my fault we always in last place. | Open Subtitles | ـ صحيح ـ ليس خطأي أننا في المركز الأخير دومًا |
- Yeah. - Not much you can do about it. | Open Subtitles | نعم ليس هناك الكثير الذي يمكنك أن تفعله حوله |
- Well, fifty-fifty chance. - Not in our family. | Open Subtitles | حسناً ، الفرص كانت متساوية ليس في عائلتنا |
- I'd rather be flayed alive. - Not an option for me. | Open Subtitles | أفضّل أن أنسلخ على قيد الحياة هذا ليس خياراً بالنسبة لي |
- Not as much as my chief engineer could. | Open Subtitles | ليس أكثر من ما يستطيع رئيس المهندسين إخبارك |
- I knew I could rely on you. - Not if you were Man of the Century. | Open Subtitles | . كنت أعرف أننى يمكن أن أعتمد عليك . ليس لو لم تكن رجل القرن |
- Are you finished? - Not quite. Well, listen... | Open Subtitles | ليس تماماً, ربما لا أملك الحق ولكنني أعترض |
Oh! Modesty - Not a virtue. Could be a vice. | Open Subtitles | التواضع و ليس البراءة قد يكونان شيئاً جيدا أجلس |
- Long enough to masturbate. - Not long at all, then. | Open Subtitles | مدة كافية لكى يمارس العادة السرية ليس بمدة طويلة إذا |
- He was kinda cute. - Not cute enough to make bail. | Open Subtitles | ـ كان نوعا ما لطيفا ـ ليس لطيفا كفاية لدفع الكفالة |
- Not any more, she can't. We got her. - You think your prisons can hold her? | Open Subtitles | ليس بعد الان انها لا تستطيع ذلك, لأننا قبضنا عليها هل تعتقد ان السجن سيحبسها؟ |
Practice is over. - Not till the last player leaves the gym. | Open Subtitles | لقد انتهى التمرين يا والدي ليس قبل أن يغادر اللاعب الأخير |
- Not you again. - See your friends out there? | Open Subtitles | لَيسَ أنت ثانيةً انظري الى أصدقائكَ هناك؟ |
- Not even a bitch at a place... where such scoundrels live! | Open Subtitles | وسوف تحضر كارين الى بيتى لن أجلب كلبة حتى فى بيت |
- Not some hotel desk clerk. - Whatever. | Open Subtitles | .. و ليسَ موظف مكتب الفندق , مهما يكُن .. |
- Not... I'm not a part of this. - I'm not a part of this. | Open Subtitles | أنا لستُ جزءاً من هذا أنا لستُ جزءاً من هذا |