I'm just trying to say that James is an amazing guy. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أقول أن جيمس هو رجل مدهش. |
Yeah, that's pretty heavy. But it's also pretty amazing. | Open Subtitles | مفهوم، هذا همّ عظيم، لكنّه أيضًا مذهل للغاية. |
Oh, can i just say, you have an amazing face, detective. | Open Subtitles | هل يمكنني فقط أنا أقول، لديك وجه رائع أيتها المحققة |
Just imagine yourself inside the planetarium, having an amazing climax. | Open Subtitles | فقط تخيل نفسك داخل القبة السماوية، وجود ذروة مذهلة. |
By the way, you look amazing. You're barely showing. | Open Subtitles | بالمناسبة , أنتِ تبدين رائعة و بالكاد تظهرين |
It is amazing though to see that withdrawal is more exercised by boys than by girls, and even much higher at secondary level. | UN | ومن المدهش على الرغم من ذلك رؤية الانسحاب يمارس من جانب البنين أكثر من جانب البنات، ويزداد ارتفاعا في المرحلة الثانوية. |
No rap sheet, which, quite frankly, is pretty amazing considering his reputation. | Open Subtitles | لا ورقة الراب، التي، بكل صراحة، هو مدهش جدا النظر سمعته. |
I have no idea who that is, but this is amazing news. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عمن هذا هو، ولكن هذا خبر مدهش. |
You have amazing aim. Maybe the cans are at the wrong place? | Open Subtitles | لديك تصويب مدهش ، ربما الصفائح موجودة في المكان الخطأ ؟ |
No, it's amazing how much stuff a college kid has these days. | Open Subtitles | إنه مذهل كم عدد الأشياء التي يمتلكها أولاد الكليات هذه الفترة |
A friend of us, who'd done an amazing amount of climbing in South-America had seen this face in the mid-70's. | Open Subtitles | كان صديق لنا قد قام بعدد مذهل من التسلق في جنوب أفريقيا قد رأى هذا الوجه في السبعينيات |
Well, thanks to you. This dress is so amazing. | Open Subtitles | ويعود الفضل إليكِ , هذا الفستان مذهل جداً |
This is amazing. Mmm-hmm. We should get matching tattoos after this. | Open Subtitles | هذا رائع. يجب أن نحصل على وشم مشابه بعد هذا. |
- I mean, that's pretty amazing, don't you think? | Open Subtitles | اعني, بإن هذا رائع جداً الا تعتقدين ذلك؟ |
The part-time bartender remains a long shot to make the team, but the mere fact that he's still around, well, that's amazing in itself. | Open Subtitles | بقايا عامل البار يبدوا انه سيبقى لينضم للفريق لكن الحقيقة المجردة انه لم يجتاز كل التدريب حسناً , ذلك رائع من الداخل |
You know, they do amazing things at S.T.A.R. Labs. | Open Subtitles | تعلمون، إلا أنها مذهلة الأشياء في ستار مختبرات. |
Before my amazing girlfriend comes down, I need your help. | Open Subtitles | قبل صديقتي مذهلة يأتي إلى أسفل، أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Oh, my god. You were right. These cheeseburgers are amazing. | Open Subtitles | يا إلهي، كنت محقة شطائر البرجر بالجبنة هذه رائعة |
You have to admit... songs of the 80's were amazing... | Open Subtitles | عليكَ أن تعترف بأنّ أغاني فترة الثمانينات كانت رائعة |
You know, even without the support, it's amazing how much you've done. | Open Subtitles | أنت تعرف، حتى من دون دعمهم، ومن المدهش ما قمت به. |
Clary, you're amazing. I always knew you could do it. | Open Subtitles | كلاري، أنت مدهشة عرفت أنه يمكنكِ أن تفعلي ذلك |
Spending thanksgiving with you and your family was amazing. | Open Subtitles | قضاء عيد الشكر معك ومع عائلتك كان رائعاً |
But once you reach the top, the view is amazing. | Open Subtitles | لكن بمجرد أن تصل إلى القمة، المشهد يكون مذهلاً. |
It's amazing how many generations fall into the same trap. | Open Subtitles | من المذهل عدد الأجيال التي تقع في نفس الخطأ |
Everywhere in this amazing exhibition there are models showing the hardware in action, showing what the hardware can do. | Open Subtitles | في كل مكان من هذا المعرض الرائع هناك نماذج عرض للمعدة أثناء عملها تظهر إمكانيات هذه المعدة |
He had this amazing life, and adventures all over the world. | Open Subtitles | كانت لديه تلك الحياة الرائعة والمغامرات من جميع أنحاء العالم |
See how she has this amazing ability to jujitsu any situation? | Open Subtitles | هل ترين قدرتها المذهلة للإيقاع بالخصم في أي وضع ؟ |
It's amazing what you can do when you care about your clients. | Open Subtitles | إنهُ أمرٌ مُذهل مايُمكنكَ أن تفعلهُ .عندما تهتمُ لعملائك |
Such progress, had it really been made in such a short period of time, would no doubt be an amazing feat. | UN | ولو كان هذا التقدم قد أحرز بحق في مثل هذه الفترة الزمنية القصيرة لكان ذلك بدون شك عملا مذهلا. |